小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

易々の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 easy、easily、readily


JMdictでの「易々」の英訳

易々

読み方やすやす

易易 とも書く

文法情報副詞副詞ト)(かな表記多い
対訳 easily; readily; with ease; without trouble

易々

読み方:いい

易易 とも書く

文法情報形動タリ副詞ト)
対訳 easy; simple; plain

「易々」を含む例文一覧

該当件数 : 11



例文

Nothing is easier発音を聞く 例文帳に追加

これは易々たることだ - 斎藤和英大辞典

Nothing can be simpler.発音を聞く 例文帳に追加

これは易々たることだ - 斎藤和英大辞典

Nothing is easier発音を聞く 例文帳に追加

それは実に易々たることだ - 斎藤和英大辞典

Nothing can be simpler.発音を聞く 例文帳に追加

それは実に易々たることだ - 斎藤和英大辞典

He answered my question easily.例文帳に追加

彼は私の質問に易々と答えた。 - Tatoeba例文

He answered my question easily.発音を聞く 例文帳に追加

彼は私の質問に易々と答えた。 - Tanaka Corpus

例文

As such, it is considered that it was not such a system to allow the husband to easily and arbitrarily divorce his wife.発音を聞く 例文帳に追加

このように、必ずしも夫が好き勝手に易々と離婚できる制度ではなかったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

日本語WordNet(英和)での「易々」の英訳

易々


EDR日英対訳辞書での「易々」の英訳

易々

読み方 ヤスヤス

easy


斎藤和英大辞典での「易々」の英訳

易々

読み方 いい

形容詞相当語句

Very easy


用例
これは易々たることだ
Nothing is easier
Nothing can be simpler.

易々

「易々」を含む例文一覧

該当件数 : 11



例文

Because of this, the siege was completely broken and Nobunaga could easily send a large force against Nagamasa and Yoshikage.発音を聞く 例文帳に追加

これにより包囲網は完全に破綻し、信長は易々と大軍勢を長政・義景に向ける事が可能になったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thinking that an army of tens of thousands of soldiers was attacking, the castle was thrown into chaos, Fujiyori barely escaped with his life and Soun easily captured it.発音を聞く 例文帳に追加

数万の兵が攻め寄せてきたと、おびえた小田原城は大混乱になり、藤頼は命からがら逃げ出して、早雲は易々と小田原城を手に入れたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a folding container having a relatively simple structure which has high rigidity in a self standing state, and is not easily collapsed or folded by an external stimulus.例文帳に追加

比較的簡素な構造でありながらも自立時における剛性が高く、外部からの刺激によって易々と倒れたり、折り畳まれたりしない折り畳み容器を提供する。 - 特許庁

例文

In other words, the clash between them was inevitable for the following reasons, according to this view: For Shingen with the tripartite alliance among Kai Province, Sagami Province and Suruga Province as a major premise, it was inevitable to confront Kenshin who was an enemy of the Gohojo clan (later, Shingen stormed Suruga Province, breaking the tripartite alliance, but was isolated and was placed in a serious military situation), and even for Kenshin, not only the Takanashi family but also the Echigo Province constituting his base might have been placed in a dangerous state if he allowed Shingen to take the northern Shinano area easily.発音を聞く 例文帳に追加

すなわち、甲相駿三国同盟が戦略の大前提であった信玄にとって、後北条氏の敵対者であった謙信との対決は必然であり(後に三国同盟を破棄して駿河国へ乱入した信玄は孤立して厳しい戦略状況に陥っている)、謙信にとっても信玄の北信濃領有を易々と許せば、高梨家のみならず本国の越後国自体が危機に陥りかねないことから、両者の衝突は必然であったとするものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


易々のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
日本語WordNet日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「易々」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS