例文 | 類語 |
なるに関連する類語一覧
意義素(意味の分類) | 対応する類語・関連語 | |
病気にかかって、病気の犠牲になる be stricken by an illness, fall victim to an illness |
掛かる, 召す, なる, 罹患, 懸る, 掛る, 懸かる, 成る, 罹る |
|
徐々に状態に移って、特定の性質か属性を呈する pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute |
なる, 転ずる, 化する, 変わる, 変る, 化す, 成る |
|
変形または位置または行動の変化を受ける undergo a transformation or a change of position or action |
なる, 変ずる, 転じる, 転ずる, 革まる, 改まる, 化する, 変わる, 変る, 化す, 変える, 変じる, 改める |
|
特定の状態または状態になる、あるいはとみなす enter or assume a certain state or condition |
なる, 相なる, 立ちいたる, 成る |
|
公式に1年年を取る become officially one year older |
なる |
|
発達して、成熟期に達する develop and reach maturity |
生まれ育つ, 完熟, 熟む, 稔る, 老熟, 成長, 純熟, 成り合う, 大人びる, 生育, 生れ育つ, 人立つ, 成熟, なる, 育つ, 成り立つ, 練れる, 老成, 実る, 円熟, 発展, 伸びる, 生出, 発生, 熟成, 成合う, 発毛, 発達, 熟する, 生立つ, 熟れる, しとなる, 生い育つ, 熟す, 生長, 成立つ, 長じる, 生い立つ, 長ずる, 成る, 発育, 産す, 成育, 生育つ, 為る, 生いたつ, 生いそだつ, 長ける |
|
特定の方法で起こる happen in a particular manner |
なる, 行く |
|
状態、関係、条件、用途または地位に達するか、入る reach or enter a state, relation, condition, use, or position |
なる, 到る, 達する, 成る |
|
発展する develop into |
なる |
|
人の注意、関心、考え、または興味を、ある物に向ける、あるいはある物からそらす channel one's attention, interest, thought, or attention toward or away from something |
なる |
|
大きく朗々と鳴り響く sound loudly and sonorously |
なる, 響き渡る, 鳴り渡る, 響く, 鳴りわたる, 鳴りひびく, 鳴る |
|
作るかまたは表すこと: to compose or represent: |
形造る, なる, 形作る, 形成, 生成, 造出す, 創る, 造作, 作る, 造りだす, 造り出す, 造る, 成る, 造り上げる |
|
存在に至る come into existence |
なる, 相なる, 成る, 相成る |
|
変化または発展受け入れる undergo a change or development |
成り変わる, なる, 変ずる, 革まる, 改まる, 化する, 変わる, 化ける, 変る, 化す, 成る, 変じる, 為る |
|
数または数量の計算が合う add up in number or quantity |
なる, 達する, 成る |
|
できるか、変わるか、作られること、あるいはそれらが可能である be or be capable of being changed or made into |
なる |
|
適当な be suitable for |
なる |
「病気にかかって、病気の犠牲になる」という意味の類語
掛かる, 召す, なる, 罹患, 懸る, 掛る, 懸かる, 成る, 罹る
get、 contract、 take
この場合の「掛かる, 召す, なる, 罹患, 懸る, 掛る, 懸かる, 成る, 罹る」の意味
be stricken by an illness, fall victim to an illness
病気にかかって、病気の犠牲になる
「病気にかかって、病気の犠牲になる」の意味で使われる「掛かる, 召す, なる, 罹患, 懸る, 掛る, 懸かる, 成る, 罹る」の例文
He got AIDS
彼はエイズにかかった
She came down with pneumonia
彼女は肺炎にかかった
She took a chill
彼女は寒気がした
上位語
「徐々に状態に移って、特定の性質か属性を呈する」という意味の類語
なる, 転ずる, 化する, 変わる, 変る, 化す, 成る
grow、 turn
この場合の「なる, 転ずる, 化する, 変わる, 変る, 化す, 成る」の意味
pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute
徐々に状態に移って、特定の性質か属性を呈する
「徐々に状態に移って、特定の性質か属性を呈する」の意味で使われる「なる, 転ずる, 化する, 変わる, 変る, 化す, 成る」の例文
The weather turned nasty
天気はがらっと不快になった
She grew angry
彼女は怒った
上位語
遷移, 変転, 変ずる, 変質, 変化, 変動, 転変, 変容, 変移, 変遷, 化する, 変わる, 変る, 化す, チェンジ, 転遷, 変じる
「変形または位置または行動の変化を受ける」という意味の類語
なる, 変ずる, 転じる, 転ずる, 革まる, 改まる, 化する, 変わる, 変る, 化す, 変える, 変じる, 改める
turn、 change state
この場合の「なる, 変ずる, 転じる, 転ずる, 革まる, 改まる, 化する, 変わる, 変る, 化す, 変える, 変じる, 改める」の意味
undergo a transformation or a change of position or action
変形または位置または行動の変化を受ける
「変形または位置または行動の変化を受ける」の意味で使われる「なる, 変ずる, 転じる, 転ずる, 革まる, 改まる, 化する, 変わる, 変る, 化す, 変える, 変じる, 改める」の例文
We turned from Socialism to Capitalism
私たちは社会主義から資本主義へ移行した
The people turned against the President when he stole the election
大統領が汚い方法で選挙に勝った時に人々は彼に反対するようになった
上位語
遷移, 変転, 変ずる, 変質, 変化, 変動, 転変, 変容, 変移, 変遷, 化する, 変わる, 変る, 化す, チェンジ, 転遷, 変じる
下位語
覚める, 寝醒める, 寝ざめる, 起きる, 目覚める, 覚醒, 醒める, 目ざめる, 寝覚める, 意識を回復する, 固くなる, リラックス, 寛ぐ, 痩せる, やせ細る, スリムアップ, 痩せ細る, 減量, 痩せこける, 瘠せる, 瘠る, 痩る, 増す, 衣服を着せる, 身篭もる, 折込む, 身ごもる, 懐姙, 姙娠, 懐妊, 孕む, 身籠る, 妊む, 宿す, 受胎, 胎む, 懐胎, 折れ込む, 身篭る, 世俗化する, 落ちる, 落ち入る, 陥る, なる, 相なる, 立ちいたる, 成る, 悪化, 退転, 増悪, 上向く, 良くなる, 向上, 好転, 蔓延る, 濃化, 濃縮, 声変わり, 骨化, 触媒, 嵩じる, 再発, 昂じる, ぶり返す, 嵩ずる, 高じる, 変動, 爆発, 激発, 儚くなる, 死歿, 落命, 神去る, 果てる, 示寂, 入定, 死する, 消える, 円寂, 上天, 消えうせる, 消入る, 神上がる, 歿する, 罷る, 崩じる, 押っ死ぬ, 亡びる, 斃死, 急死, 事きれる, 死没, 絶命, 薨ずる, 世を去る, 成仏, 長逝, 失せる, お隠れになる, 睡る, 逝く, 死去, 空しくなる, 寂滅, 死亡, この世を去る, 絶え果てる, 天上, 往生, 亡くなる, 絶息, 登仙, 他界, 物故, 死ぬ, 御隠れになる, 易簀, 失命, 事切れる, 帰寂, 崩御, くたばる, 入滅, 遠逝, 滅する, 絶え入る, 没する, 永逝, 身罷る, 消え入る, 卒する, 神上る, 崩ずる, 卒去, 押死ぬ, 神さる, 遷化, 隠れる, 薨去, 入寂, 旅立つ, 絶えいる, 消え失せる, 絶入る, 逝去, 往く, 生れる, 生れ落ちる, 生誕, 降誕, 産れる, 生まれ落ちる, 生まれ出る, 産まれる, 生まれでる, 誕生, 生出, 生れ出る, 出生, 生まれる, 生れでる, 炭化, 冷える, 冷める, 冷却, 冷やかす, 冷ます, 冷やす, 熱る, 熱くなる, 温まる, 凍てる, 凍て付く, 凍えつく, 凍りつく, 氷る, 凍てつく, 凍みる, 凍結, 氷結, 凍え付く, 冱てる, 凍る, 煮え繰りかえる, 煮えたぎる, 煮えかえる, 滾らす, 煮立てる, 煮え滾る, 煮えくりかえる, 煮え返る, たぎる, 煮たてる, 煮え繰り返る, 煮える, 煮えたつ, 煮たつ, 沸騰, 煮沸, 湯煮, 煮立つ, 煮え立つ, 煮えくり返る, 沸く, 煮滾る, 滾る, 沸かす, 燃える, 燃えさかる, 燃え盛る, 燃焼, 薄まる, 溶媒和, 反応, フェイドアウト, フェードアウト, 薄れる, 空になる, 空く, がらんとなる, 充ちる, 満ちる, 均質化, 凝固, 固まる, 凝り固まる, 廻る, 繰る, 転じる, 捻る, 熟成, 折れる, 回る, 回す, 統合, 沈殿, 析出, 沈澱, 石灰化, 乳化, 脱窒, エステル化, エーテル化, オープン, 開く, おっ開く, 打ち開く, 閉じる, 塞がる, 閉まる, 締まる, クローズ, 吸い上げる, 吸いとる, 吸取る, 吸い取る, 落着く, 落付く, 沈静, 和む, 落ちつく, 落ち着く, 栄える, 繁栄, 振るう, 興隆, 開花, 盛る, 花めく, 振興, 伸びる, 時めく, 成功, 華めく, 繁昌, 興る, 作興, 繁盛, 逃がす, 逃す, 放つ, 放す, 点く, 発火
「特定の状態または状態になる、あるいはとみなす」という意味の類語
なる, 相なる, 立ちいたる, 成る
go、 get、 become
この場合の「なる, 相なる, 立ちいたる, 成る」の意味
enter or assume a certain state or condition
特定の状態または状態になる、あるいはとみなす
「特定の状態または状態になる、あるいはとみなす」の意味で使われる「なる, 相なる, 立ちいたる, 成る」の例文
He became annoyed when he heard the bad news
悪いニュースを聞いたとき、彼は、いらいらするようになった
It must be getting more serious
より深刻になっていると考えられる
her face went red with anger
彼女の顔は怒りで赤くなった
She went into ecstasy
彼女は無我夢中になった
Get going!
行き始めてください!
上位語
なる, 変ずる, 転じる, 転ずる, 革まる, 改まる, 化する, 変わる, 変る, 化す, 変える, 変じる, 改める
下位語
「公式に1年年を取る」という意味の類語
「発達して、成熟期に達する」という意味の類語
生まれ育つ, 完熟, 熟む, 稔る, 老熟, 成長, 純熟, 成り合う, 大人びる, 生育, 生れ育つ, 人立つ, 成熟, なる, 育つ, 成り立つ, 練れる, 老成, 実る, 円熟, 発展, 伸びる, 生出, 発生, 熟成, 成合う, 発毛, 発達, 熟する, 生立つ, 熟れる, しとなる, 生い育つ, 熟す, 生長, 成立つ, 長じる, 生い立つ, 長ずる, 成る, 発育, 産す, 成育, 生育つ, 為る, 生いたつ, 生いそだつ, 長ける
maturate、 mature、 grow
この場合の「生まれ育つ, 完熟, 熟む, 稔る, 老熟, 成長, 純熟, 成り合う, 大人びる, 生育, 生れ育つ, 人立つ, 成熟, なる, 育つ, 成り立つ, 練れる, 老成, 実る, 円熟, 発展, 伸びる, 生出, 発生, 熟成, 成合う, 発毛, 発達, 熟する, 生立つ, 熟れる, しとなる, 生い育つ, 熟す, 生長, 成立つ, 長じる, 生い立つ, 長ずる, 成る, 発育, 産す, 成育, 生育つ, 為る, 生いたつ, 生いそだつ, 長ける」の意味
develop and reach maturity
発達して、成熟期に達する
「発達して、成熟期に達する」の意味で使われる「生まれ育つ, 完熟, 熟む, 稔る, 老熟, 成長, 純熟, 成り合う, 大人びる, 生育, 生れ育つ, 人立つ, 成熟, なる, 育つ, 成り立つ, 練れる, 老成, 実る, 円熟, 発展, 伸びる, 生出, 発生, 熟成, 成合う, 発毛, 発達, 熟する, 生立つ, 熟れる, しとなる, 生い育つ, 熟す, 生長, 成立つ, 長じる, 生い立つ, 長ずる, 成る, 発育, 産す, 成育, 生育つ, 為る, 生いたつ, 生いそだつ, 長ける」の例文
He matured fast
彼は速く成熟した
The child grew fast
その子は速く成長した
上位語
開ける, 成長, 開展, 育つ, 振興, 進化, 発展, 伸びる, 進歩, 開進, 発達, 生い育つ, 伸暢, 生い立つ, 展延, 発育, 展開, 開化, 生育つ, 伸長
下位語
実る, 熟する, 熟れる, 熟す, そだち上る, 育ち行く, 成長, 生行く, 成り合う, 生育, 育つ, 生い行く, 育ちあがる, 育上がる, 育ち上る, 成合う, 生立つ, 生い育つ, 生長, 長じる, 生い立つ, 長ずる, 育ち上がる, 長大, 成育, 生育つ, 生いたつ
含意
「特定の方法で起こる」という意味の類語
「状態、関係、条件、用途または地位に達するか、入る」という意味の類語
なる, 到る, 達する, 成る
come
この場合の「なる, 到る, 達する, 成る」の意味
reach or enter a state, relation, condition, use, or position
状態、関係、条件、用途または地位に達するか、入る
「状態、関係、条件、用途または地位に達するか、入る」の意味で使われる「なる, 到る, 達する, 成る」の例文
The water came to a boil
水は沸騰した
We came to understand the true meaning of life
我々は、生命の本当の意味を理解するようになった
Their anger came to a boil
彼らの怒りは沸騰した
I came to realize the true meaning of life
私は人生の本当の意義がわかるようになった
The shoes came untied
靴の結び目がほどけた
come into contact with a terrorist group
テロリスト集団と接触する
his face went red
彼の顔は、赤くなった
your wish will come true
あなたの願いはかなうだろう
上位語
遷移, 変転, 変ずる, 変質, 変化, 変動, 転変, 変容, 変移, 変遷, 化する, 変わる, 変る, 化す, チェンジ, 転遷, 変じる
「発展する」という意味の類語
「人の注意、関心、考え、または興味を、ある物に向ける、あるいはある物からそらす」という意味の類語
なる
turn
この場合の「なる」の意味
channel one's attention, interest, thought, or attention toward or away from something
人の注意、関心、考え、または興味を、ある物に向ける、あるいはある物からそらす
「人の注意、関心、考え、または興味を、ある物に向ける、あるいはある物からそらす」の意味で使われる「なる」の例文
The pedophile turned to boys for satisfaction
小児愛者は自分を満足させるために少年を標的にした
people turn to mysticism at the turn of a millennium
人々は、千年紀の変わりめで、神秘的になる
上位語
下位語
「大きく朗々と鳴り響く」という意味の類語
なる, 響き渡る, 鳴り渡る, 響く, 鳴りわたる, 鳴りひびく, 鳴る
peal、 ring
この場合の「なる, 響き渡る, 鳴り渡る, 響く, 鳴りわたる, 鳴りひびく, 鳴る」の意味
sound loudly and sonorously
大きく朗々と鳴り響く
「大きく朗々と鳴り響く」の意味で使われる「なる, 響き渡る, 鳴り渡る, 響く, 鳴りわたる, 鳴りひびく, 鳴る」の例文
the bells rang
ベルは鳴った
上位語
「作るかまたは表すこと:」という意味の類語
形造る, なる, 形作る, 形成, 生成, 造出す, 創る, 造作, 作る, 造りだす, 造り出す, 造る, 成る, 造り上げる
constitute、 make、 form
この場合の「形造る, なる, 形作る, 形成, 生成, 造出す, 創る, 造作, 作る, 造りだす, 造り出す, 造る, 成る, 造り上げる」の意味
to compose or represent:
作るかまたは表すこと:
「作るかまたは表すこと:」の意味で使われる「形造る, なる, 形作る, 形成, 生成, 造出す, 創る, 造作, 作る, 造りだす, 造り出す, 造る, 成る, 造り上げる」の例文
This wall forms the background of the stage setting
この壁は、ステージ・セッティングの背景を築く
The branches made a roof
枝は、屋根を作った
This makes a fine introduction
これは、すばらしい導入をさせる
上位語
下位語
「存在に至る」という意味の類語
なる, 相なる, 成る, 相成る
become
この場合の「なる, 相なる, 成る, 相成る」の意味
come into existence
存在に至る
「存在に至る」の意味で使われる「なる, 相なる, 成る, 相成る」の例文
What becomes has duration
何事も生まれ出るまでには一定期間が必要である
下位語
涌く, 湧く, 浮かぶ, 形に成る, 具体化, 発出, 生起, 起きる, 起る, 発生, 起こる, 湧き上る, 生じる, 生れる, 沸上がる, 沸き上る, 湧き起る, 沸き上がる, 湧きおこる, 芽ばえる, 発する, 持ち上がる, 湧き上がる, 湧起こる, わき上がる, 生出, 沸き起こる, 持上る, 湧上がる, 生ずる, 湧起る, 生まれる, 発しる, 持ち上る, 持ちあがる, 持上がる, 湧き起こる, 沸き起る, 沸起る, なる
「変化または発展受け入れる」という意味の類語
成り変わる, なる, 変ずる, 革まる, 改まる, 化する, 変わる, 化ける, 変る, 化す, 成る, 変じる, 為る
turn、 become
この場合の「成り変わる, なる, 変ずる, 革まる, 改まる, 化する, 変わる, 化ける, 変る, 化す, 成る, 変じる, 為る」の意味
undergo a change or development
変化または発展受け入れる
「変化または発展受け入れる」の意味で使われる「成り変わる, なる, 変ずる, 革まる, 改まる, 化する, 変わる, 化ける, 変る, 化す, 成る, 変じる, 為る」の例文
The water turned into ice
水は氷に変った
Her former friend became her worst enemy
彼女の元友人は彼女の最大の敵になった
He turned traitor
彼は裏切り者になった
上位語
下位語
「数または数量の計算が合う」という意味の類語
「できるか、変わるか、作られること、あるいはそれらが可能である」という意味の類語
「適当な」という意味の類語
例文 | 類語 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |