小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

秋放の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「秋放」の英訳

秋放

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
しゅうほうShuhoShūhōSyûhôSyuuhou

「秋放」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19



例文

、その御殿の庭にスズムシをって、源氏らが宴を行う。例文帳に追加

In autumn, Genji has bell crickets released on the garden of the estate, and holds a feast.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頃になると青白い光をちつつ、曇り空を飛ぶともいう。例文帳に追加

In around autumn, it is said to fly in the cloudy sky emitting a pale blue light.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

には、女三宮の部屋の前庭を野の風情に造りかえて鈴虫(現在のマツムシ)などのの虫をした。例文帳に追加

In autumn, he changes the front garden of Onna Sannomiya's room into one which resembles a field, and releases autumn insects such as pine crickets there.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「ナシもカキも生会」と言われるほど、の行事として親しまれている祭である。例文帳に追加

It is thought of as a typically autumn festival as some say 'pears and persimmons are sold at hojoe.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石清水八幡宮や鶴岡八幡宮の生会は中祭に改めさせられた。例文帳に追加

Hojoe of Iwashimizu Hachimangu Shrine and Tsurugaoka Hachimangu were changed to Chushusai.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石清水八幡宮や鶴岡八幡宮の生会は中祭に改めさせられた。例文帳に追加

The Hojo-e (ceremony in which animals are released into the wild) at Iwashimizu Hachimangu Shrine and Tsurugaoka Hachimangu Shrine were forced to be changed to a Chushu-sai (Mid-autumn Festival).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

2007年TBS系にて映のテレビドラマ「輪違屋糸里」に「太夫指導」で参加。例文帳に追加

In Autumn 2007, she appeared as a Tayu instructor in a TV drama called "Wachigaiya Itosato," broadcast on the TBS network.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「秋放」の英訳

秋放

読み方意味・英語表記
しゅうほう

人名) Shuuhou

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「秋放」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19



例文

但し、田城は棄されず、軍事機能を強化して国司が駐在して指揮した。例文帳に追加

But Akita-jo Castle was not abandoned; with its military functions being reinforced, a provincial governor resided and took the initiative.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「仲祭」という名に改称されているものの、マスコミや観光客に限らず氏神など関係者も「生会」と呼んでいる。例文帳に追加

The name of the ceremony has been changed to 'Chushu-sai' (Mid-autumn Festival) but is referred to as 'Hojoe' by all involved with the exceptions of the media and tourists.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京に入った愛宕主従は古賀・中村に誘われた田・久留米藩士や前述の堀内誠之進らと謀議を重ね、田藩内の同志に呼びかけて日光を占領し、更に東京に火をって天皇を京都に連れ出す作戦を練った。例文帳に追加

Otagi and his men arrived in Tokyo, and repeatedly plotted together with Seinoshin HORIUCHI and retainers of the Akita and Kurume clans, who were called by Koga and Nakamura, to occupy Nikko with help from the members from the Akita clan, setting fire to Tokiyo and taking the emperor to Kyoto.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1868年(明治1年)、神仏分離のため仏教的神号の八幡大菩薩が明治政府によって禁止され、石清水八幡宮や鶴岡八幡宮の生会は中祭に改めさせられた。例文帳に追加

The use of the Buddhist deity name Hachiman Daibosatsu was prohibited by the Meiji government in 1868 as a result of the separation of Buddhism and Shinto, leading Iwashimizu Hachiman-gu Shrine and Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine to conduct Mid-autumn festivals instead of Hojoe.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

興福寺は石清水八幡宮の生会にも参加しているが、興福寺内で行なわれる春は仏教、石清水八幡宮で行なわれるは神仏習合の名残としての儀式である。例文帳に追加

Kofuku-ji Temple also participates in the Hojoe of Iwashimizu Hachiman-gu Shrine but the spring ritual of the temple and the autumn ritual of the shrine are remnants from the syncretism of Shinto and Buddhism.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原愛発は京外追、藤原吉野は大宰権帥、文室津は出雲国員外守にそれぞれ左遷が命じられた。例文帳に追加

FUJIWARA no Chikanari was expelled from the capital, FUJIWARA no Yoshino was demoted to the Dazai gon no sochi (Provisional Governor-General of the Dazai-fu [local government office in Kyushu region]), and FUNYA no Akitsu was demoted to the Izumo no kuni ingai no kami (a director in Izumo Province other than those stipulated in the law).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正史の記録には以後の経過が記されていないが、出羽国雄勝郡平鹿郡2郡郡家の焼亡、由理柵の孤立、大室塞の奪取及び田城の一時棄と関連づける見解もある。例文帳に追加

Although the subsequent development of these battles was not recorded in any official history, there is a view that these events were closely related to the standoff at Yurisaku fortress, the seizure of Omuro-sai fortress, the temporary abandonment of Akita-jo castle, and the destruction by fire of two public offices of Ogachi and Hiraka counties, both in Dewa province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1987年の共産党大会において、改革・開政策の一層の促進が明確化されたために、固定資産投資が急拡大し、経済成長率は2桁の伸びを記録した。例文帳に追加

At the National Congress of the Communist Party of China in the autumn of 1987, it was clarified that the reform and open-door policies would be further promoted, which led to a huge expansion in fixed assets investment and a hence double-digit economic growth rate. Since then, although the economy fell into deep recession due to the Tiananmen Square Incident in 1989, the - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

「秋放」の英訳に関連した単語・英語表現

秋放のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS