意味 |
電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。の英語
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。」に類似した例文 |
|
電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。
朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。
It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.
It might rain, but I'm going anyhow.
I'll be there rain or shine.
When I woke up this morning, it was raining hard.
It has been raining on and off since morning.
Was it raining in Tokyo at the time?
It has been raining on and off since noon.
意味 |
|
電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |