仲断に関連する類語一覧
意義素(意味の分類) | 対応する類語・関連語 | |
完成を防ぐ prevent completion |
裁截る, ストップ, 切る, 休止, 断ち截る, 打切る, 絶つ, 解消, 中断, 断ちきる, 取り止める, 打ち切る, 截ち切る, 裁ち截る, 差し止める, 切り上げる, 断ち切る, 止す, 取止める, 截つ, 止める, 断つ, 中絶, 断截る, 取りやめる, 中止, 停止, 裁切る, 断切る, 仲断 |
|
終わらす terminate |
切る, 絶つ, 途切らす, 中断, 途切らせる, 遮る, 止める, 断つ, 中絶, 中止, 仲断 |
|
連続性を遅らせたり中断させたりする行為 an act of delaying or interrupting the continuity |
途切, インターラプト, 中断, 途絶, 跡切れ, 断絶, インタラプト, 途切れ, 跡ぎれ, 中絶, と切れ, 跡切, 中止, 途ぎれ, 仲断 |
|
一時的に活動をやめる cease an action temporarily |
休止, 休む, 息抜き, 休息, 中断, 休憩, 途切らせる, 途切れる, 一段落, 跡切れる, 停止, 一時停止, 仲断 |
|
一時的な無活動状態 temporary inactivity |
区切目, 休止, 絶えま, 途切, 区ぎり, 区切りめ, 途絶え, 絶え間, 中断, 切れ目, 休止期, 区切り, 間断, 句切目, 跡切れ, ひと切, 句ぎり, 区切れ, 切目, 句切れ, 句切り, 一切り, 小止み, たえ間, 一段落, 句切, 途切れ, 跡ぎれ, 一きり, ひと切り, 中絶, 区切り目, 句切りめ, 間, 跡切, 区切, 途ぎれ, 句切り目, 仲断 |
|
進行中の活動を中断するいくつかの突然の出来事 some abrupt occurrence that interrupts an ongoing activity |
途切, 中断, 途絶, 跡切れ, 杜絶, 途切れ, 跡ぎれ, 中絶, と切れ, 跡切, 途ぎれ, 仲断 |
|
何かが一時的に停止されている休止時間 a time interval during which there is a temporary cessation of something |
休み, 切れ間, 休止, ひと休み, 絶えま, 途切, お休み, 幕間, 小休み, ポーズ, 途絶え, 絶え間, 中断, 休止期, 切間, 途絶, 一息, 中休, 業間, ひと息, 停会, 間断, 中入り, 跡切れ, ブレイク, 一休み, 中休み, 中入, たえ間, ブレーク, 一段落, タイム, 途切れ, 跡ぎれ, 幕の内, 中絶, と切れ, 間, 跡切, 幕あい, ポース, 中止, 途ぎれ, 停止, 一時停止, 休, 小休, 仲断, 晴れ間 |
「完成を防ぐ」という意味の類語
裁截る, ストップ, 切る, 休止, 断ち截る, 打切る, 絶つ, 解消, 中断, 断ちきる, 取り止める, 打ち切る, 截ち切る, 裁ち截る, 差し止める, 切り上げる, 断ち切る, 止す, 取止める, 截つ, 止める, 断つ, 中絶, 断截る, 取りやめる, 中止, 停止, 裁切る, 断切る, 仲断
break、 break off、 stop、 discontinue
この場合の「裁截る, ストップ, 切る, 休止, 断ち截る, 打切る, 絶つ, 解消, 中断, 断ちきる, 取り止める, 打ち切る, 截ち切る, 裁ち截る, 差し止める, 切り上げる, 断ち切る, 止す, 取止める, 截つ, 止める, 断つ, 中絶, 断截る, 取りやめる, 中止, 停止, 裁切る, 断切る, 仲断」の意味
prevent completion
完成を防ぐ
「完成を防ぐ」の意味で使われる「裁截る, ストップ, 切る, 休止, 断ち截る, 打切る, 絶つ, 解消, 中断, 断ちきる, 取り止める, 打ち切る, 截ち切る, 裁ち截る, 差し止める, 切り上げる, 断ち切る, 止す, 取止める, 截つ, 止める, 断つ, 中絶, 断截る, 取りやめる, 中止, 停止, 裁切る, 断切る, 仲断」の例文
stop the project
プロジェクトを止める
break off the negotiations
交渉を中止する
上位語
終らす, 終える, 打ち切る, 了う, 終わらす, 終了, 終う, 断絶, 止める, 了する
下位語
「終わらす」という意味の類語
切る, 絶つ, 途切らす, 中断, 途切らせる, 遮る, 止める, 断つ, 中絶, 中止, 仲断
interrupt、 break
この場合の「切る, 絶つ, 途切らす, 中断, 途切らせる, 遮る, 止める, 断つ, 中絶, 中止, 仲断」の意味
terminate
終わらす
「終わらす」の意味で使われる「切る, 絶つ, 途切らす, 中断, 途切らせる, 遮る, 止める, 断つ, 中絶, 中止, 仲断」の例文
She interrupted her pregnancy
彼女は妊娠中絶した
break a lucky streak
幸運の連続を途切れさせる
break the cycle of poverty
貧乏の連鎖を断つ
上位語
終らす, 終える, 打ち切る, 了う, 終わらす, 終了, 終う, 断絶, 止める, 了する
下位語
ストップ, 休止, 見あわせる, 措く, 見合わす, 見合す, 見あわす, 一時停止, 打切る, 中断, 打ち切る, 中絶, 吊す, 吊る, 垂らす, 休める, ぶら下げる, 吊るす
「連続性を遅らせたり中断させたりする行為」という意味の類語
途切, インターラプト, 中断, 途絶, 跡切れ, 断絶, インタラプト, 途切れ, 跡ぎれ, 中絶, と切れ, 跡切, 中止, 途ぎれ, 仲断
gap、 break、 disruption、 interruption
この場合の「途切, インターラプト, 中断, 途絶, 跡切れ, 断絶, インタラプト, 途切れ, 跡ぎれ, 中絶, と切れ, 跡切, 中止, 途ぎれ, 仲断」の意味
an act of delaying or interrupting the continuity
連続性を遅らせたり中断させたりする行為
「連続性を遅らせたり中断させたりする行為」の意味で使われる「途切, インターラプト, 中断, 途絶, 跡切れ, 断絶, インタラプト, 途切れ, 跡ぎれ, 中絶, と切れ, 跡切, 中止, 途ぎれ, 仲断」の例文
it was presented without commercial breaks
それはコマーシャルの中断なしに放映された
there was a gap in his account
彼の説明には、隔たりがあった
上位語
遅れ, 預け, ディレイ, 延び延び, 引き延ばし, 引延し, 遅滞, 遅延, 預, 滞, 滞り, 引延, 後れ, 延滞, もたもた, 繰り延べ
下位語
「一時的に活動をやめる」という意味の類語
休止, 休む, 息抜き, 休息, 中断, 休憩, 途切らせる, 途切れる, 一段落, 跡切れる, 停止, 一時停止, 仲断
break、 pause、 intermit
この場合の「休止, 休む, 息抜き, 休息, 中断, 休憩, 途切らせる, 途切れる, 一段落, 跡切れる, 停止, 一時停止, 仲断」の意味
cease an action temporarily
一時的に活動をやめる
「一時的に活動をやめる」の意味で使われる「休止, 休む, 息抜き, 休息, 中断, 休憩, 途切らせる, 途切れる, 一段落, 跡切れる, 停止, 一時停止, 仲断」の例文
We pause for station identification
局識別のために私たちは休止する
let's break for lunch
少し休んで昼食をとりましょう
上位語
下位語
息抜, 休止, 休養, ひと休み, 休む, 息抜き, 休息, 休憩, 休する, 息う, 休らう, 一休み, 中休み, 息ぬき, 憩う, 安らう, 休める, 静養, 休, 息つく
「一時的な無活動状態」という意味の類語
区切目, 休止, 絶えま, 途切, 区ぎり, 区切りめ, 途絶え, 絶え間, 中断, 切れ目, 休止期, 区切り, 間断, 句切目, 跡切れ, ひと切, 句ぎり, 区切れ, 切目, 句切れ, 句切り, 一切り, 小止み, たえ間, 一段落, 句切, 途切れ, 跡ぎれ, 一きり, ひと切り, 中絶, 区切り目, 句切りめ, 間, 跡切, 区切, 途ぎれ, 句切り目, 仲断
pause
この場合の「区切目, 休止, 絶えま, 途切, 区ぎり, 区切りめ, 途絶え, 絶え間, 中断, 切れ目, 休止期, 区切り, 間断, 句切目, 跡切れ, ひと切, 句ぎり, 区切れ, 切目, 句切れ, 句切り, 一切り, 小止み, たえ間, 一段落, 句切, 途切れ, 跡ぎれ, 一きり, ひと切り, 中絶, 区切り目, 句切りめ, 間, 跡切, 区切, 途ぎれ, 句切り目, 仲断」の意味
temporary inactivity
一時的な無活動状態
上位語
下位語
休み, 小憩, ひと休み, お休み, たんま, ポーズ, 休息, 少憩, 中休, 業間, 中入り, 休会, 休憩, ブレイク, 一休み, 中休み, 中入, ブレーク, タイム, 休, 休暇, 小休, ためらい, 幕間, 中断, フリーズ, 休止, 途絶, 凍結, 停車, 杜絶, 停止, 停留
「進行中の活動を中断するいくつかの突然の出来事」という意味の類語
途切, 中断, 途絶, 跡切れ, 杜絶, 途切れ, 跡ぎれ, 中絶, と切れ, 跡切, 途ぎれ, 仲断
break、 interruption
この場合の「途切, 中断, 途絶, 跡切れ, 杜絶, 途切れ, 跡ぎれ, 中絶, と切れ, 跡切, 途ぎれ, 仲断」の意味
some abrupt occurrence that interrupts an ongoing activity
進行中の活動を中断するいくつかの突然の出来事
「進行中の活動を中断するいくつかの突然の出来事」の意味で使われる「途切, 中断, 途絶, 跡切れ, 杜絶, 途切れ, 跡ぎれ, 中絶, と切れ, 跡切, 途ぎれ, 仲断」の例文
the telephone is an annoying interruption
電話は迷惑な邪魔者だ
there was a break in the action when a player was hurt
選手がけがをして活動が中断された
上位語
下位語
「何かが一時的に停止されている休止時間」という意味の類語
休み, 切れ間, 休止, ひと休み, 絶えま, 途切, お休み, 幕間, 小休み, ポーズ, 途絶え, 絶え間, 中断, 休止期, 切間, 途絶, 一息, 中休, 業間, ひと息, 停会, 間断, 中入り, 跡切れ, ブレイク, 一休み, 中休み, 中入, たえ間, ブレーク, 一段落, タイム, 途切れ, 跡ぎれ, 幕の内, 中絶, と切れ, 間, 跡切, 幕あい, ポース, 中止, 途ぎれ, 停止, 一時停止, 休, 小休, 仲断, 晴れ間
suspension、 break、 pause、 interruption、 intermission
この場合の「休み, 切れ間, 休止, ひと休み, 絶えま, 途切, お休み, 幕間, 小休み, ポーズ, 途絶え, 絶え間, 中断, 休止期, 切間, 途絶, 一息, 中休, 業間, ひと息, 停会, 間断, 中入り, 跡切れ, ブレイク, 一休み, 中休み, 中入, たえ間, ブレーク, 一段落, タイム, 途切れ, 跡ぎれ, 幕の内, 中絶, と切れ, 間, 跡切, 幕あい, ポース, 中止, 途ぎれ, 停止, 一時停止, 休, 小休, 仲断, 晴れ間」の意味
a time interval during which there is a temporary cessation of something
何かが一時的に停止されている休止時間
上位語
下位語
放送中断, ブラックアウト, ハーフタイム, 休み, 休止, 休養, お休み, 息抜き, レスト, 休息, 憩, 中休, 休憩, 養生, 中休み, 息休め, 憩い, 静養, 御休み, 休, タイム, 切れ間, 小止み
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |