豊饒の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 abundant、fat、productive、fertile、rich、rich
「豊饒」を含む例文一覧
該当件数 : 17件
豊饒と草木の神例文帳に追加
a god of fertility and vegetation発音を聞く - 日本語WordNet
豊饒と草木の女神例文帳に追加
a goddess of fertility and vegetation発音を聞く - 日本語WordNet
「九相国」はときに「倶相国」「吉祥国」「豊饒国」等と記述されるが同じである。例文帳に追加
Kuso-koku Country' (written as 九相国) is sometimes written as 倶相国, 吉相国, 豊饒国, etc., but they all mean the same thing.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「豊饒」を含む例文一覧
該当件数 : 17件
エジプトの豊饒なるはナイル河の氾濫に起因す例文帳に追加
The fertility of Egypt is due to the inundation of the Nile.発音を聞く - 斎藤和英大辞典
これを題材とする作品に三島由紀夫の四部作『豊饒の海第二巻「奔馬」』がある。例文帳に追加
Among works that refer to this are the "Hojo no Umi, Volume 2, 'Honba'"('Runaway Horses,' Volume 2, The Sea of Fertility) by Yukio MISHIMA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
晩年の三島由紀夫が本物語に強く惹かれて、輪廻転生をテーマとした『豊饒の海』を残している。例文帳に追加
Late in his life, Yukio MISHIMA was strongly attracted by this tale and wrote "Hojo no Umi" (The sea of Fertility) based on the theme of Rinne Tensho.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三島由紀夫の小説『豊饒の海』に再三登場する「月修寺」は、圓照寺をモデルに描かれているとされる。例文帳に追加
It is said that Ensho-ji Temple was a model of 'Gesshu-ji Temple,' which often appears in Yukio MISHIMA's novel, "Hojo no Umi" (The Sea of Fertility).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神薙ぎは、農地の豊饒・農業の豊穣や山間部における山崩れや風害による災害を避けるための「かんなぎ・神事」例文帳に追加
Kannagi written as "神薙ぎ" means 'Shinto rituals' to pray for plentiful crops in farm lands and prosperous agriculture as well as the prevention of landslides, wind or storm damage, and other disasters in remote mountainous areas.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらの地域では、米及びそれを原料とする餅は自己の土地からは生み出されない外来の食物であり、神仏に土地の豊饒を願う儀式の場において、こうした外来の食物を用いることは禁忌であったと考えられている。例文帳に追加
In these regions, rice and mochi were foreign foods which their fields did not produce, so it is considered to have been a taboo to use these foreign foods at those sacred rituals to pray for the fertility of their lands.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ほかに、山は農耕に欠かせない水の源であるということや、豊饒をもたらす神が遠くからやってくるという来訪神(客神・まれびとがみ)の信仰との関連もある。例文帳に追加
It also relates to the fact that mountains are indispensable sources of water for agriculture, or to the belief of a visitor god (guest god or marebitogami) who comes from the distant places and brings fertility.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
|
豊饒のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
© 2000 - 2024 Hyper Dictionary, All rights reserved | |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
|
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |