意味 | 例文 (4件) |
斉明天皇陵の英語
追加できません
(登録数上限)
「斉明天皇陵」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4件
天智天皇4年2月25日(665年3月16日)に薨去し、斉明天皇陵である皇極天皇陵墓に合葬された。例文帳に追加
Hashihito no Himemiko passed away in March 16, 665 and was buried in the burial mound of the Empress Kogyoku, that is the Empress Saimei's tomb.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その遺言通り、現在は斉明天皇陵に埋葬されている(近くには叔母・間人皇女と姉・大田皇女も埋葬されている)。例文帳に追加
In accordance with the will, he has been entombed in the Imperial mausoleum of the Empress Saimei (His aunt, Hashihito no Himemiko and his older sister, Ota no himemiko, have also been entombed nearby.)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
越智崗上陵(おちのおかのえのみささぎ)に葬られたとされ、宮内庁により奈良県高市郡高取町大字車木にある車木ケンノウ古墳(円墳、直径約45メートル)が皇極・斉明天皇陵に指定されている。例文帳に追加
It is said that she was buried in Ochi no oka no eno misasagi, and the Imperial Household Agency has designated Kurumagi Kennou kofun (tumulus) (round barrow, approximate diameter 45 meters) in Oaza Kurumagi, Takatori Town, Takaichi County, Nara Prefecture an imperial mausoleum of Empress Kogyoku/Saimei.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文武天皇3年(699年)10月20日、衣縫王、当麻国見、土師根麻呂、田中法麻呂が、判官4人、主典2人、大工2人を引きつれ、斉明天皇陵墓を修造するために派遣された。例文帳に追加
On November 20, 699, Kunimi was ordered to repair the tomb of Empress Saimei as well as KINUNUI no Okimi, HAJI no Nemaro and TANAKA no Norimaro and to take four Hangan (Kotowarutsukasa or inspector), two Sakan (Fubito or secretary) and two Daiku (carpenter) with them.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (4件) |
斉明天皇陵のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |