小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 愚夫の英語・英訳 

愚夫の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 patsy、soft touch、sucker、gull、fall guy、mug、chump、fool、mark、muggins


JMdictでの「愚夫」の英訳

愚夫

読み方:ぐふ

(1)

文法情報名詞)(謙譲語
対訳 foolish man

(2)

文法情報名詞
対訳 husband


「愚夫」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

愚夫婦をだます話例文帳に追加

old wives' tales発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

愚夫婦をだます話だ例文帳に追加

They are old women's talesold wives' fables.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

そりゃ愚夫婦をだます話だ例文帳に追加

It is a cock-and-bull story.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

愚夫婦をだます話だ例文帳に追加

It is an old wives' tale.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

愚夫所行禅例文帳に追加

Gufu Shogyo Zen (Zen meditation practiced by ordinary persons and believers of religions other than Buddhism)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず「良知」とは貴賤にかかわらず万人が心の内にもつ先天的な道徳知(「良知良能は、愚夫婦も聖人と同じ」)であり、また人間の生命力の根元でもある。例文帳に追加

First, 'ryochi' is the innate moral knowledge that everybody has in their mind irrespective of rank or social status ("innate knowledge and ability are the same for the foolish person as they are for the sage") and the source of a person's vitality.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

徳一は『中辺義鏡』において法華教説や最澄に対して「凡人臆説」「顛狂人」「愚夫」などと悪し様に罵倒している。例文帳に追加

Tokuitsu reviled the Hokekyo theory and Saicho in "Chuhen gikyo," calling him 'Bonjin okusetsu' (conjecture of ordinary person), 'tengonin' (madness), 'gufu' (fool) and so on.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

日本語WordNet(英和)での「愚夫」の英訳

愚夫


「愚夫」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

その幅広い人脈により「ノ忠盛ヲモモタヘタル者(の忠盛をも支えるほどの者)」(『管抄』)と呼ばれ、忠盛の妻たちの中で最も重んじられていた。例文帳に追加

Because of her large network of contacts, she was called as "a person who supports her husband, Tadamori" (quoted from the "Gukansho (History Book)" (Jottings of a Fool) and she was highly respected among the wives of Tadamori.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その幅広い人脈により「ノ忠盛ヲモモタヘタル者(の忠盛をも支えるほどの者)」(『管抄』)と呼ばれ、忠盛の妻たちの中で最も重んじられていた。例文帳に追加

Because of her wide personal connections, she was called 'a great lady, who even supports her husband Tadamori,' ("Gukansho" (Jottings of a Fool)) and respected most highly among his wives.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

禅宗で、坐禅によって本分の田地、本来の仏性に知らず知らずに立ち返るというのは、前記の二禅を飛び越え、愚夫所行禅から直にこの位に達することを意味する。例文帳に追加

In the Zen sect, returning to the original state of mind and original Buddhahood unconsciously by mediation means to jump over the above two Zen and reach directly to this status from the Zen meditation practice done by ordinary persons and a believer of any religion other than Buddhism.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、愚夫所行禅から如来清浄禅に至るまでの上達の様子については『鉄眼禅師仮字法語』に詳しい。例文帳に追加

In addition, the details of the step-up from the Zen meditation practice done by ordinary persons and a believer of a religion other than Buddhism, to the Zen practice reaching the same status as Buddha with the holy wisdom lead by ones own power, are shown in "Tetsugan-zenji Kana Hogo" (Zen-master Tetsugan's Explanation of the teachings of Buddha in kana).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「義経の聟」の意味については、『管抄』(巻五)に関白藤原基実が「信頼が妹に聟とられて有ければ」(基実は信頼の妹と結婚して信頼の聟となった)とあるように、妹の=聟を意味する場合もあり、この場合「義経の聟」は妹聟であると考えられる。例文帳に追加

There is a description in "Gukansho" (Jottings of a Fool) (Vol. 5) with respect to the meaning of "the son-in-law of Yoshitsune" such that Imperial Regent FUJIWARA no Motozane states that "married a sister of Nobuyori to become a son-in-law" (Motozane married a sister of Nobuyori to become a son-in-law of Nobuyori), which could mean a husband of a sister was equal to a son-in-law; so "the son-in-law of Yoshitsune" is thought to have been a husband of Yoshitsune's sister.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

法然の思想の根底には、『選択本願念仏集』や『黒谷上人語灯録』などには、「罪悪深重の衆生」「妄想顛倒の凡」などという表記が数多く見られるように、まず自分を含めた衆生のかさや罪といったものへの深い絶望があり、そこから凡である衆生の救済への道を探り始めている。例文帳に追加

Because words such as 'the multitude who are deeply sinful' and 'unenlightened people who are confused with delusions' appear often in "Senchaku Hongan Nenbutsu Shu" and "Kurodani Shonin Gotoroku," at the base of Honen's ideology there is a deep despair in the sinfulness and foolishness of the multitude including himself, and he uses that as the starting point for exploring the path to deliver the multitude who are unenlightened.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


愚夫のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
日本語WordNet日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS