小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

樹代三の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「樹代三」の英訳

樹代三

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
きよみKiyomiKiyomiKiyomiKiyomi

「樹代三」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

尊氏と直義は家時からの子孫にあたり、鎌倉幕府を滅ぼして、後醍醐天皇の建武政権立に多大な貢献をした。例文帳に追加

Takauji and Tadayoshi, who were descendants of three generations after Ietoki, conquered the Kamakura bakufu and made significant contributions to establish the Kenmu government of Emperor Godaigo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対して靖国神社の目宮司の賀茂百は「朝鮮民族の祖神」の「檀君」もまつるべきであると主張した。例文帳に追加

However, the third head priest, Momoki KAMO, insisted that 'Dangun', the 'ancestor of the Korean people' should also be enshrined.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

演出にも野田秀、蜷川幸雄、串田和美、谷幸喜、わかぎえふら現劇の演出家が迎えられ、現劇のテイストを加えた歌舞伎公演が行われている。例文帳に追加

Even in direction, modern theater directors, such as "Hideki NODA," "Yukio NINAGAWA," "Kazumi KUSHIDA," "Koki MITANI" and "Efu WAKAGI," were invited, thereby adding the modern theater flavor to Kabuki performances.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

塩化ビニル系脂に、難燃剤として酸化アンチモン、顔料として黒色の顔料を配合した従来の化粧シートについて、酸化アンチモンにえて水酸化マグネシウムを用いても、十分な難燃性を有し、殊に低火炎伝播性が優れた化粧シートを提供する。例文帳に追加

To provide a decorative sheet having sufficient flame retardancy, especially excellent low flame propagating property even when magnesium hydroxide is used in place of antimony trioxide in a conventional decorative sheet in which a vinyl chloride-based resin is blended with antimony trioxide as a flame retardant and a black pigment as a pigment. - 特許庁

もともと京都の手猿楽に発した家系で、初野村又郎重信が和泉流立にあたり客分として招かれたために、独自の演目・台本・演出などを保持して現在に至っている。例文帳に追加

This family originally performed tesarugaku in Kyoto, and as Matasaburo Shigenobu NOMURA (the first) was invited as a guest to establish the Izumi school, their own programs, play scripts, and dramatic interpretation have been maintained.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記積層シートに用いられているポリ乳酸系脂のわりに、1〜6モル%の乳酸と、47〜49.5モル%の範囲内で等モルのコハク酸と1,4−ブタンジオールとを重縮合させて得られた元共重合体を用いる。例文帳に追加

A terpolymer obtained by polycondensing 1-6 mol% lactic acid, and 47-49.5 mol% succinic acid and 1,4-butane diol in equimolar amounts is used in place of a polylactic acid based resin used for the laminated sheet. - 特許庁

例文

船敏郎、仲達矢、佐藤允、小林桂らスター俳優に加え、中谷一郎、田中邦衛、伊藤雄之助、天本英世、岸田森、中丸忠雄、平田昭彦、寺田農、砂塚秀夫、草野大悟、高橋悦史、本田博太郎、神山繁、今福将雄、二瓶正也、岸部一徳ら、脇を固める個性派男優を再起用し、彼らは「喜八一家」、「喜八ファミリー」と呼ばれた。例文帳に追加

In addition to casting leading actors such as Toshiro MIFUNE, Tatsuya NAKADAI, Mitsuru SATO, and Keiju KOBAYASHI, for supporting roles he repeatedly picked up such male actors with colorful characters like Ichiro NAKATANI, Kunie TANAKA, Yunosuke ITO, Hideyo AMAMOTO, Shin KISHIDA, Tadao NAKAMARU, Akihiko HIRATA, Minori TERADA, Hideo SUNADUKA, Daigo KUSANO, Etsushi TAKAHASHI, Hirotaro HONDA, Shigeru KAMIYAMA, Masao IMAFUKU, Masanari NIHEI, and Ittoku KISHIDA, and they are called 'Kihachi Ikka' or 'Kihachi Family.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「樹代三」の英訳

樹代三

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「樹代三」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

賀茂真淵・田安宗武などの万葉集を模範とするグループ、荷田在満・本居宣長などの新古今和歌集を模範とするグループ、小沢蘆庵・香川景などの古今和歌集を模範とするグループの潮流がうまれ、万葉集・古今和歌集・新古今和歌集の研究が盛んに行われ、これが明治時初期まで続いた。例文帳に追加

Three main schools of thought arose--the group made up of KAMO no Mabuchi, Munetake TAYASU, and others, which took the Manyoshu as its model; the group that included KADA no Arimaro and Norinaga MOTOORI, which took the Shin kokin wakashu as its model; and the group whose adherents included Roan OZAWA and Kageki KAGAWA, which took the Kokin wakashu as its model--these groups vigorously studied the Manyoshu, the Kokin wakashu and the Shin kokin wakashu, a state of affairs that continued until the early Meiji period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

江戸時末期・明治時の開国による外交関係の立から大陸情勢への関係が不回避となると、当時の武将達が韓征伐を想起したように、秀吉の朝鮮出兵もクローズ・アップされるようになり、大陸への進出は豊臣秀吉公の遺志を継ぐ行いだと考えるものも多くなった。例文帳に追加

When involvement in situations in the continent became inevitable as a result of the establishment of diplomatic relationships by opening Japan in the last days of the Edo and the Meiji periods, same as commanders at the time of war were reminded of sankan-seibatsu (the conquest of three countries in old Korea), dispatch of troops by Hideyoshi came to be closed up and many came to consider advancing into the continent was conduct following Hideyoshi's wishes.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「樹代三」の英訳に関連した単語・英語表現

樹代三のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS