不幸に関連する類語一覧
| 意義素(意味の分類) | 対応する類語・関連語 | |
|
殺す行為 the act of killing |
不祝儀, 没, 不幸, 絶命, 死去, 死に神, 死亡, 棄世, ポア, 他界, 先途, 死神, 入滅, 歿, 昇天, 卒去, 薨去, 逝去 |
|
|
不快の一般化された感情 generalized feeling of distress |
不幸せ, 憂い, 不幸, 悲しい, 不仕合わせ, 不仕合せ |
|
|
不適当な、または残念な unsuitable or regrettable |
不幸 |
|
|
運に恵まれない not favored by fortune |
不幸せ, 気のどく, 不幸, 数奇, 薄幸, 因果, 気の毒, 不仕合わせ, 不運, 不遇, あいにく, 薄倖, 不仕合せ |
|
|
不幸で特徴づけられるあるいは、それを産み出すさま marked by or producing unhappiness |
不幸せ, 不幸, 薄幸, 不仕合わせ, 薄倖, 不仕合せ |
|
|
悲しみ、悲哀、または不満を経験する、悲しみ、悲哀、または不満がある、あるいは、悲しみ、悲哀、または不満を引き起こすさま experiencing or marked by or causing sadness or sorrow or discontent |
不幸せ, 不幸, 薄幸, 悲しい, 不仕合わせ, 薄倖, 不仕合せ |
|
|
不快感を引き起こすさま causing discomfort |
不幸 |
|
|
不必要で予期してない災難 unnecessary and unforeseen trouble resulting from an unfortunate event |
災難, ご難, 御難, 難, 不幸, 厄, 厄難, 不運 |
|
|
大損害や不幸をもたらす出来事 an event resulting in great loss and misfortune |
変災, 災難, カタストロフ, 不幸せ, 大災, 横災, ご難, 御難, 難, 災厄, 禍, 危難, 天変地異, 大難, 禍害, 無慚, 激甚災害, カタストロフィー, 禍事, 不幸, 災禍, 災害, 厄害, 惨害, 異変, 天災, 厄, 災, 厄災, 無残, 悲劇, 災い, 厄難, 無惨, 惨事, 非運, 大厄, 不仕合わせ, 惨禍, トラジディー, カタストロフィ, 禍患, キャタストロフィー, 惨劇, 禍殃, 禍難, 奇禍 |
|
|
死ぬことやこの世から旅立つこと the event of dying or departure from life |
永眠, 御事, 卒, 死歿, 落命, 一巻の終り, もしもの事, 不祝儀, 死, 終わり, 一巻の終わり, 没, 人死に, 蓋棺, 死に, 最後, 召天, 不幸, 終焉, 死没, 絶命, 亡, 長逝, 一死, 眠り, 死去, 隠れ, デス, 寂滅, 死亡, 閉眼, 往生, 絶息, 登仙, 他界, 物故, 易簀, 入滅, 若しもの事, 辞世, 無常の風, 死出の旅, 不帰, 歿, 昇天, 卒去, 遷化, 薨去, 逝去 |
|
|
幸福ではない時に持つ感情 emotions experienced when not in a state of well-being |
不幸せ, 悲しさ, 不幸, 哀情, 不仕合せさ, 哀しさ, 哀しみ, 不幸せさ, 不幸さ, 不仕合わせ, 不仕合わせさ, 悲しみ, 不仕合せ |
|
|
強い不幸の気持ち a feeling of intense unhappiness |
不幸 |
|
|
不幸な予測できない結果 an unpredictable outcome that is unfortunate |
災難, 不幸せ, 不幸, 数奇, 厄, 否運, 非運, 不仕合わせ, 不運, 不遇 |
|
|
好ましくない結果から生じる不幸な状態 an unfortunate state resulting from unfavorable outcomes |
災難, ご難, 御難, 難, 厄運, 不幸, 否運, 薄命, 非運, 不運, 禍患, 悲運, 悪運 |
|
|
人生が終わる時 the time at which life ends |
不祝儀, 死, 没, 最後, 不幸, 絶命, 死去, 死に神, 死亡, 棄世, ポア, 他界, 先途, 死神, 入滅, 歿, 昇天, 卒去, 薨去, 逝去 |
「殺す行為」という意味の類語
不祝儀, 没, 不幸, 絶命, 死去, 死に神, 死亡, 棄世, ポア, 他界, 先途, 死神, 入滅, 歿, 昇天, 卒去, 薨去, 逝去
death
この場合の「不祝儀, 没, 不幸, 絶命, 死去, 死に神, 死亡, 棄世, ポア, 他界, 先途, 死神, 入滅, 歿, 昇天, 卒去, 薨去, 逝去」の意味
the act of killing
殺す行為
「殺す行為」の意味で使われる「不祝儀, 没, 不幸, 絶命, 死去, 死に神, 死亡, 棄世, ポア, 他界, 先途, 死神, 入滅, 歿, 昇天, 卒去, 薨去, 逝去」の例文
he had two deaths on his conscience
彼は2人を殺したことをやましく思っていた
上位語
「不快の一般化された感情」という意味の類語
「不適当な、または残念な」という意味の類語
不幸
unfortunate
この場合の「不幸」の意味
unsuitable or regrettable
不適当な、または残念な
「不適当な、または残念な」の意味で使われる「不幸」の例文
an unfortunate choice of words
不幸な言葉の選択
an unfortunate speech
不適当な演説
「運に恵まれない」という意味の類語
不幸せ, 気のどく, 不幸, 数奇, 薄幸, 因果, 気の毒, 不仕合わせ, 不運, 不遇, あいにく, 薄倖, 不仕合せ
unfortunate
この場合の「不幸せ, 気のどく, 不幸, 数奇, 薄幸, 因果, 気の毒, 不仕合わせ, 不運, 不遇, あいにく, 薄倖, 不仕合せ」の意味
not favored by fortune
運に恵まれない
「運に恵まれない」の意味で使われる「不幸せ, 気のどく, 不幸, 数奇, 薄幸, 因果, 気の毒, 不仕合わせ, 不運, 不遇, あいにく, 薄倖, 不仕合せ」の例文
an unfortunate turn of events
不幸な事態の変化
an unfortunate decision
不幸な決定
unfortunate investments
不運な投資
an unfortunate night for all concerned
関係者一同にとって不幸な夜
関連
曲が曲がしい, 不祥, 曲々しい, 曲曲しい, 不吉, 禍々しい, 禍禍しい, 不出来, 不首尾
近似
浅ましい, 致命的, アンラッキー, 数奇, 因果, 拙い, 不運, 薄倖, 不幸せ, 不幸, 薄幸, 不仕合わせ, 不仕合せ, 残念, 気のどく, 気の毒, 遺憾, 口惜しい
「不幸で特徴づけられるあるいは、それを産み出すさま」という意味の類語
不幸せ, 不幸, 薄幸, 不仕合わせ, 薄倖, 不仕合せ
infelicitous、 unhappy
この場合の「不幸せ, 不幸, 薄幸, 不仕合わせ, 薄倖, 不仕合せ」の意味
marked by or producing unhappiness
不幸で特徴づけられるあるいは、それを産み出すさま
「不幸で特徴づけられるあるいは、それを産み出すさま」の意味で使われる「不幸せ, 不幸, 薄幸, 不仕合わせ, 薄倖, 不仕合せ」の例文
infelicitous circumstances
不幸な状況
unhappy caravans, straggling afoot through swamps and canebrakes- American Guide Series
沼地とトウの茂みの中を徒歩で散り散りになって進む、惨めな隊商−アメリカ・ガイド・シリーズ
近似
不幸せ, 気のどく, 不幸, 数奇, 薄幸, 因果, 気の毒, 不仕合わせ, 不運, 不遇, あいにく, 薄倖, 不仕合せ
「悲しみ、悲哀、または不満を経験する、悲しみ、悲哀、または不満がある、あるいは、悲しみ、悲哀、または不満を引き起こすさま」という意味の類語
不幸せ, 不幸, 薄幸, 悲しい, 不仕合わせ, 薄倖, 不仕合せ
unhappy
この場合の「不幸せ, 不幸, 薄幸, 悲しい, 不仕合わせ, 薄倖, 不仕合せ」の意味
experiencing or marked by or causing sadness or sorrow or discontent
悲しみ、悲哀、または不満を経験する、悲しみ、悲哀、または不満がある、あるいは、悲しみ、悲哀、または不満を引き起こすさま
「悲しみ、悲哀、または不満を経験する、悲しみ、悲哀、または不満がある、あるいは、悲しみ、悲哀、または不満を引き起こすさま」の意味で使われる「不幸せ, 不幸, 薄幸, 悲しい, 不仕合わせ, 薄倖, 不仕合せ」の例文
unhappy over her departure
彼女の出発に対して喜べない
unhappy with her raise
彼女の昇給に不満を抱いている
after the argument they lapsed into an unhappy silence
議論の後、彼らは不満げに黙り込んだ
had an unhappy time at school
学校で惨めな時間を過ごした
the unhappy (or sad) news
不幸な(または悲しい)ニュース
he looks so sad
彼はそても悲しげに見える
関連
不幸せ, 憂い, 不幸, 悲しい, 不仕合わせ, 不仕合せ, 哀しげ, 心悲しげ, 哀れ気, 悲しげ, もの悲しい, 悲痛, 心悲しい, うら悲しい, 物悲しい, 沈痛, 哀しい, 物哀しい, うら悲しげ, もの哀しい
属性
幸い, 果報, 慶福, 仕合わせ, 幸, 倖, 福, 利福, 幸福, 幸せ, 倖せ, 清福, 福禄, 幸福感
近似
首っ丈, 惨たる, 憐れ, 侘びしい, 気のどく, 悲惨, 侘しい, 傷ましい, 憫然たる, 佗しい, 痛ましい, 不愍, 気の毒, 哀れ, 惨め, 不憫, 愍然たる, ミゼラブル
「不快感を引き起こすさま」という意味の類語
「不必要で予期してない災難」という意味の類語
災難, ご難, 御難, 難, 不幸, 厄, 厄難, 不運
misfortune、 bad luck
この場合の「災難, ご難, 御難, 難, 不幸, 厄, 厄難, 不運」の意味
unnecessary and unforeseen trouble resulting from an unfortunate event
不必要で予期してない災難
上位語
下位語
恨事, 惜しさ, 災難, 変事, 事故, 変災, カタストロフ, 不幸せ, 大災, 横災, ご難, 御難, 難, 災厄, 禍, 危難, 天変地異, 大難, 禍害, 無慚, 激甚災害, カタストロフィー, 禍事, 不幸, 災禍, 災害, 厄害, 惨害, 異変, 天災, 厄, 災, 厄災, 無残, 悲劇, 災い, 厄難, 無惨, 惨事, 非運, 大厄, 不仕合わせ, 惨禍, トラジディー, カタストロフィ, 禍患, キャタストロフィー, 惨劇, 禍殃, 禍難, 奇禍, 逆境, 苦難
「大損害や不幸をもたらす出来事」という意味の類語
変災, 災難, カタストロフ, 不幸せ, 大災, 横災, ご難, 御難, 難, 災厄, 禍, 危難, 天変地異, 大難, 禍害, 無慚, 激甚災害, カタストロフィー, 禍事, 不幸, 災禍, 災害, 厄害, 惨害, 異変, 天災, 厄, 災, 厄災, 無残, 悲劇, 災い, 厄難, 無惨, 惨事, 非運, 大厄, 不仕合わせ, 惨禍, トラジディー, カタストロフィ, 禍患, キャタストロフィー, 惨劇, 禍殃, 禍難, 奇禍
cataclysm、 catastrophe、 tragedy、 disaster、 calamity
この場合の「変災, 災難, カタストロフ, 不幸せ, 大災, 横災, ご難, 御難, 難, 災厄, 禍, 危難, 天変地異, 大難, 禍害, 無慚, 激甚災害, カタストロフィー, 禍事, 不幸, 災禍, 災害, 厄害, 惨害, 異変, 天災, 厄, 災, 厄災, 無残, 悲劇, 災い, 厄難, 無惨, 惨事, 非運, 大厄, 不仕合わせ, 惨禍, トラジディー, カタストロフィ, 禍患, キャタストロフィー, 惨劇, 禍殃, 禍難, 奇禍」の意味
an event resulting in great loss and misfortune
大損害や不幸をもたらす出来事
「大損害や不幸をもたらす出来事」の意味で使われる「変災, 災難, カタストロフ, 不幸せ, 大災, 横災, ご難, 御難, 難, 災厄, 禍, 危難, 天変地異, 大難, 禍害, 無慚, 激甚災害, カタストロフィー, 禍事, 不幸, 災禍, 災害, 厄害, 惨害, 異変, 天災, 厄, 災, 厄災, 無残, 悲劇, 災い, 厄難, 無惨, 惨事, 非運, 大厄, 不仕合わせ, 惨禍, トラジディー, カタストロフィ, 禍患, キャタストロフィー, 惨劇, 禍殃, 禍難, 奇禍」の例文
the whole city was affected by the irremediable calamity
都市全体は不治の大災難によって影響された
the earthquake was a disaster
地震は天災だった
上位語
下位語
「死ぬことやこの世から旅立つこと」という意味の類語
永眠, 御事, 卒, 死歿, 落命, 一巻の終り, もしもの事, 不祝儀, 死, 終わり, 一巻の終わり, 没, 人死に, 蓋棺, 死に, 最後, 召天, 不幸, 終焉, 死没, 絶命, 亡, 長逝, 一死, 眠り, 死去, 隠れ, デス, 寂滅, 死亡, 閉眼, 往生, 絶息, 登仙, 他界, 物故, 易簀, 入滅, 若しもの事, 辞世, 無常の風, 死出の旅, 不帰, 歿, 昇天, 卒去, 遷化, 薨去, 逝去
decease、 death、 expiry
この場合の「永眠, 御事, 卒, 死歿, 落命, 一巻の終り, もしもの事, 不祝儀, 死, 終わり, 一巻の終わり, 没, 人死に, 蓋棺, 死に, 最後, 召天, 不幸, 終焉, 死没, 絶命, 亡, 長逝, 一死, 眠り, 死去, 隠れ, デス, 寂滅, 死亡, 閉眼, 往生, 絶息, 登仙, 他界, 物故, 易簀, 入滅, 若しもの事, 辞世, 無常の風, 死出の旅, 不帰, 歿, 昇天, 卒去, 遷化, 薨去, 逝去」の意味
the event of dying or departure from life
死ぬことやこの世から旅立つこと
「死ぬことやこの世から旅立つこと」の意味で使われる「永眠, 御事, 卒, 死歿, 落命, 一巻の終り, もしもの事, 不祝儀, 死, 終わり, 一巻の終わり, 没, 人死に, 蓋棺, 死に, 最後, 召天, 不幸, 終焉, 死没, 絶命, 亡, 長逝, 一死, 眠り, 死去, 隠れ, デス, 寂滅, 死亡, 閉眼, 往生, 絶息, 登仙, 他界, 物故, 易簀, 入滅, 若しもの事, 辞世, 無常の風, 死出の旅, 不帰, 歿, 昇天, 卒去, 遷化, 薨去, 逝去」の例文
her death came as a terrible shock
彼女の死はひどいショックだった
upon your decease the capital will pass to your grandchildren
あなたが亡くなったら資本は孫に譲渡される
上位語
変易, 変替, 変更, 遷移, 模様替, 変転, 変わり様, 遷り変わり, うつり変わり, 遷り変り, 移い, 変わり, 移り変り, 変質, 変化, 変相, 異変, 移り変わり, 変動, 転変, 変容, 変様, 変調, 変替え, 変形, 変態, 変移, 変遷, 変型, 変改, 変り, 変成, 変換, 変革, 移ろい, 転遷, 変わりよう, 変換え, 模様替え
下位語
「幸福ではない時に持つ感情」という意味の類語
不幸せ, 悲しさ, 不幸, 哀情, 不仕合せさ, 哀しさ, 哀しみ, 不幸せさ, 不幸さ, 不仕合わせ, 不仕合わせさ, 悲しみ, 不仕合せ
unhappiness、 sadness
この場合の「不幸せ, 悲しさ, 不幸, 哀情, 不仕合せさ, 哀しさ, 哀しみ, 不幸せさ, 不幸さ, 不仕合わせ, 不仕合わせさ, 悲しみ, 不仕合せ」の意味
emotions experienced when not in a state of well-being
幸福ではない時に持つ感情
上位語
心緒, 感, フィーリング, 感じ, 気持, 気分, 念い, 気色, 心持, 気味合い, 思, 感情, 心地, 情, 気味, 想い, 気持ち, 思い, 心持ち, 気味合, 念
下位語
暗愁, 重さ, 鬱, 気鬱, 憂愁, 陰欝, メランコリー, 気欝, うっ気, 沈鬱さ, 鬱気, 憂鬱, 陰鬱, 欝気, 幽欝, 憂うつ, 陰鬱さ, 欝, 幽愁, 沈鬱, 愁情, 憂鬱さ, 鬱憂, メランコリア, 憂欝, 不幸, 物寂しさ, 心寂しさ, 寂寞, 寂しみ, 寂寥さ, うら寂しさ, 寂寥, 寂しさ, 侘しさ, うら淋しさ, 淋しさ, 淋しみ, もの寂しさ, 物淋しさ, もの淋しさ, 心淋しさ, 哀悼痛惜, 弔い, 哀惜, 弔意, 哀悼, 後悔, 悔やんでいること, 悔い, 大腐り, 沈欝, 凹み, デプレッション, ディプレッション, 大腐
「強い不幸の気持ち」という意味の類語
「不幸な予測できない結果」という意味の類語
災難, 不幸せ, 不幸, 数奇, 厄, 否運, 非運, 不仕合わせ, 不運, 不遇
mischance、 mishap、 bad luck
この場合の「災難, 不幸せ, 不幸, 数奇, 厄, 否運, 非運, 不仕合わせ, 不運, 不遇」の意味
an unpredictable outcome that is unfortunate
不幸な予測できない結果
「不幸な予測できない結果」の意味で使われる「災難, 不幸せ, 不幸, 数奇, 厄, 否運, 非運, 不仕合わせ, 不運, 不遇」の例文
if I didn't have bad luck I wouldn't have any luck at all
もし不運がないということは、幸運も全くないということだろう
上位語
「好ましくない結果から生じる不幸な状態」という意味の類語
災難, ご難, 御難, 難, 厄運, 不幸, 否運, 薄命, 非運, 不運, 禍患, 悲運, 悪運
ill luck、 misfortune、 bad luck、 tough luck
この場合の「災難, ご難, 御難, 難, 厄運, 不幸, 否運, 薄命, 非運, 不運, 禍患, 悲運, 悪運」の意味
an unfortunate state resulting from unfavorable outcomes
好ましくない結果から生じる不幸な状態
上位語
巡り合わせ, 定め事, 巡合, 宿命, 回り合せ, 仕合わせ, 宿因, 天意, 回合わせ, 倖, 回合, 定事, 宿世, 因縁尽, 巡合わせ, 宿縁, 暮らし向き, 因縁尽く, 命運, 定め, 運気, 運, 回合せ, 天運, 縁し, 運勢, 運命, 境遇, 巡合せ, 宿運, 命数, 幸せ, 倖せ, 仕合せ, 因縁ずく, 天命, 回り合わせ, 因縁, 身の上
下位語
苦しみ, 不幸せ, 御難, 憂き目, 貧苦, 辛苦, 憂目, 難儀, 渋難, 困苦, 困難, 痛事, 逆境, 不仕合わせ, 憂き節, 憂節, 苦難, 悲境, 苦境, 困窮
「人生が終わる時」という意味の類語
不祝儀, 死, 没, 最後, 不幸, 絶命, 死去, 死に神, 死亡, 棄世, ポア, 他界, 先途, 死神, 入滅, 歿, 昇天, 卒去, 薨去, 逝去
death、 last
この場合の「不祝儀, 死, 没, 最後, 不幸, 絶命, 死去, 死に神, 死亡, 棄世, ポア, 他界, 先途, 死神, 入滅, 歿, 昇天, 卒去, 薨去, 逝去」の意味
the time at which life ends
人生が終わる時
「人生が終わる時」の意味で使われる「不祝儀, 死, 没, 最後, 不幸, 絶命, 死去, 死に神, 死亡, 棄世, ポア, 他界, 先途, 死神, 入滅, 歿, 昇天, 卒去, 薨去, 逝去」の例文
she stayed until his death
彼女は彼が死ぬまで滞在した
a struggle to the last
最後まで戦うこと
上位語
エンディング, 終わり, 仕舞い, お仕舞, 最後, お仕舞い, 終り, 終尾, 結尾, 留め, 終い, 仕舞, 果て, エンド, 終末, 末, おしまい
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
