フィニッシュに関連する類語一覧
| 意義素(意味の分類) | 対応する類語・関連語 | |
|
いろんな公演の終了部分 the concluding part of any performance |
フィニッシュ, フィナーレ, 終幕, フイナレ, エピローグ, 終曲, 大切り, 大団円, 大詰め, 大づめ, 完, 大切, 大詰 |
|
|
仕上げるあるうは終わりにくるあるいはそれをもたらす come or bring to a finish or an end |
終わる, フィニッシュ, 終らす, 完成, 終える, 仕上げる, 仕舞う, 為終える, し終える, 了う, 了える, 了る, 終わらす, 為し終える, 終了, 終う, 済ます, 終る, し終わる, 完了, 終業, 了する, 為し終わる |
|
|
表面の装飾的な質感または外観(またはその出演を与える物質) a decorative texture or appearance of a surface (or the substance that gives it that appearance) |
フィニッシュ, コーティング, 塗装, 塗り |
|
|
最終的な部分またはセクション a final part or section |
大尾, フィニッシュ, 末つ方, ラスト, 尻, 終わり, 終幕, 終局, 仕舞い, 最後, 末方, 結局, 末期, 終り, エピローグ, 終尾, 大切り, 結尾, 終い, 大団円, 仕舞, 終盤, 終期, 大づめ, 終, 大切, 末尾, エンド, 最終, 終末, 終点, 末, 最期 |
|
|
コミュニケーションの最後の部分 the last section of a communication |
フィニッシュ, ラスト, エンディング, 締め括り, 終わり, お仕舞, 最後, お仕舞い, 締括, 終り, 結論, 結句, 終尾, 結尾, 締括り, 終い, 締, 終盤, 終, 完, エンド, 括り, おしまい |
|
|
あることを終わらせる出来事 event whose occurrence ends something |
フィニッシュ, エンディング, 終わり, 終幕, 終局, お仕舞, 最後, お仕舞い, 決着, 終決, 止め, 終り, 幕切れ, 結び, 結末, 終結, 幕ぎれ, 終了, 御仕舞い, 結尾, けり, 結, 終い, 御仕舞, 終, 完, 幕切, 末尾, エンド, 最終, 終末, 末, おしまい, 終止 |
|
|
最後の段階 a final state |
フィニッシュ, 末つ方, 末路, 終わり, 終幕, 終局, 仕舞い, お仕舞, 最後, 末方, 末期, お仕舞い, 閉幕, 終焉, 終り, 最終局面, 幕切れ, 結末, 終結, 幕ぎれ, 終尾, 消滅, 御仕舞い, 結尾, 終い, 幕切り, 終盤, 終期, 御仕舞, 終, 滅亡, 果て, 完, 幕切, 末尾, エンド, 最終, 終末, 終点, おしまい, 最期 |
「いろんな公演の終了部分」という意味の類語
フィニッシュ, フィナーレ, 終幕, フイナレ, エピローグ, 終曲, 大切り, 大団円, 大詰め, 大づめ, 完, 大切, 大詰
finale、 close、 closing curtain、 finis
この場合の「フィニッシュ, フィナーレ, 終幕, フイナレ, エピローグ, 終曲, 大切り, 大団円, 大詰め, 大づめ, 完, 大切, 大詰」の意味
the concluding part of any performance
いろんな公演の終了部分
上位語
「仕上げるあるうは終わりにくるあるいはそれをもたらす」という意味の類語
終わる, フィニッシュ, 終らす, 完成, 終える, 仕上げる, 仕舞う, 為終える, し終える, 了う, 了える, 了る, 終わらす, 為し終える, 終了, 終う, 済ます, 終る, し終わる, 完了, 終業, 了する, 為し終わる
complete、 finish
この場合の「終わる, フィニッシュ, 終らす, 完成, 終える, 仕上げる, 仕舞う, 為終える, し終える, 了う, 了える, 了る, 終わらす, 為し終える, 終了, 終う, 済ます, 終る, し終わる, 完了, 終業, 了する, 為し終わる」の意味
come or bring to a finish or an end
仕上げるあるうは終わりにくるあるいはそれをもたらす
「仕上げるあるうは終わりにくるあるいはそれをもたらす」の意味で使われる「終わる, フィニッシュ, 終らす, 完成, 終える, 仕上げる, 仕舞う, 為終える, し終える, 了う, 了える, 了る, 終わらす, 為し終える, 終了, 終う, 済ます, 終る, し終わる, 完了, 終業, 了する, 為し終わる」の例文
He finished the dishes
彼は皿を洗い終えた
She completed the requirements for her Master's Degree
彼女は修士号の要件を満たした
The fastest runner finished the race in just over 2 hours; others finished in over 4 hours
最速のレールは、ちょうど2時間以上で人種を終えました;4時間以上で終えられる他
上位語
終らす, 終える, 打ち切る, 了う, 終わらす, 終了, 終う, 断絶, 止める, 了する
下位語
チャージ, 為し遂げる, 仕上げる, 為終える, 仕遂げる, 成し遂げる, 為し終える, 為遂げる, 済ます, やり遂げる, 成しとげる, 果たす, 為しとげる, 為果てる, 為済ます, し終える, 遺りきる, 遣切る, 遂行, 果す, 遣り遂げる, 遣遂げる, 為はてる, し遂げる, 遣り抜く, 為済す, 完うする, 全うする, 為抜く, 遣通す, 達成, やり切る, 遣り通す, 遺り切る, 遺切る, やり抜く, やり通す, 遣りとげる, 為す, 踏み行う, 為果せる, 仕済ます, 踏行なう, 行なう, 踏み行なう, 踏行う, 終える, 実践, 履行, 成す, 仕はてる, 行う, 仕果てる, 仕済す, 遂げる, 仕抜く, 実行, し果てる, 全う, 実施, 完遂, 為る
「表面の装飾的な質感または外観(またはその出演を与える物質)」という意味の類語
フィニッシュ, コーティング, 塗装, 塗り
finish、 coating、 finishing
この場合の「フィニッシュ, コーティング, 塗装, 塗り」の意味
a decorative texture or appearance of a surface (or the substance that gives it that appearance)
表面の装飾的な質感または外観(またはその出演を与える物質)
「表面の装飾的な質感または外観(またはその出演を与える物質)」の意味で使われる「フィニッシュ, コーティング, 塗装, 塗り」の例文
the boat had a metallic finish
その船は金属仕上げをしてあった
he applied a coat of a clear finish
彼は透明仕上げの塗装をした
when the finish is too thin it is difficult to apply evenly
出来上がりが薄すぎると均一にあてることが難しくなる
上位語
「最終的な部分またはセクション」という意味の類語
大尾, フィニッシュ, 末つ方, ラスト, 尻, 終わり, 終幕, 終局, 仕舞い, 最後, 末方, 結局, 末期, 終り, エピローグ, 終尾, 大切り, 結尾, 終い, 大団円, 仕舞, 終盤, 終期, 大づめ, 終, 大切, 末尾, エンド, 最終, 終末, 終点, 末, 最期
end
この場合の「大尾, フィニッシュ, 末つ方, ラスト, 尻, 終わり, 終幕, 終局, 仕舞い, 最後, 末方, 結局, 末期, 終り, エピローグ, 終尾, 大切り, 結尾, 終い, 大団円, 仕舞, 終盤, 終期, 大づめ, 終, 大切, 末尾, エンド, 最終, 終末, 終点, 末, 最期」の意味
a final part or section
最終的な部分またはセクション
「最終的な部分またはセクション」の意味で使われる「大尾, フィニッシュ, 末つ方, ラスト, 尻, 終わり, 終幕, 終局, 仕舞い, 最後, 末方, 結局, 末期, 終り, エピローグ, 終尾, 大切り, 結尾, 終い, 大団円, 仕舞, 終盤, 終期, 大づめ, 終, 大切, 末尾, エンド, 最終, 終末, 終点, 末, 最期」の例文
we have given it at the end of the section since it involves the calculus
それが微積分学を含んでいるため、我々は項の終わりにそれを与えた
Start at the beginning and go on until you come to the end
最初から始めて、終わりにくるまで続けなさい
上位語
「コミュニケーションの最後の部分」という意味の類語
フィニッシュ, ラスト, エンディング, 締め括り, 終わり, お仕舞, 最後, お仕舞い, 締括, 終り, 結論, 結句, 終尾, 結尾, 締括り, 終い, 締, 終盤, 終, 完, エンド, 括り, おしまい
end、 close、 closing、 conclusion、 ending
この場合の「フィニッシュ, ラスト, エンディング, 締め括り, 終わり, お仕舞, 最後, お仕舞い, 締括, 終り, 結論, 結句, 終尾, 結尾, 締括り, 終い, 締, 終盤, 終, 完, エンド, 括り, おしまい」の意味
the last section of a communication
コミュニケーションの最後の部分
「コミュニケーションの最後の部分」の意味で使われる「フィニッシュ, ラスト, エンディング, 締め括り, 終わり, お仕舞, 最後, お仕舞い, 締括, 終り, 結論, 結句, 終尾, 結尾, 締括り, 終い, 締, 終盤, 終, 完, エンド, 括り, おしまい」の例文
in conclusion I want to say...
結論として私が言いたいことは、...
上位語
下位語
エピローグ, 結論, フィナーレ, フイナレ, コーダ, フィナル, 終曲
構成要素
「あることを終わらせる出来事」という意味の類語
フィニッシュ, エンディング, 終わり, 終幕, 終局, お仕舞, 最後, お仕舞い, 決着, 終決, 止め, 終り, 幕切れ, 結び, 結末, 終結, 幕ぎれ, 終了, 御仕舞い, 結尾, けり, 結, 終い, 御仕舞, 終, 完, 幕切, 末尾, エンド, 最終, 終末, 末, おしまい, 終止
finish、 conclusion、 ending
この場合の「フィニッシュ, エンディング, 終わり, 終幕, 終局, お仕舞, 最後, お仕舞い, 決着, 終決, 止め, 終り, 幕切れ, 結び, 結末, 終結, 幕ぎれ, 終了, 御仕舞い, 結尾, けり, 結, 終い, 御仕舞, 終, 完, 幕切, 末尾, エンド, 最終, 終末, 末, おしまい, 終止」の意味
event whose occurrence ends something
あることを終わらせる出来事
「あることを終わらせる出来事」の意味で使われる「フィニッシュ, エンディング, 終わり, 終幕, 終局, お仕舞, 最後, お仕舞い, 決着, 終決, 止め, 終り, 幕切れ, 結び, 結末, 終結, 幕ぎれ, 終了, 御仕舞い, 結尾, けり, 結, 終い, 御仕舞, 終, 完, 幕切, 末尾, エンド, 最終, 終末, 末, おしまい, 終止」の例文
his death marked the ending of an era
彼の死はその時代の終わりを告げた
when these final episodes are broadcast it will be the finish of the show
これらの最終話が放送されると、その番組は終るだろう
上位語
下位語
落, 決り, ラスト, 尻, 終わり, 終幕, 終局, 仕舞い, お仕舞, 最後, 結局, お仕舞い, 終極, 帰結, 終り, どん詰り, 結び, 結末, 終結, 揚句のはて, 決, 終尾, 掉尾, 結尾, 最終段階, 結, 終い, 挙句の果て, 詰, どん詰まり, 仕舞, 終盤, 挙げ句の果て, 終, 果て, 落ち, エンド, 終末, 括り, おしまい, 最期, 挙げ句のはて, 成果, 果, 成り行き, 結果, 首尾, 仕儀, 理の当然, 壊滅, 打毀し, 撃滅, 絶滅, 取り潰し, 粉砕, 打毀, 毀し, 取潰し, 打壊し, 取つぶし, 打ち壊し, 壊し, 破壊, 取りつぶし, 打壊, 打ちこわし, 取毀し, 取り壊し, とり潰し, 取り毀し, 打ち毀し, 毀棄, 損壊, 取壊し, 取潰, オメガ, ゼロ, ストップ, 休止, 停車, 中止, 停止, 終止, 勝利, ビクトリー, 戦勝, 白星, 優勝, 制覇, 勝, 勝ち, 制勝, 取零し, 敗, 負戦, 負け戦, 負け, 敗北, 敗け, 取こぼし, 敗軍, 取りこぼし, 敗戦, 黒星, 取零, 負いくさ, 負けいくさ, 取り零し, 負け軍, 負軍, 戦敗, 負
「最後の段階」という意味の類語
フィニッシュ, 末つ方, 末路, 終わり, 終幕, 終局, 仕舞い, お仕舞, 最後, 末方, 末期, お仕舞い, 閉幕, 終焉, 終り, 最終局面, 幕切れ, 結末, 終結, 幕ぎれ, 終尾, 消滅, 御仕舞い, 結尾, 終い, 幕切り, 終盤, 終期, 御仕舞, 終, 滅亡, 果て, 完, 幕切, 末尾, エンド, 最終, 終末, 終点, おしまい, 最期
end、 death、 destruction
この場合の「フィニッシュ, 末つ方, 末路, 終わり, 終幕, 終局, 仕舞い, お仕舞, 最後, 末方, 末期, お仕舞い, 閉幕, 終焉, 終り, 最終局面, 幕切れ, 結末, 終結, 幕ぎれ, 終尾, 消滅, 御仕舞い, 結尾, 終い, 幕切り, 終盤, 終期, 御仕舞, 終, 滅亡, 果て, 完, 幕切, 末尾, エンド, 最終, 終末, 終点, おしまい, 最期」の意味
a final state
最後の段階
「最後の段階」の意味で使われる「フィニッシュ, 末つ方, 末路, 終わり, 終幕, 終局, 仕舞い, お仕舞, 最後, 末方, 末期, お仕舞い, 閉幕, 終焉, 終り, 最終局面, 幕切れ, 結末, 終結, 幕ぎれ, 終尾, 消滅, 御仕舞い, 結尾, 終い, 幕切り, 終盤, 終期, 御仕舞, 終, 滅亡, 果て, 完, 幕切, 末尾, エンド, 最終, 終末, 終点, おしまい, 最期」の例文
he came to a bad end
彼は不幸な最後を遂げた
the so-called glorious experiment came to an inglorious end
栄誉ある試みとやらは不名誉な結果に終わった
上位語
動静, 情態, 容子, 様態, ありさま, あり方, 様相, 工合, 恰好, 有り様, 動勢, 有様, 在り方, 様子, 状況, 在りかた, 状態, 事様, 様
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
