小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 因縁の意味・解説 > 因縁に関連した英語シソーラス

因縁に関連する類語一覧

意義素(意味の分類) 対応する類語・関連語

2つの実体あるいは部分にともに属する、あるいは固有な抽象的実体

an abstraction belonging to or characteristic of two entities or parts together

結付き, 縁, 掛りあい, 係り, 引っ掛り, 結びつき, コネクション, 繋り, 結び付き, 結付, 引掛り, 関係, 係わりあい, 繋がり, むすび付き, 関連性, 係り合い, リレーション, 連関, 掛り合い, 関連, 係りあい, 引っかかり, 引掛, 掛かり合い, 引っ掛かり, 係わり合い, かかり合い, 所縁, 関わり, かかわり合い, 引掛かり, 間, 掛かりあい, 係わり, 縁故, 連絡, 因縁

詳しく見る

2つのものを接触させる行為(特にコミュニケーションのために)

the act of bringing two things into contact (especially for communication)

連鎖, 縁, 結びつき, コネクション, 結び付き, 関係, 繋がり, 係属, 連係, コネ, 結合, 接合, 続柄, 繋属, 関わり, 続き柄, 接続口, 係わり, 縁故, 接続, 因縁

詳しく見る

過去の出来事の記録または物語風の記述

a record or narrative description of past events

話説, 由来書き, ヒストリ, 青史, 所記, 歴史, 史乗, 物語り, 経緯, 年譜, 語り草, 叙事文, 由緒, 話し, 講談, 謂われ, 話, 年代記, 由縁, 言伝, 故由, 履歴, 物語, 語り種, 謂れ因縁, 編年史, 来歴, 来由, 由来, クロニクル, 記事, 謂われ因縁, 話譚, 実記, 由来書, 説話, 沿革, 謂れ, 曰く, 伝説, 史書, 故事, 因縁, 記述

詳しく見る

未来に必ず起きること(または事の成り行き)

an event (or a course of events) that will inevitably happen in the future

巡り合わせ, 定め事, 巡合, 宿命, 回り合せ, 仕合わせ, 回合わせ, 幸, 回合, 定事, 宿世, 巡合わせ, 定, 命運, 定め, 運, 回合せ, 天運, 運命, 巡合せ, 宿運, 幸せ, 仕合せ, さだめ, まわり合わせ, 天命, 回り合わせ, 因縁

詳しく見る

物事の成り行きをあらかじめ定める究極的な存在(女性の姿で描かれることが多い)

the ultimate agency regarded as predetermining the course of events (often personified as a woman)

定め事, 宿命, 命運, 定め, 天運, 運命, 天命, 因縁

詳しく見る

物事または出来事の関連(例えば1つがもう一方を引き起こす、あるいは1つがもう一方と共通点を持つ)

a relation between things or events (as in the case of one causing the other or sharing features with it)

結付き, 掛りあい, 係り, 関係のあること, 結びつき, つながり, コネクション, 繋り, 結び付き, 結付, 関係, 係わりあい, 繋がり, むすび付き, 係り合い, 連関, 掛り合い, 連係, 関連, 聯絡, 係りあい, 連繋, 掛かり合い, 係わり合い, かかり合い, 関わり, かかわり合い, 縁由, 掛かりあい, 係わり, 連絡, たより, 因縁

詳しく見る

血縁関係、婚姻または共通の利害関係に基づく関係

a connection based on kinship or marriage or common interest

間がら, 結付き, 縁, 結びつき, 結び付き, 結付, 繋がり, むすび付き, リレーション, 紲, 間柄, 由縁, 関わり, 絆, 係わり, 縁故, 因縁

詳しく見る

接続している形

a connecting shape

連鎖, 結びつき, コネクション, 連結, 結び付き, 関係, 繋がり, 係属, 連係, コネ, 続柄, 繋属, 関わり, 併設, 続き柄, 接続口, 係わり, 縁故, 接続, 因縁

詳しく見る

人生(あなたに起こるすべてを含んでいる)におけるあなたの総合的な事情か状態

your overall circumstances or condition in life (including everything that happens to you)

巡り合わせ, 定め事, 巡合, 宿命, 回り合せ, 仕合わせ, 宿因, 天意, 回合わせ, 倖, 回合, 定事, 宿世, 因縁尽, 巡合わせ, 宿縁, 暮らし向き, 因縁尽く, 命運, 定め, 運気, 運, 回合せ, 天運, 縁し, 運勢, 運命, 境遇, 巡合せ, 宿運, 命数, 幸せ, 倖せ, 仕合せ, 因縁ずく, 天命, 回り合わせ, 因縁, 身の上

詳しく見る

過去の出来事の集合体

the aggregate of past events

ストーリー, ヒストリ, 歴史, 素姓, 経緯, 由緒, 病歴, 謂われ, 成り立ち, 過去, 史, 前歴, 由縁, 故由, 履歴, 物語, 謂れ因縁, 来歴, 来由, 由来, 成りたち, 素性, 謂われ因縁, ストーリ, 成立ち, 沿革, 謂れ, 素生, 故事, 因縁

詳しく見る

「2つの実体あるいは部分にともに属する、あるいは固有な抽象的実体」という意味の類語

結付き, 縁, 掛りあい, 係り, 引っ掛り, 結びつき, コネクション, 繋り, 結び付き, 結付, 引掛り, 関係, 係わりあい, 繋がり, むすび付き, 関連性, 係り合い, リレーション, 連関, 掛り合い, 関連, 係りあい, 引っかかり, 引掛, 掛かり合い, 引っ掛かり, 係わり合い, かかり合い, 所縁, 関わり, かかわり合い, 引掛かり, 間, 掛かりあい, 係わり, 縁故, 連絡, 因縁

relation

この場合の「結付き, 縁, 掛りあい, 係り, 引っ掛り, 結びつき, コネクション, 繋り, 結び付き, 結付, 引掛り, 関係, 係わりあい, 繋がり, むすび付き, 関連性, 係り合い, リレーション, 連関, 掛り合い, 関連, 係りあい, 引っかかり, 引掛, 掛かり合い, 引っ掛かり, 係わり合い, かかり合い, 所縁, 関わり, かかわり合い, 引掛かり, 間, 掛かりあい, 係わり, 縁故, 連絡, 因縁」の意味

an abstraction belonging to or characteristic of two entities or parts together

2つの実体あるいは部分にともに属する、あるいは固有な抽象的実体

上位語

抽象的実体

下位語

所蔵, 所有, , 所有物, 財産, 社交, 場所, , 位置, 空間的関係, ポジション, 原因結果, 因果関係, 間がら, , 掛りあい, 係り, 結びつき, コネクション, 繋り, 結び付き, 続合い, 関係, 中らい, 係わりあい, 繋がり, 係り合い, 掛り合い, コネ, 係りあい, 間柄, 続合, , 掛かり合い, 係わり合い, かかり合い, 関わり, 頼り, 続きあい, かかわり合い, 仲合, 続き合い, , 掛かりあい, 係わり, 人間関係, 縁故, 仲らい, 作用, 関連, 基部, 根拠, 基礎, 下地, 基盤, , 基底, , 基本, 根底, 礎石, 根本, 土台, 根柢, 結付き, 関係のあること, つながり, 結付, むすび付き, 連関, 連係, 聯絡, 連繋, 縁由, 連絡, たより, 因縁, 一部分, ポーション, 構成物, 要素, コンポーネント, 部分, 一部, 構成要素, コンポ, パート, 成分, 構成成分, 親近感, 親和性, 類似, 類縁, 縁つづき, 血縁, 縁引き, 親戚, 縁続き, 続柄, , 続きがら, 親族関係, 続がら, 続き柄, 親縁, 縁引, 親せき, 規制, 取締まり, 統御, 統宰, 管制, 押さえ, 統裁, 総締, 取締, 総監, コントロール, 統督, 取り締り, 制馭, 統制, 監督, 制禦, 統轄, 支配, 拘束, 総轄, 治定, 制止, 抑制, 総締め, 操作, 統馭, 掣肘, 管理, 操縦, 管轄, 総領, 制圧, 押え, 抑止, 取り締まり, 取締り, 手綱, 制御, 治世, 交換, 双対, 相互関係, 相関関係, 相関, 参照, 引合, 対照, 比較, 対比, 較べ, 引合い, 引き合い, , 反対, , 対立, 移り, 遷移, 変転, 遷り変わり, , 遷り変り, 移い, 変わり, 移り変り, 変化, 移り変わり, 変動, 変容, 変移, 変遷, 変り, 移ろい, 転遷

「2つのものを接触させる行為(特にコミュニケーションのために)」という意味の類語

連鎖, 縁, 結びつき, コネクション, 結び付き, 関係, 繋がり, 係属, 連係, コネ, 結合, 接合, 続柄, 繋属, 関わり, 続き柄, 接続口, 係わり, 縁故, 接続, 因縁

connexion、 connection、 joining

この場合の「連鎖, 縁, 結びつき, コネクション, 結び付き, 関係, 繋がり, 係属, 連係, コネ, 結合, 接合, 続柄, 繋属, 関わり, 続き柄, 接続口, 係わり, 縁故, 接続, 因縁」の意味

the act of bringing two things into contact (especially for communication)

2つのものを接触させる行為(特にコミュニケーションのために)

「2つのものを接触させる行為(特にコミュニケーションのために)」の意味で使われる「連鎖, 縁, 結びつき, コネクション, 結び付き, 関係, 繋がり, 係属, 連係, コネ, 結合, 接合, 続柄, 繋属, 関わり, 続き柄, 接続口, 係わり, 縁故, 接続, 因縁」の例文

the joining of hands around the table

テーブルのまわりで手を組むこと

there was a connection via the internet

インターネットを通じた接続があった

下位語

ヒット, 相互接続, , 交差, 四つ角, 連結, 輻輳, 鉢合せ, 遭逢, 逢着, 会遇, 際会, 遭遇, 巡り合い, 出会い, 出会, 鉢合わせ, 別れ目, 分かれ目, 分点, ジャンクション, 分岐駅, 愛慕, 愛執, 差し押さえ, 未練, アタッチメント, 執心, 差し押え, 愛着, 恋着

「過去の出来事の記録または物語風の記述」という意味の類語

話説, 由来書き, ヒストリ, 青史, 所記, 歴史, 史乗, 物語り, 経緯, 年譜, 語り草, 叙事文, 由緒, 話し, 講談, 謂われ, 話, 年代記, 由縁, 言伝, 故由, 履歴, 物語, 語り種, 謂れ因縁, 編年史, 来歴, 来由, 由来, クロニクル, 記事, 謂われ因縁, 話譚, 実記, 由来書, 説話, 沿革, 謂れ, 曰く, 伝説, 史書, 故事, 因縁, 記述

account、 story、 history、 chronicle

この場合の「話説, 由来書き, ヒストリ, 青史, 所記, 歴史, 史乗, 物語り, 経緯, 年譜, 語り草, 叙事文, 由緒, 話し, 講談, 謂われ, 話, 年代記, 由縁, 言伝, 故由, 履歴, 物語, 語り種, 謂れ因縁, 編年史, 来歴, 来由, 由来, クロニクル, 記事, 謂われ因縁, 話譚, 実記, 由来書, 説話, 沿革, 謂れ, 曰く, 伝説, 史書, 故事, 因縁, 記述」の意味

a record or narrative description of past events

過去の出来事の記録または物語風の記述

「過去の出来事の記録または物語風の記述」の意味で使われる「話説, 由来書き, ヒストリ, 青史, 所記, 歴史, 史乗, 物語り, 経緯, 年譜, 語り草, 叙事文, 由緒, 話し, 講談, 謂われ, 話, 年代記, 由縁, 言伝, 故由, 履歴, 物語, 語り種, 謂れ因縁, 編年史, 来歴, 来由, 由来, クロニクル, 記事, 謂われ因縁, 話譚, 実記, 由来書, 説話, 沿革, 謂れ, 曰く, 伝説, 史書, 故事, 因縁, 記述」の例文

a history of France

フランスの歴史

he gave an inaccurate account of the plot to kill the president

彼は大統領を暗殺する計画の不正確な説明をした

the story of exposure to lead

鉛への露出の話

上位語

記録

下位語

語源学, ケースヒストリー, 古文書, 史乗, 年譜, 年代記, 歴代史, 史籍, , 一代記, 紀伝, ライフヒストリー, バイオグラフィー, 伝記

被包含領域(カテゴリ)

歴史, 史学, 歴史学

「未来に必ず起きること(または事の成り行き)」という意味の類語

巡り合わせ, 定め事, 巡合, 宿命, 回り合せ, 仕合わせ, 回合わせ, 幸, 回合, 定事, 宿世, 巡合わせ, 定, 命運, 定め, 運, 回合せ, 天運, 運命, 巡合せ, 宿運, 幸せ, 仕合せ, さだめ, まわり合わせ, 天命, 回り合わせ, 因縁

destiny、 fate

この場合の「巡り合わせ, 定め事, 巡合, 宿命, 回り合せ, 仕合わせ, 回合わせ, 幸, 回合, 定事, 宿世, 巡合わせ, 定, 命運, 定め, 運, 回合せ, 天運, 運命, 巡合せ, 宿運, 幸せ, 仕合せ, さだめ, まわり合わせ, 天命, 回り合わせ, 因縁」の意味

an event (or a course of events) that will inevitably happen in the future

未来に必ず起きること(または事の成り行き)

上位語

出来事, でき事

下位語

必然, 避けられないもの, , , 業因, 天命, 宿縁, 悲運

「物事の成り行きをあらかじめ定める究極的な存在(女性の姿で描かれることが多い)」という意味の類語

定め事, 宿命, 命運, 定め, 天運, 運命, 天命, 因縁

destiny、 fate

この場合の「定め事, 宿命, 命運, 定め, 天運, 運命, 天命, 因縁」の意味

the ultimate agency regarded as predetermining the course of events (often personified as a woman)

物事の成り行きをあらかじめ定める究極的な存在(女性の姿で描かれることが多い)

「物事の成り行きをあらかじめ定める究極的な存在(女性の姿で描かれることが多い)」の意味で使われる「定め事, 宿命, 命運, 定め, 天運, 運命, 天命, 因縁」の例文

we are helpless in the face of destiny

運命の前では我々は無力である

上位語

原因物

構成要素

超自然, オカルト, 超自然的存在, 超自然現象

「物事または出来事の関連(例えば1つがもう一方を引き起こす、あるいは1つがもう一方と共通点を持つ)」という意味の類語

結付き, 掛りあい, 係り, 関係のあること, 結びつき, つながり, コネクション, 繋り, 結び付き, 結付, 関係, 係わりあい, 繋がり, むすび付き, 係り合い, 連関, 掛り合い, 連係, 関連, 聯絡, 係りあい, 連繋, 掛かり合い, 係わり合い, かかり合い, 関わり, かかわり合い, 縁由, 掛かりあい, 係わり, 連絡, たより, 因縁

connexion、 connectedness、 connection

この場合の「結付き, 掛りあい, 係り, 関係のあること, 結びつき, つながり, コネクション, 繋り, 結び付き, 結付, 関係, 係わりあい, 繋がり, むすび付き, 係り合い, 連関, 掛り合い, 連係, 関連, 聯絡, 係りあい, 連繋, 掛かり合い, 係わり合い, かかり合い, 関わり, かかわり合い, 縁由, 掛かりあい, 係わり, 連絡, たより, 因縁」の意味

a relation between things or events (as in the case of one causing the other or sharing features with it)

物事または出来事の関連(例えば1つがもう一方を引き起こす、あるいは1つがもう一方と共通点を持つ)

「物事または出来事の関連(例えば1つがもう一方を引き起こす、あるいは1つがもう一方と共通点を持つ)」の意味で使われる「結付き, 掛りあい, 係り, 関係のあること, 結びつき, つながり, コネクション, 繋り, 結び付き, 結付, 関係, 係わりあい, 繋がり, むすび付き, 係り合い, 連関, 掛り合い, 連係, 関連, 聯絡, 係りあい, 連繋, 掛かり合い, 係わり合い, かかり合い, 関わり, かかわり合い, 縁由, 掛かりあい, 係わり, 連絡, たより, 因縁」の例文

there was a connection between eating that pickle and having that nightmare

あのピクルスを食べたこととあんな悪夢を見たことには関連があった

上位語

結付き, , 掛りあい, 係り, 引っ掛り, 結びつき, コネクション, 繋り, 結び付き, 結付, 引掛り, 関係, 係わりあい, 繋がり, むすび付き, 関連性, 係り合い, リレーション, 連関, 掛り合い, 関連, 係りあい, 引っかかり, 引掛, 掛かり合い, 引っ掛かり, 係わり合い, かかり合い, 所縁, 関わり, かかわり合い, 引掛かり, , 掛かりあい, 係わり, 縁故, 連絡, 因縁

下位語

直列, 間がら, 結付き, , 結びつき, 結び付き, 結付, 繋がり, むすび付き, リレーション, , 間柄, 由縁, 関わり, , 係わり, 縁故, 因縁, リンケージ, 聯絡, 連動, 連絡, コミュニケーション, 架け橋, 懸け橋, 掛橋, 掛け橋, 橋渡し, 橋渡, 懸橋, かけ橋, 関係, 関連性, 関連

属性

接続した, 結合した

「血縁関係、婚姻または共通の利害関係に基づく関係」という意味の類語

間がら, 結付き, 縁, 結びつき, 結び付き, 結付, 繋がり, むすび付き, リレーション, 紲, 間柄, 由縁, 関わり, 絆, 係わり, 縁故, 因縁

alliance、 bond

この場合の「間がら, 結付き, 縁, 結びつき, 結び付き, 結付, 繋がり, むすび付き, リレーション, 紲, 間柄, 由縁, 関わり, 絆, 係わり, 縁故, 因縁」の意味

a connection based on kinship or marriage or common interest

血縁関係、婚姻または共通の利害関係に基づく関係

「血縁関係、婚姻または共通の利害関係に基づく関係」の意味で使われる「間がら, 結付き, 縁, 結びつき, 結び付き, 結付, 繋がり, むすび付き, リレーション, 紲, 間柄, 由縁, 関わり, 絆, 係わり, 縁故, 因縁」の例文

the shifting alliances within a large family

大家族の中で変わる同盟関係

their friendship constitutes a powerful bond between them

彼らの友情はお互いを強く結びつかせている

上位語

結付き, 掛りあい, 係り, 関係のあること, 結びつき, つながり, コネクション, 繋り, 結び付き, 結付, 関係, 係わりあい, 繋がり, むすび付き, 係り合い, 連関, 掛り合い, 連係, 関連, 聯絡, 係りあい, 連繋, 掛かり合い, 係わり合い, かかり合い, 関わり, かかわり合い, 縁由, 掛かりあい, 係わり, 連絡, たより, 因縁

「接続している形」という意味の類語

連鎖, 結びつき, コネクション, 連結, 結び付き, 関係, 繋がり, 係属, 連係, コネ, 続柄, 繋属, 関わり, 併設, 続き柄, 接続口, 係わり, 縁故, 接続, 因縁

connexion、 link、 connection

この場合の「連鎖, 結びつき, コネクション, 連結, 結び付き, 関係, 繋がり, 係属, 連係, コネ, 続柄, 繋属, 関わり, 併設, 続き柄, 接続口, 係わり, 縁故, 接続, 因縁」の意味

a connecting shape

接続している形

上位語

形姿, フォーム, 外形, , 形態, 形体, フォルム, , 形状

下位語

交差点, ノード, 節点, 接合点, , 継ぎ目, つなぎ目, 連合, 刹那, 分節

「人生(あなたに起こるすべてを含んでいる)におけるあなたの総合的な事情か状態」という意味の類語

巡り合わせ, 定め事, 巡合, 宿命, 回り合せ, 仕合わせ, 宿因, 天意, 回合わせ, 倖, 回合, 定事, 宿世, 因縁尽, 巡合わせ, 宿縁, 暮らし向き, 因縁尽く, 命運, 定め, 運気, 運, 回合せ, 天運, 縁し, 運勢, 運命, 境遇, 巡合せ, 宿運, 命数, 幸せ, 倖せ, 仕合せ, 因縁ずく, 天命, 回り合わせ, 因縁, 身の上

lot、 luck、 circumstances、 destiny、 portion、 fortune、 fate

この場合の「巡り合わせ, 定め事, 巡合, 宿命, 回り合せ, 仕合わせ, 宿因, 天意, 回合わせ, 倖, 回合, 定事, 宿世, 因縁尽, 巡合わせ, 宿縁, 暮らし向き, 因縁尽く, 命運, 定め, 運気, 運, 回合せ, 天運, 縁し, 運勢, 運命, 境遇, 巡合せ, 宿運, 命数, 幸せ, 倖せ, 仕合せ, 因縁ずく, 天命, 回り合わせ, 因縁, 身の上」の意味

your overall circumstances or condition in life (including everything that happens to you)

人生(あなたに起こるすべてを含んでいる)におけるあなたの総合的な事情か状態

「人生(あなたに起こるすべてを含んでいる)におけるあなたの総合的な事情か状態」の意味で使われる「巡り合わせ, 定め事, 巡合, 宿命, 回り合せ, 仕合わせ, 宿因, 天意, 回合わせ, 倖, 回合, 定事, 宿世, 因縁尽, 巡合わせ, 宿縁, 暮らし向き, 因縁尽く, 命運, 定め, 運気, 運, 回合せ, 天運, 縁し, 運勢, 運命, 境遇, 巡合せ, 宿運, 命数, 幸せ, 倖せ, 仕合せ, 因縁ずく, 天命, 回り合わせ, 因縁, 身の上」の例文

whatever my fortune may be

私の運命がどうであろうとも

deserved a better fate

より良い運命に値した

has a happy lot

幸福な運命を持っている

the luck of the Irish

アイルランド人の運

a victim of circumstances

状況の犠牲者

success that was her portion

彼女の定めであった成功

上位語

条件

下位語

幸運, 利運, 好機, 僥倖, 好運, 仕合わせ, 多幸, 福徳, ラッキーさ, 大福, , , , 高運, ラッキー, 盛運, , 昌運, 幸せ, 福運, 倖せ, 仕合せ, 災難, ご難, 御難, , 厄運, 不幸, 否運, 薄命, 非運, 不運, 禍患, 悲運, 悪運, 遣り損い, 失態, 誤作動, ペケ, 過誤, 間違い, 不作, 遺損い, 不出来, でき損ない, 間違え, エラー, 不成功, 不出来し, しくじり, 遣りそこない, やり損い, 不手際さ, 遣損い, 出来損ない, 敗残, 失体, 遣り損じ, 過ち, 手違い, 出来損い, 間違, 遣損じ, 遣損, 粗相, 失敗, 出来そこない, やり損じ, 挫折

「過去の出来事の集合体」という意味の類語

ストーリー, ヒストリ, 歴史, 素姓, 経緯, 由緒, 病歴, 謂われ, 成り立ち, 過去, 史, 前歴, 由縁, 故由, 履歴, 物語, 謂れ因縁, 来歴, 来由, 由来, 成りたち, 素性, 謂われ因縁, ストーリ, 成立ち, 沿革, 謂れ, 素生, 故事, 因縁

history

この場合の「ストーリー, ヒストリ, 歴史, 素姓, 経緯, 由緒, 病歴, 謂われ, 成り立ち, 過去, 史, 前歴, 由縁, 故由, 履歴, 物語, 謂れ因縁, 来歴, 来由, 由来, 成りたち, 素性, 謂われ因縁, ストーリ, 成立ち, 沿革, 謂れ, 素生, 故事, 因縁」の意味

the aggregate of past events

過去の出来事の集合体

「過去の出来事の集合体」の意味で使われる「ストーリー, ヒストリ, 歴史, 素姓, 経緯, 由緒, 病歴, 謂われ, 成り立ち, 過去, 史, 前歴, 由縁, 故由, 履歴, 物語, 謂れ因縁, 来歴, 来由, 由来, 成りたち, 素性, 謂われ因縁, ストーリ, 成立ち, 沿革, 謂れ, 素生, 故事, 因縁」の例文

a critical time in the school's history

学校の歴史の一大事

上位語

, 旧時, 過ぎ来し方, , 往日, こし方, 過越し方, 往時, 昔年, 往年, 既往, 過去, 往昔, 昔時, 昔歳, 過ぎ越し方, 従来, 来し方, 往代, 来しかた, 従前, 往者, 過来し方

被構成要素

古代, エージ, 時世, 時代, 年代, 年紀, 中世, 中つ世, ルネッサンス, 文芸復興, ルネサンス


  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS