妨害に関連する類語一覧
意義素(意味の分類) | 対応する類語・関連語 | |
進歩または自由運動を阻害する prevent the progress or free movement of |
妨害, 邪魔立て, 阻碍, 妨げる, 阻礙, 邪魔, 妨碍, 阻害, 邪魔だて |
|
他人の活動に口出しする interfere in someone else's activity |
妨害, 邪魔立て, 中断, 割り込む, 邪魔, 割りこむ, 遮る, 妨碍, 干渉, 邪魔だて, 割込む |
|
誰かの邪魔をすること getting in someone's way |
妨害, 阻止, 妨げ, 子細, 仔細, 阻害, オブストラクション |
|
面倒な努力 an effort that is inconvenient |
手数, 困者, 紛争, 不都合, ご迷惑, ご面倒, 妨害, 禍, 煩雑, お手数, 波瀾, 迷惑, 風波, 厄介さ, 煩慮, 災害, もめ事, 揉事, ご苦労, 煩わしさ, 厄介, いざこざ, 御面倒, 障碍, ごたくさ, 困り者, 紛擾, 災, 御迷惑, 御苦労, 繁雑, 故障, めんどう, 災い, 障害, 困難, 悶着, 支障, ご造作, 煩しさ, 煩労, 煩い, 面倒, やっかい, 障碍物, 禍災, 揉め事, ご雑作, ごたごた, 波乱, もやくや, トラブル, いさくさ, 障礙, 厄介事 |
|
妨害したり、邪魔したり、妨げたりする行為 the act of hindering or obstructing or impeding |
足手纏, 妨害, 邪魔立て, 手足まとい, 足手まとい, 手足纏い, 障碍, 足纏い, 足まとい, 障害, 邪魔, 妨げ, 妨碍, 横やり, 障り, 足纏, 阻害, 足手纒い, 手足纏, 妨害行為, 横槍, 障礙, 足手纏い |
|
妨害する行為 the act of obstructing |
妨害, 差支え, 妨碍 |
|
妨害の行為 the act of intercepting |
妨害 |
|
不利益な状態にする put at a disadvantage |
差障る, 害す, 害する, 差しさわる, 妨害, 差しつかえる, 邪魔立て, お邪魔, 差支える, 妨げる, 拒む, 差し障る, 阻止, 阻礙, 邪魔, さし障る, 妨碍, 差し支える, 阻む, 御邪魔, 阻害, 邪魔だて, 沮む, 沮止 |
|
敵の電子機器またはシステムの使用を混乱させる目的で電磁波を故意に放出したり反射させること deliberate radiation or reflection of electromagnetic energy for the purpose of disrupting enemy use of electronic devices or systems |
妨害 |
|
障害または障害である be a hindrance or obstacle to |
害す, 害する, 妨害, 邪魔立て, 阻碍, 妨げる, 阻礙, 邪魔, 妨碍, 阻む, 阻害, 邪魔だて, 沮む |
|
改正するためにまたは妨害するために、あるいは軍事的圧力または脅威を通じて関与する get involved, so as to alter or hinder an action, or through force or threat of force |
妨害, 妨げる, 割り込む, 邪魔, 干渉, 介入, 割込む |
|
進歩か達成を妨げるか、または防ぐ hinder or prevent the progress or accomplishment of |
立塞がる, 差障る, 断ち截る, 障る, 立ちはだかる, 差しさわる, 妨害, 差しつかえる, 邪魔立て, お邪魔, 断ちきる, 阻碍, 堰く, ブロック, 差支える, 封じる, 妨げる, 拒む, 截ち切る, 完封, 差し障る, 阻止, 阻礙, 途切らせる, 邪魔, 遮る, 立ちふさがる, 封鎖, 断ち切る, さし障る, 妨碍, 差し支える, 阻む, 立塞る, 御邪魔, 遮断, 阻害, 断つ, 断截る, 邪魔だて, 抑える, 沮む, 立ち塞る, 封ずる, 抑えつける, 立ち塞がる, 断切る, 沮止 |
|
妨げるか、または負担となっているどのような障害でも any obstruction that impedes or is burdensome |
足手纏, 差し合い, 害, 差し障り, 妨害, 邪魔立て, 手足まとい, さし支え, 荷厄介, 足手まとい, 御荷物, お邪魔, 足枷, 口だし, 差障, 邪魔者, 手足纏い, 障碍, 差支え, 故障, 魔障, 手出し, 足纏い, 足まとい, 差障り, 障害, 足かせ, 差支, 邪魔, 支障, 妨げ, 重荷, 妨碍, 横やり, 雑音, 干渉, 障り, お荷物, 邪魔物, 癌, 差しさわり, 足纏, 瘤, 荷物, 足手纒い, 口出し, 差し支え, 手足纏, さ障, 横槍, 首枷, 差しつかえ, さ障り, 荷, さし障り, 障礙, 足手纏い, 沮止, 邪魔もの |
|
進むことを困難にさせるもの any structure that makes progress difficult |
妨害, 差支え, 阻止, 障害, 邪魔, 支障, 妨碍, 差し支え |
|
障害や妨害 any obstacle or impediment |
妨害, 障碍, 障害, 障害物, 邪魔, 障碍物, 邪魔物, 邪魔もの |
|
不調、押しつけ、または中断する活動 activity that is a malfunction, intrusion, or interruption |
妨害, 妨, 障害, 妨げ, 妨碍 |
「進歩または自由運動を阻害する」という意味の類語
妨害, 邪魔立て, 阻碍, 妨げる, 阻礙, 邪魔, 妨碍, 阻害, 邪魔だて
halter、 cramp、 strangle、 hamper
この場合の「妨害, 邪魔立て, 阻碍, 妨げる, 阻礙, 邪魔, 妨碍, 阻害, 邪魔だて」の意味
prevent the progress or free movement of
進歩または自由運動を阻害する
「進歩または自由運動を阻害する」の意味で使われる「妨害, 邪魔立て, 阻碍, 妨げる, 阻礙, 邪魔, 妨碍, 阻害, 邪魔だて」の例文
He was hampered in his efforts by the bad weather
悪天候によって彼の努力が妨げられた
the imperialist nation wanted to strangle the free trade between the two small countries
帝国主義者の国は2つの小さい国の間の自由貿易を阻止したがっていた
上位語
「他人の活動に口出しする」という意味の類語
妨害, 邪魔立て, 中断, 割り込む, 邪魔, 割りこむ, 遮る, 妨碍, 干渉, 邪魔だて, 割込む
interrupt、 disrupt
この場合の「妨害, 邪魔立て, 中断, 割り込む, 邪魔, 割りこむ, 遮る, 妨碍, 干渉, 邪魔だて, 割込む」の意味
interfere in someone else's activity
他人の活動に口出しする
「他人の活動に口出しする」の意味で使われる「妨害, 邪魔立て, 中断, 割り込む, 邪魔, 割りこむ, 遮る, 妨碍, 干渉, 邪魔だて, 割込む」の例文
Please don't interrupt me while I'm on the phone
私が電話している間は邪魔をしないでください
上位語
差し込む, 差挟む, 差し挟む, 口を挟む, 差しはさむ, 口入, 差込む, さし込む, 口入れ
下位語
「誰かの邪魔をすること」という意味の類語
「面倒な努力」という意味の類語
手数, 困者, 紛争, 不都合, ご迷惑, ご面倒, 妨害, 禍, 煩雑, お手数, 波瀾, 迷惑, 風波, 厄介さ, 煩慮, 災害, もめ事, 揉事, ご苦労, 煩わしさ, 厄介, いざこざ, 御面倒, 障碍, ごたくさ, 困り者, 紛擾, 災, 御迷惑, 御苦労, 繁雑, 故障, めんどう, 災い, 障害, 困難, 悶着, 支障, ご造作, 煩しさ, 煩労, 煩い, 面倒, やっかい, 障碍物, 禍災, 揉め事, ご雑作, ごたごた, 波乱, もやくや, トラブル, いさくさ, 障礙, 厄介事
trouble、 difficulty
この場合の「手数, 困者, 紛争, 不都合, ご迷惑, ご面倒, 妨害, 禍, 煩雑, お手数, 波瀾, 迷惑, 風波, 厄介さ, 煩慮, 災害, もめ事, 揉事, ご苦労, 煩わしさ, 厄介, いざこざ, 御面倒, 障碍, ごたくさ, 困り者, 紛擾, 災, 御迷惑, 御苦労, 繁雑, 故障, めんどう, 災い, 障害, 困難, 悶着, 支障, ご造作, 煩しさ, 煩労, 煩い, 面倒, やっかい, 障碍物, 禍災, 揉め事, ご雑作, ごたごた, 波乱, もやくや, トラブル, いさくさ, 障礙, 厄介事」の意味
an effort that is inconvenient
面倒な努力
「面倒な努力」の意味で使われる「手数, 困者, 紛争, 不都合, ご迷惑, ご面倒, 妨害, 禍, 煩雑, お手数, 波瀾, 迷惑, 風波, 厄介さ, 煩慮, 災害, もめ事, 揉事, ご苦労, 煩わしさ, 厄介, いざこざ, 御面倒, 障碍, ごたくさ, 困り者, 紛擾, 災, 御迷惑, 御苦労, 繁雑, 故障, めんどう, 災い, 障害, 困難, 悶着, 支障, ご造作, 煩しさ, 煩労, 煩い, 面倒, やっかい, 障碍物, 禍災, 揉め事, ご雑作, ごたごた, 波乱, もやくや, トラブル, いさくさ, 障礙, 厄介事」の例文
I went to a lot of trouble
私は多くの苦労をした
he won without any trouble
彼は楽に勝った
had difficulty walking
歩行が困難だった
finished the test only with great difficulty
非常に苦労してやっと試験を終えた
上位語
「妨害したり、邪魔したり、妨げたりする行為」という意味の類語
足手纏, 妨害, 邪魔立て, 手足まとい, 足手まとい, 手足纏い, 障碍, 足纏い, 足まとい, 障害, 邪魔, 妨げ, 妨碍, 横やり, 障り, 足纏, 阻害, 足手纒い, 手足纏, 妨害行為, 横槍, 障礙, 足手纏い
hindrance、 hinderance、 interference
この場合の「足手纏, 妨害, 邪魔立て, 手足まとい, 足手まとい, 手足纏い, 障碍, 足纏い, 足まとい, 障害, 邪魔, 妨げ, 妨碍, 横やり, 障り, 足纏, 阻害, 足手纒い, 手足纏, 妨害行為, 横槍, 障礙, 足手纏い」の意味
the act of hindering or obstructing or impeding
妨害したり、邪魔したり、妨げたりする行為
上位語
行ない, 営み, 行動, 行い, アクト, 行, 行為, 活動, 営為
下位語
挫折させること, 拮抗作用, 妨害, 差支え, 妨碍, 錯綜, 複雑化, こんぐらかり, 縺れ, 錯雑, もつれ, 止めること, 予防, 阻止, 防止
「妨害する行為」という意味の類語
「妨害の行為」という意味の類語
「不利益な状態にする」という意味の類語
差障る, 害す, 害する, 差しさわる, 妨害, 差しつかえる, 邪魔立て, お邪魔, 差支える, 妨げる, 拒む, 差し障る, 阻止, 阻礙, 邪魔, さし障る, 妨碍, 差し支える, 阻む, 御邪魔, 阻害, 邪魔だて, 沮む, 沮止
hinder、 handicap、 hamper
この場合の「差障る, 害す, 害する, 差しさわる, 妨害, 差しつかえる, 邪魔立て, お邪魔, 差支える, 妨げる, 拒む, 差し障る, 阻止, 阻礙, 邪魔, さし障る, 妨碍, 差し支える, 阻む, 御邪魔, 阻害, 邪魔だて, 沮む, 沮止」の意味
put at a disadvantage
不利益な状態にする
「不利益な状態にする」の意味で使われる「差障る, 害す, 害する, 差しさわる, 妨害, 差しつかえる, 邪魔立て, お邪魔, 差支える, 妨げる, 拒む, 差し障る, 阻止, 阻礙, 邪魔, さし障る, 妨碍, 差し支える, 阻む, 御邪魔, 阻害, 邪魔だて, 沮む, 沮止」の例文
The brace I have to wear is hindering my movements
私が着なければならないサスペンダーは、動きを妨げている
上位語
「敵の電子機器またはシステムの使用を混乱させる目的で電磁波を故意に放出したり反射させること」という意味の類語
妨害
jamming、 jam、 electronic jamming
この場合の「妨害」の意味
deliberate radiation or reflection of electromagnetic energy for the purpose of disrupting enemy use of electronic devices or systems
敵の電子機器またはシステムの使用を混乱させる目的で電磁波を故意に放出したり反射させること
上位語
「障害または障害である」という意味の類語
害す, 害する, 妨害, 邪魔立て, 阻碍, 妨げる, 阻礙, 邪魔, 妨碍, 阻む, 阻害, 邪魔だて, 沮む
hinder、 impede
この場合の「害す, 害する, 妨害, 邪魔立て, 阻碍, 妨げる, 阻礙, 邪魔, 妨碍, 阻む, 阻害, 邪魔だて, 沮む」の意味
be a hindrance or obstacle to
障害または障害である
「障害または障害である」の意味で使われる「害す, 害する, 妨害, 邪魔立て, 阻碍, 妨げる, 阻礙, 邪魔, 妨碍, 阻む, 阻害, 邪魔だて, 沮む」の例文
She is impeding the progress of our project
彼女は私達のプロジェクトの進歩を妨害している
上位語
押しとどめる, 防ぐ, 押止める, 封じる, 妨げる, 阻止, 阻礙, 邪魔, 押し止める, 阻む, 止める, 阻害, 封ずる, 押留める, 防止
下位語
閉塞, 塞ぐ, 閉ざす, 塞げる, ブロック, 壅塞, 閉鎖, 封じる, 壅ぐ, 遮る, 封鎖, 壅塞阻止, 遮断, 断つ, 封ずる, 抑制, 成長を妨げる, 発育を阻止する
「改正するためにまたは妨害するために、あるいは軍事的圧力または脅威を通じて関与する」という意味の類語
妨害, 妨げる, 割り込む, 邪魔, 干渉, 介入, 割込む
interpose、 intervene、 step in、 interfere
この場合の「妨害, 妨げる, 割り込む, 邪魔, 干渉, 介入, 割込む」の意味
get involved, so as to alter or hinder an action, or through force or threat of force
改正するためにまたは妨害するために、あるいは軍事的圧力または脅威を通じて関与する
「改正するためにまたは妨害するために、あるいは軍事的圧力または脅威を通じて関与する」の意味で使われる「妨害, 妨げる, 割り込む, 邪魔, 干渉, 介入, 割込む」の例文
Why did the U.S. not intervene earlier in WW II?
なぜ、アメリカは第二次世界大戦の初期に介入しなかったか?
上位語
下位語
「進歩か達成を妨げるか、または防ぐ」という意味の類語
立塞がる, 差障る, 断ち截る, 障る, 立ちはだかる, 差しさわる, 妨害, 差しつかえる, 邪魔立て, お邪魔, 断ちきる, 阻碍, 堰く, ブロック, 差支える, 封じる, 妨げる, 拒む, 截ち切る, 完封, 差し障る, 阻止, 阻礙, 途切らせる, 邪魔, 遮る, 立ちふさがる, 封鎖, 断ち切る, さし障る, 妨碍, 差し支える, 阻む, 立塞る, 御邪魔, 遮断, 阻害, 断つ, 断截る, 邪魔だて, 抑える, 沮む, 立ち塞る, 封ずる, 抑えつける, 立ち塞がる, 断切る, 沮止
blockade、 stymie、 hinder、 block、 obstruct、 stymy、 embarrass
この場合の「立塞がる, 差障る, 断ち截る, 障る, 立ちはだかる, 差しさわる, 妨害, 差しつかえる, 邪魔立て, お邪魔, 断ちきる, 阻碍, 堰く, ブロック, 差支える, 封じる, 妨げる, 拒む, 截ち切る, 完封, 差し障る, 阻止, 阻礙, 途切らせる, 邪魔, 遮る, 立ちふさがる, 封鎖, 断ち切る, さし障る, 妨碍, 差し支える, 阻む, 立塞る, 御邪魔, 遮断, 阻害, 断つ, 断截る, 邪魔だて, 抑える, 沮む, 立ち塞る, 封ずる, 抑えつける, 立ち塞がる, 断切る, 沮止」の意味
hinder or prevent the progress or accomplishment of
進歩か達成を妨げるか、または防ぐ
「進歩か達成を妨げるか、または防ぐ」の意味で使われる「立塞がる, 差障る, 断ち截る, 障る, 立ちはだかる, 差しさわる, 妨害, 差しつかえる, 邪魔立て, お邪魔, 断ちきる, 阻碍, 堰く, ブロック, 差支える, 封じる, 妨げる, 拒む, 截ち切る, 完封, 差し障る, 阻止, 阻礙, 途切らせる, 邪魔, 遮る, 立ちふさがる, 封鎖, 断ち切る, さし障る, 妨碍, 差し支える, 阻む, 立塞る, 御邪魔, 遮断, 阻害, 断つ, 断截る, 邪魔だて, 抑える, 沮む, 立ち塞る, 封ずる, 抑えつける, 立ち塞がる, 断切る, 沮止」の例文
His brother blocked him at every turn
彼の兄弟はいつも彼を邪魔した
上位語
押しとどめる, 防ぐ, 差止める, 押止める, 押さえる, 阻碍, 押える, 禁じる, 防遏, 封じる, 禁止, 妨げる, 禁断, 差し止める, 阻止, 阻礙, 邪魔, 押し止める, 阻む, さし止める, 禁ずる, 阻害, 押し留める, 差しとめる, 押留める, 防止
下位語
「妨げるか、または負担となっているどのような障害でも」という意味の類語
足手纏, 差し合い, 害, 差し障り, 妨害, 邪魔立て, 手足まとい, さし支え, 荷厄介, 足手まとい, 御荷物, お邪魔, 足枷, 口だし, 差障, 邪魔者, 手足纏い, 障碍, 差支え, 故障, 魔障, 手出し, 足纏い, 足まとい, 差障り, 障害, 足かせ, 差支, 邪魔, 支障, 妨げ, 重荷, 妨碍, 横やり, 雑音, 干渉, 障り, お荷物, 邪魔物, 癌, 差しさわり, 足纏, 瘤, 荷物, 足手纒い, 口出し, 差し支え, 手足纏, さ障, 横槍, 首枷, 差しつかえ, さ障り, 荷, さし障り, 障礙, 足手纏い, 沮止, 邪魔もの
hindrance、 preventative、 hinderance、 encumbrance、 incumbrance、 preventive、 interference、 hitch
この場合の「足手纏, 差し合い, 害, 差し障り, 妨害, 邪魔立て, 手足まとい, さし支え, 荷厄介, 足手まとい, 御荷物, お邪魔, 足枷, 口だし, 差障, 邪魔者, 手足纏い, 障碍, 差支え, 故障, 魔障, 手出し, 足纏い, 足まとい, 差障り, 障害, 足かせ, 差支, 邪魔, 支障, 妨げ, 重荷, 妨碍, 横やり, 雑音, 干渉, 障り, お荷物, 邪魔物, 癌, 差しさわり, 足纏, 瘤, 荷物, 足手纒い, 口出し, 差し支え, 手足纏, さ障, 横槍, 首枷, 差しつかえ, さ障り, 荷, さし障り, 障礙, 足手纏い, 沮止, 邪魔もの」の意味
any obstruction that impedes or is burdensome
妨げるか、または負担となっているどのような障害でも
上位語
「進むことを困難にさせるもの」という意味の類語
妨害, 差支え, 阻止, 障害, 邪魔, 支障, 妨碍, 差し支え
obstruction、 impedimenta、 impediment、 obstructer、 obstructor
この場合の「妨害, 差支え, 阻止, 障害, 邪魔, 支障, 妨碍, 差し支え」の意味
any structure that makes progress difficult
進むことを困難にさせるもの
上位語
営造物, 構築物, ストラクチャー, 構造体, システム, 建造物, 工作物, ストラクチャ, メカニズム, 営造, 建築, 結構, 建築物, 構造物, 建物, 機構
下位語
バー, 障壁, 関所, バリアー, 関門, バリア, 閉塞, 閉鎖, 障害, 足手纏, 差し合い, 害, 差し障り, 妨害, 邪魔立て, 手足まとい, さし支え, 荷厄介, 足手まとい, 御荷物, お邪魔, 足枷, 口だし, 差障, 邪魔者, 手足纏い, 障碍, 差支え, 故障, 魔障, 手出し, 足纏い, 足まとい, 差障り, 足かせ, 差支, 邪魔, 支障, 妨げ, 重荷, 妨碍, 横やり, 雑音, 干渉, 障り, お荷物, 邪魔物, 癌, 差しさわり, 足纏, 瘤, 荷物, 足手纒い, 口出し, 差し支え, 手足纏, さ障, 横槍, 首枷, 差しつかえ, さ障り, 荷, さし障り, 障礙, 足手纏い, 沮止, 邪魔もの, 障害物, 障碍物, タンブラー
「障害や妨害」という意味の類語
「不調、押しつけ、または中断する活動」という意味の類語
妨害, 妨, 障害, 妨げ, 妨碍
perturbation、 disturbance
この場合の「妨害, 妨, 障害, 妨げ, 妨碍」の意味
activity that is a malfunction, intrusion, or interruption
不調、押しつけ、または中断する活動
「不調、押しつけ、または中断する活動」の意味で使われる「妨害, 妨, 障害, 妨げ, 妨碍」の例文
the term `distress' connotes some degree of perturbation and emotional upset
『distress(苦悩)』と言う用語は、いくらかの狼狽や感情的な動揺の程度を暗示する
he looked around for the source of the disturbance
彼は騒動の元を見回した
there was a disturbance of neural function
神経器官に障害があった
上位語
アクティビティー, 活動, アクティヴィティー, アクティビティ
下位語
揉, 紛争, 騒ぎ, 波瀾, 風波, もめ事, 揉事, いざこざ, ごたくさ, 紛擾, 悶着, 揉め事, ごたごた, 波乱, もやくや, 葛藤, トラブル, いさくさ, 騒動, 揉め, 磁気嵐
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |