喧嘩に関連する類語一覧
意義素(意味の分類) | 対応する類語・関連語 | |
何かについて合意しない have a disagreement over something |
論争, 争う, 言いあらそう, 渡り合う, 論判, 渡りあう, 諍い, 言争う, 言い争う, 口論, 争論, やり合う, 諍う, 遣り合う, 喧嘩 |
|
戦いに従事している be engaged in a fight |
争う, 闘う, 争闘, 繋争, 戦闘, 係争, 戦う, 抗争, 合戦, 闘争, 交戦, やり合う, 遣り合う, 喧嘩, せめぎ合う |
|
抵抗する、または強く反抗する fight against or resist strongly |
抗する, 歯向う, 争う, 闘う, 仇する, 手むかう, 逆らう, 対敵, 楯つく, 手向う, 抗う, 刃向かう, 反対, 戦う, 抗戦, 歯向かう, 盾突く, あらがう, 反する, 闘争, 楯突く, 抵抗, 喧嘩, 抗す, 手向かう, 反抗, 対抗, 敵対 |
|
争いになること coming into conflict with |
論争, 喧嘩 |
|
戦いの行為 the act of fighting |
ファイト, 闘乱, 争, 闘諍, 争闘, 争い, 戦うこと, 戦闘, 戦い, 闘い, 闘争, 太刀打ち, 修羅, 喧嘩 |
|
群衆での騒がしい喧嘩 a noisy fight in a crowd |
諠譁, 喧嘩 |
|
怒って論争すること an angry dispute |
論争, 言い争い, 口争, 争議, 言合, 言い合い, 言合い, 口喧嘩, 論判, 口げんか, 物言, 物言い, 諍い, 口争い, 悶着, 言いあい, いさかい, 口論, 言争い, 物抗, 喧嘩 |
|
小さなつまらない喧嘩 a quarrel about petty points |
争議, 言合, 言い合い, 争い, 言合い, いざこざ, 諠譁, 諍い, 悶着, 言いあい, 確執, 口論, 喧嘩 |
「何かについて合意しない」という意味の類語
論争, 争う, 言いあらそう, 渡り合う, 論判, 渡りあう, 諍い, 言争う, 言い争う, 口論, 争論, やり合う, 諍う, 遣り合う, 喧嘩
altercate、 argufy、 scrap、 dispute、 quarrel
この場合の「論争, 争う, 言いあらそう, 渡り合う, 論判, 渡りあう, 諍い, 言争う, 言い争う, 口論, 争論, やり合う, 諍う, 遣り合う, 喧嘩」の意味
have a disagreement over something
何かについて合意しない
「何かについて合意しない」の意味で使われる「論争, 争う, 言いあらそう, 渡り合う, 論判, 渡りあう, 諍い, 言争う, 言い争う, 口論, 争論, やり合う, 諍う, 遣り合う, 喧嘩」の例文
We quarreled over the question as to who discovered America
私たちはアメリカを誰が発見したかという疑問について喧嘩をした
These two fellows are always scrapping over something
これらの仲間はいつも何かについて議論する
上位語
論争, 言いあう, 論じ合う, 言合, 言いあらそう, 言い合い, 渡り合う, 言合い, 論判, 渡りあう, 言合う, 論議, 言争う, 論じあう, 言いあい, 言い合う, 論戦, 言い争う, 辯論, 弁論, 討議, 討論, 論ずる, 論じる, 議論
下位語
「戦いに従事している」という意味の類語
争う, 闘う, 争闘, 繋争, 戦闘, 係争, 戦う, 抗争, 合戦, 闘争, 交戦, やり合う, 遣り合う, 喧嘩, せめぎ合う
fight、 contend、 struggle
この場合の「争う, 闘う, 争闘, 繋争, 戦闘, 係争, 戦う, 抗争, 合戦, 闘争, 交戦, やり合う, 遣り合う, 喧嘩, せめぎ合う」の意味
be engaged in a fight
戦いに従事している
「戦いに従事している」の意味で使われる「争う, 闘う, 争闘, 繋争, 戦闘, 係争, 戦う, 抗争, 合戦, 闘争, 交戦, やり合う, 遣り合う, 喧嘩, せめぎ合う」の例文
the tribesmen fought each other
部族はお互いに戦った
Siblings are always fighting
兄弟姉妹は常に戦っている
Militant groups are contending for control of the country
過激派はその国を掌握するために戦った
下位語
殴り合い, 抗する, 歯向う, 争う, 闘う, 仇する, 手むかう, 逆らう, 対敵, 楯つく, 手向う, 抗う, 刃向かう, 反対, 戦う, 抗戦, 歯向かう, 盾突く, あらがう, 反する, 闘争, 楯突く, 抵抗, 喧嘩, 抗す, 手向かう, 反抗, 対抗, 敵対, 報復, 復讐, 仕返し, 応戦, 争闘, 争い戦う, 戦闘, 交戦, 攻撃, 襲撃, アタック, 攻める, 打掛る, 決闘, コンペ, 小ぜり合いをする, 小競りあい, 乱闘, 取り組む, 取組む, 仕かける, 遂行, 仕掛ける
含意
競い合う, せり合う, 争う, 闘う, 張りあう, 競り合う, 競いあう, 比べる, 引きくらべる, 勝負, 戦う, 取り合う, 競う, 競合, 戦わす, 較べる, 競争, 競技, 力くらべ, 闘わす, 挑む, 立ち合う, 競る, 引き比べる, 競りあう, 取合う, 対抗, 競合う
「抵抗する、または強く反抗する」という意味の類語
抗する, 歯向う, 争う, 闘う, 仇する, 手むかう, 逆らう, 対敵, 楯つく, 手向う, 抗う, 刃向かう, 反対, 戦う, 抗戦, 歯向かう, 盾突く, あらがう, 反する, 闘争, 楯突く, 抵抗, 喧嘩, 抗す, 手向かう, 反抗, 対抗, 敵対
fight、 oppose、 fight back、 defend、 fight down
この場合の「抗する, 歯向う, 争う, 闘う, 仇する, 手むかう, 逆らう, 対敵, 楯つく, 手向う, 抗う, 刃向かう, 反対, 戦う, 抗戦, 歯向かう, 盾突く, あらがう, 反する, 闘争, 楯突く, 抵抗, 喧嘩, 抗す, 手向かう, 反抗, 対抗, 敵対」の意味
fight against or resist strongly
抵抗する、または強く反抗する
「抵抗する、または強く反抗する」の意味で使われる「抗する, 歯向う, 争う, 闘う, 仇する, 手むかう, 逆らう, 対敵, 楯つく, 手向う, 抗う, 刃向かう, 反対, 戦う, 抗戦, 歯向かう, 盾突く, あらがう, 反する, 闘争, 楯突く, 抵抗, 喧嘩, 抗す, 手向かう, 反抗, 対抗, 敵対」の例文
The senator said he would oppose the bill
その上院議員は、彼が法案に反対すると述べた
Don't fight it!
逆らわないで下さい!
上位語
争う, 闘う, 争闘, 繋争, 戦闘, 係争, 戦う, 抗争, 合戦, 闘争, 交戦, やり合う, 遣り合う, 喧嘩, せめぎ合う
下位語
耐える, 抗する, 抗拒, 立ちむかう, ふん張る, 争う, 耐忍ぶ, 辛抱, 手むかう, 手向う, 邀え撃つ, 抗う, 盾つく, じたばたする, 踏堪える, 持ちこたえる, 踏み留まる, 持堪える, 踏留まる, 叛する, 踏止まる, 悪足掻, 踏み止まる, 立ち向かう, 奮戦, 持ち堪える, 立向かう, 踏んばる, 抗戦, 立向う, 歯むかう, 悪足掻き, 歯向かう, 盾突く, 踏み堪える, 粘る, あらがう, 挑む, 踏みとどまる, 楯突く, 斥ける, 抵抗, 諍う, 踏みこたえる, 踏ん張る, 抗す, 手向かう, 悪あがき, 反抗, 踏張る, 刃むかう, 辛棒, 退ける, 撃攘, 弾き返す, 撃退
「争いになること」という意味の類語
「戦いの行為」という意味の類語
ファイト, 闘乱, 争, 闘諍, 争闘, 争い, 戦うこと, 戦闘, 戦い, 闘い, 闘争, 太刀打ち, 修羅, 喧嘩
fighting、 fight、 combat、 scrap
この場合の「ファイト, 闘乱, 争, 闘諍, 争闘, 争い, 戦うこと, 戦闘, 戦い, 闘い, 闘争, 太刀打ち, 修羅, 喧嘩」の意味
the act of fighting
戦いの行為
「戦いの行為」の意味で使われる「ファイト, 闘乱, 争, 闘諍, 争闘, 争い, 戦うこと, 戦闘, 戦い, 闘い, 闘争, 太刀打ち, 修羅, 喧嘩」の例文
a fight broke out at the hockey game
ホッケーの試合で乱闘が起きた
there was fighting in the streets
道で喧嘩があった
the unhappy couple got into a terrible scrap
不幸な夫婦はひどいけんかになった
上位語
論争, あつれき, 揉みあい, 摩擦, 闘諍, 物争い, 争闘, 争い, 戦い, 相克, 組み討ち, 抗争, 相剋, バトル, 闘い, 衝突, 揉み合い, 闘争, 物争, 修羅
下位語
撃ち合い, 小競合, 小競り合い, 小戦, 小ぜり合い, 小競合い, フェンシング, 剣術, 内輪もめ, ショック, 衝撃, 揉みあい, 活劇, 組打ち, 取っくみあい, 揉合, 立ち廻り, 立ち回り, 立回り, 組み討ち, 組討ち, 大立ち回り, 取っ組み合い, 大立回り, 組み打ち, 乱闘, 揉み合い, 取っ組合い, 殴り合い, 格闘, もみ合い, 取っ組みあい, もみ合, 立廻り, 取組合, 乱軍, 組討, 組打, 揉合い, 大立回, 決闘, 果たし合い, デュエル, 乱打, 打ち負かすこと, 打破, 打倒, 事変, 騒ぎ, 暴動, 波瀾, 擾乱, 騒, 紛擾, 騒乱, 動乱, 禍乱, 波乱, 騒動, 諠譁, 喧嘩, 刃物三昧
被構成要素
「群衆での騒がしい喧嘩」という意味の類語
「怒って論争すること」という意味の類語
論争, 言い争い, 口争, 争議, 言合, 言い合い, 言合い, 口喧嘩, 論判, 口げんか, 物言, 物言い, 諍い, 口争い, 悶着, 言いあい, いさかい, 口論, 言争い, 物抗, 喧嘩
run-in、 row、 quarrel、 words、 dustup、 wrangle
この場合の「論争, 言い争い, 口争, 争議, 言合, 言い合い, 言合い, 口喧嘩, 論判, 口げんか, 物言, 物言い, 諍い, 口争い, 悶着, 言いあい, いさかい, 口論, 言争い, 物抗, 喧嘩」の意味
an angry dispute
怒って論争すること
「怒って論争すること」の意味で使われる「論争, 言い争い, 口争, 争議, 言合, 言い合い, 言合い, 口喧嘩, 論判, 口げんか, 物言, 物言い, 諍い, 口争い, 悶着, 言いあい, いさかい, 口論, 言争い, 物抗, 喧嘩」の例文
they had a quarrel
彼らは口喧嘩した
they had words
彼らは言い争った
上位語
食い違い, くい違い, 争議, 不一致, 不同意, 食違い, 喰違, 食違, 意見の食い違い, 相違, 喰違い, 喰い違い, 対立, 相異
下位語
口げんか, 乱闘, 騒動, 激論, 争議, 言合, 言い合い, 争い, 言合い, いざこざ, 諠譁, 諍い, 悶着, 言いあい, 確執, 口論, 喧嘩, 問題
「小さなつまらない喧嘩」という意味の類語
争議, 言合, 言い合い, 争い, 言合い, いざこざ, 諠譁, 諍い, 悶着, 言いあい, 確執, 口論, 喧嘩
squabble、 bickering、 pettifoggery、 tiff、 spat、 fuss、 bicker
この場合の「争議, 言合, 言い合い, 争い, 言合い, いざこざ, 諠譁, 諍い, 悶着, 言いあい, 確執, 口論, 喧嘩」の意味
a quarrel about petty points
小さなつまらない喧嘩
上位語
論争, 言い争い, 口争, 争議, 言合, 言い合い, 言合い, 口喧嘩, 論判, 口げんか, 物言, 物言い, 諍い, 口争い, 悶着, 言いあい, いさかい, 口論, 言争い, 物抗, 喧嘩
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |