小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 当てるの意味・解説 > 当てるに関連した英語シソーラス

当てるに関連する類語一覧

意義素(意味の分類) 対応する類語・関連語

正しく推量する

guess correctly

推し計る, 推測, 推し測る, 推し量る, 予断, 推理, 推論, 推しあてる, 当てる, 類推, 推定, 推算, 推量, 推察, 推知, 推しはかる, 推量る, 推断, 推し当てる, 予測, 推当てる, 推度, 推測る

詳しく見る

人またはものを参照する(言葉または名前)

refer (a word or name) to a person or thing

引当てる, 引き当てる, 当てる, 当て嵌める, 当てはめる, 充てる

詳しく見る

武器からのミサイルで打つ

hit with a missile from a weapon

射当てる, 撃ち抜く, 撃ち当てる, 当てる, 射る

詳しく見る

起因すると考える、または与える

attribute or give

当てる, 与える, 付す, 置く, 充てる

詳しく見る

直接の物理的接触がある

be in direct physical contact with

触れ合う, 弄う, 接する, 触れあう, 触合う, 当たる, 振合う, 中る, 触れる, 当てる, タッチ, 当る, 接触, 振り合う, 触る

詳しく見る

つかの間の接触を引き起こす

cause to be in brief contact with

掠れる, 接する, 触れる, 当てる, 弄る, タッチ, 触る

詳しく見る

当たる

hit against

ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる

詳しく見る

手または器具のどちらかで何かを叩く

deal a blow to, either with the hand or with an instrument

擲る, しばく, 殴り付ける, 一撃, 強打, 突く, 撞く, 殴りつける, 喰わせる, 弾く, 撲り付ける, 撃ち当てる, たたく, 打ち打擲, どやす, 敲く, 打つ, どやしつける, 当てる, ヒット, ノック, ぶつ, 叩く, 撲つ, 打打擲, 殴打, 殴る, 殴付ける, 撲付ける, 撲る

詳しく見る

いくつかの行動または影響に対して露出するまたはアクセス可能にする

expose or make accessible to some action or influence

晒す, 曝露, 当てる, 露出, 触れさせる, 曝す, 暴露

詳しく見る

配る

give out

割り付ける, 割当てる, 振り当てる, 割りふる, 任ずる, 賦る, 割りあてる, 振る, 振りあてる, 宛がう, 割り振る, 振当てる, 割り当てる, 当てる, 割りつける, 配賦, 割り付け, ふり分け, 充てがう, ふり当てる, 充当, 任じる, 充てる, 宛てがう, 割振る

詳しく見る

(人)を職に配置する、あるいは(人)に仕事を割り当てる

give an assignment to (a person) to a post, or assign a task to (a person)

割り付ける, 配属, 割当てる, 振り当てる, 割りふる, 任ずる, 割りあてる, 割付る, 振る, 振りあてる, 宛がう, 割り振る, 振当てる, 割り当てる, 任命, 当てる, 割りつける, 配賦, 割付ける, 割り付け, ふり分け, 課する, ふり当てる, 任じる, 充てる, 割振る

詳しく見る

を利用する

avail oneself to

利かす, 役だてる, 行ずる, 行なう, 働かせる, 実践躬行, 引当てる, 実践, 使う, 履行, 引き当てる, 適用, 当てる, 使用, 実行, 運用, 働かす, 利用, 用いる, 活用, 当て嵌める, 当てはめる, 引当る, 充てる, 役立てる

詳しく見る

「正しく推量する」という意味の類語

推し計る, 推測, 推し測る, 推し量る, 予断, 推理, 推論, 推しあてる, 当てる, 類推, 推定, 推算, 推量, 推察, 推知, 推しはかる, 推量る, 推断, 推し当てる, 予測, 推当てる, 推度, 推測る

infer、 guess

この場合の「推し計る, 推測, 推し測る, 推し量る, 予断, 推理, 推論, 推しあてる, 当てる, 類推, 推定, 推算, 推量, 推察, 推知, 推しはかる, 推量る, 推断, 推し当てる, 予測, 推当てる, 推度, 推測る」の意味

guess correctly

正しく推量する

「正しく推量する」の意味で使われる「推し計る, 推測, 推し測る, 推し量る, 予断, 推理, 推論, 推しあてる, 当てる, 類推, 推定, 推算, 推量, 推察, 推知, 推しはかる, 推量る, 推断, 推し当てる, 予測, 推当てる, 推度, 推測る」の例文

He guessed the right number of beans in the jar and won the prize

彼は、瓶の中にある豆の数を当て、賞を勝ち取った

上位語

解決, 解く, 解する, 解答, 解き明かす

「人またはものを参照する(言葉または名前)」という意味の類語

引当てる, 引き当てる, 当てる, 当て嵌める, 当てはめる, 充てる

apply

この場合の「引当てる, 引き当てる, 当てる, 当て嵌める, 当てはめる, 充てる」の意味

refer (a word or name) to a person or thing

人またはものを参照する(言葉または名前)

「人またはものを参照する(言葉または名前)」の意味で使われる「引当てる, 引き当てる, 当てる, 当て嵌める, 当てはめる, 充てる」の例文

He applied this racial slur to me!

彼はこの人種的中傷を私に加えた!

上位語

指示, 示す

「武器からのミサイルで打つ」という意味の類語

射当てる, 撃ち抜く, 撃ち当てる, 当てる, 射る

shoot、 hit、 pip

この場合の「射当てる, 撃ち抜く, 撃ち当てる, 当てる, 射る」の意味

hit with a missile from a weapon

武器からのミサイルで打つ

上位語

損なう, 害す, 害う, 害する, 殺める, 疵付ける, 危める, 傷害, 傷害を与える, 傷つける, 疵つける, 損ずる, 損う, 傷付ける, 害なう

「起因すると考える、または与える」という意味の類語

当てる, 与える, 付す, 置く, 充てる

put、 assign

この場合の「当てる, 与える, 付す, 置く, 充てる」の意味

attribute or give

起因すると考える、または与える

「起因すると考える、または与える」の意味で使われる「当てる, 与える, 付す, 置く, 充てる」の例文

She put too much emphasis on her the last statement

彼女は、最後の主張を強調しすぎた

He put all his efforts into this job

彼はこの仕事にすべての力を注ぎ込んだ

The teacher put an interesting twist to the interpretation of the story

教師はおもしろいひねりを話の解釈につけた

上位語

役だてる, 役する, 働かせる, 使う, 使用, 利する, 運用, 働かす, 利用, 用いる, 行使, 役立てる

下位語

ゆだねる, 託す

「直接の物理的接触がある」という意味の類語

触れ合う, 弄う, 接する, 触れあう, 触合う, 当たる, 振合う, 中る, 触れる, 当てる, タッチ, 当る, 接触, 振り合う, 触る

meet、 adjoin、 contact、 touch

この場合の「触れ合う, 弄う, 接する, 触れあう, 触合う, 当たる, 振合う, 中る, 触れる, 当てる, タッチ, 当る, 接触, 振り合う, 触る」の意味

be in direct physical contact with

直接の物理的接触がある

「直接の物理的接触がある」の意味で使われる「触れ合う, 弄う, 接する, 触れあう, 触合う, 当たる, 振合う, 中る, 触れる, 当てる, タッチ, 当る, 接触, 振り合う, 触る」の例文

The two buildings touch

2つのビルが接触している

Their hands touched

彼らの手が触れた

The wire must not contact the metal cover

ワイヤーは、金属カバーと接触してはいけない

The surfaces contact at this point

その表面がこの地点に接している

下位語

押し被せる, 覆う, 覆隠す, カヴァー, 覆いかぶせる, 押っ被せる, 押しかぶせる, 押被せる, 蓋う, カバー, 被う, 蔽う, 被す, 被せる, 掩う, 押っ被さる, 覆い隠す, 付着, 引っ付く, 張り付く, 貼り付く, こびりつく, 引付く, しがみ付く, 絡み付く, 糊着, 引っつく, 粘着く, 癒着, 附着, 粘着, 密着, 膠着, 張付く, 貼付く, 付く, 凝着, べとつく, 張りつく, 接着, 貼りつく, 凝集, 摩戛, 磨る, 磨れる, 摩する, 摩擦, 擦れ合う, 擦れる, 擦付ける, 擦る, 磨減らす, 摩る, 摺る, 擂る, くっ付く, 隣合う, 隣り合わせる, 境を接する, 臨接, 隣り合う, 隣接, 隣る, 囲み込む, 囲みこむ, 廻る, 囲う, 取りまく, とり囲む, 裹む, 巻く, とり巻く, 包む, 囲にょう, 取り巻く, 囲む, 回る, 捲く, 囲繞, 取りかこむ, 取巻く, 包囲, 押っ取りまく, 巡る, 取り囲む, 取囲む, 撓だれる, 寄掛かる, 寄り掛かる, 寄りかかる, 凭れ掛かる, 凭掛る, 寄り掛る, 倚る, 撓垂れる, 凭り掛かる, 凭掛かる, 寄っ掛かる, 寄っかかる, 凭れる, 凭れかかる, 倚り懸かる, 寄掛る, 凭る, しな垂れる, 凭れ掛る, 寄っ掛ける, 寄っ掛る

「つかの間の接触を引き起こす」という意味の類語

掠れる, 接する, 触れる, 当てる, 弄る, タッチ, 触る

touch

この場合の「掠れる, 接する, 触れる, 当てる, 弄る, タッチ, 触る」の意味

cause to be in brief contact with

つかの間の接触を引き起こす

「つかの間の接触を引き起こす」の意味で使われる「掠れる, 接する, 触れる, 当てる, 弄る, タッチ, 触る」の例文

He touched his toes to the horse's flanks

彼は馬の側面に足指で触れた

上位語

接する, 触れる, タッチ, 接触, 触る

「当たる」という意味の類語

ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる

run into、 collide with、 strike、 hit、 impinge on

この場合の「ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる」の意味

hit against

当たる

「当たる」の意味で使われる「ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる」の例文

The car hit a tree

車は木に衝突した

He struck the table with his elbow

彼は肘でテーブルを打った

上位語

接する, 触れる, タッチ, 接触, 触る

下位語

ぴんと当たる, 打ち付ける, 打っ付ける, 打ちつける, 衝突, 打ち当てる, 打付ける, 打当てる, ぶち当たる, 突き当たる, 打っ付かる, 打付かる, ぶつかり合う, 突っかける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 撥ねる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 突当る, あたる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 当る, 打当たる

「手または器具のどちらかで何かを叩く」という意味の類語

擲る, しばく, 殴り付ける, 一撃, 強打, 突く, 撞く, 殴りつける, 喰わせる, 弾く, 撲り付ける, 撃ち当てる, たたく, 打ち打擲, どやす, 敲く, 打つ, どやしつける, 当てる, ヒット, ノック, ぶつ, 叩く, 撲つ, 打打擲, 殴打, 殴る, 殴付ける, 撲付ける, 撲る

hit

この場合の「擲る, しばく, 殴り付ける, 一撃, 強打, 突く, 撞く, 殴りつける, 喰わせる, 弾く, 撲り付ける, 撃ち当てる, たたく, 打ち打擲, どやす, 敲く, 打つ, どやしつける, 当てる, ヒット, ノック, ぶつ, 叩く, 撲つ, 打打擲, 殴打, 殴る, 殴付ける, 撲付ける, 撲る」の意味

deal a blow to, either with the hand or with an instrument

手または器具のどちらかで何かを叩く

「手または器具のどちらかで何かを叩く」の意味で使われる「擲る, しばく, 殴り付ける, 一撃, 強打, 突く, 撞く, 殴りつける, 喰わせる, 弾く, 撲り付ける, 撃ち当てる, たたく, 打ち打擲, どやす, 敲く, 打つ, どやしつける, 当てる, ヒット, ノック, ぶつ, 叩く, 撲つ, 打打擲, 殴打, 殴る, 殴付ける, 撲付ける, 撲る」の例文

He hit her hard in the face

彼は彼女の顔を激しく殴った

上位語

接する, 触れる, タッチ, 接触, 触る

下位語

強打, かっ飛ばす, 叩く, 蹴っ飛ばす, 蹴飛ばす, 蹴とばす, キック, 蹴り付ける, 蹴っとばす, 蹴る, 蹴りつける, ぶっ飛ばす, 打っ飛ばす, ぶん殴る, 打ん殴る, 命中, 捉える, 当る, 猛打, 打ちつける, スマッシュ, ピシャリとたたく, カット, 打ち叩く, 打っ叩く, ぶっ叩く, 打叩く, 打ったたく, ひっぱたく, 殴り付ける, パンチ, 喰わせる, 食わす, どやす, どやしつける, 撲つ, 食らわす, 食わせる, ぶんなぐる, したたか殴る, 打ちのめす

「いくつかの行動または影響に対して露出するまたはアクセス可能にする」という意味の類語

晒す, 曝露, 当てる, 露出, 触れさせる, 曝す, 暴露

expose

この場合の「晒す, 曝露, 当てる, 露出, 触れさせる, 曝す, 暴露」の意味

expose or make accessible to some action or influence

いくつかの行動または影響に対して露出するまたはアクセス可能にする

「いくつかの行動または影響に対して露出するまたはアクセス可能にする」の意味で使われる「晒す, 曝露, 当てる, 露出, 触れさせる, 曝す, 暴露」の例文

Expose your students to art

あなたの学生を芸術に親しませる

expose the blanket to sunshine

毛布を日光にさらしてください

下位語

, 空気にさらす

「配る」という意味の類語

割り付ける, 割当てる, 振り当てる, 割りふる, 任ずる, 賦る, 割りあてる, 振る, 振りあてる, 宛がう, 割り振る, 振当てる, 割り当てる, 当てる, 割りつける, 配賦, 割り付け, ふり分け, 充てがう, ふり当てる, 充当, 任じる, 充てる, 宛てがう, 割振る

allot、 assign、 portion

この場合の「割り付ける, 割当てる, 振り当てる, 割りふる, 任ずる, 賦る, 割りあてる, 振る, 振りあてる, 宛がう, 割り振る, 振当てる, 割り当てる, 当てる, 割りつける, 配賦, 割り付け, ふり分け, 充てがう, ふり当てる, 充当, 任じる, 充てる, 宛てがう, 割振る」の意味

give out

配る

「配る」の意味で使われる「割り付ける, 割当てる, 振り当てる, 割りふる, 任ずる, 賦る, 割りあてる, 振る, 振りあてる, 宛がう, 割り振る, 振当てる, 割り当てる, 当てる, 割りつける, 配賦, 割り付け, ふり分け, 充てがう, ふり当てる, 充当, 任じる, 充てる, 宛てがう, 割振る」の例文

We were assigned new uniforms

我々は、新しいユニフォームを割り当てられた

上位語

配る, 分配, 分け与える

下位語

取っておく, 割当てる, リザーブ, 残す, 取っとく, 取りおく, 遺す, 振向ける, 充てる, 取って置く, 割り付ける, 割りふる, 振分ける, あてがう, 割りあてる, 割付る, 宛がう, 割り振る, 振り分ける, 割り当てる, 割りつける, 割付ける, 充てがう, 振りわける, 宛てがう, 割振る, 宛行う

「(人)を職に配置する、あるいは(人)に仕事を割り当てる」という意味の類語

割り付ける, 配属, 割当てる, 振り当てる, 割りふる, 任ずる, 割りあてる, 割付る, 振る, 振りあてる, 宛がう, 割り振る, 振当てる, 割り当てる, 任命, 当てる, 割りつける, 配賦, 割付ける, 割り付け, ふり分け, 課する, ふり当てる, 任じる, 充てる, 割振る

delegate、 depute、 designate、 assign

この場合の「割り付ける, 配属, 割当てる, 振り当てる, 割りふる, 任ずる, 割りあてる, 割付る, 振る, 振りあてる, 宛がう, 割り振る, 振当てる, 割り当てる, 任命, 当てる, 割りつける, 配賦, 割付ける, 割り付け, ふり分け, 課する, ふり当てる, 任じる, 充てる, 割振る」の意味

give an assignment to (a person) to a post, or assign a task to (a person)

(人)を職に配置する、あるいは(人)に仕事を割り当てる

上位語

託する, 任ずる, 命じる, 命ずる, 指名, 嘱託, 選任, 言い付ける, 任命, 就ける, 言いつける, 属託, 仰せつける, 言付ける, 仰せ付ける, 委任, 任じる, 叙任, 封ずる

下位語

割りふる, 振る, 割り振る, キャスト, 役をつける, 選ぶ, 割振る, 配置, 置く, 配置転換, 移らす, 転勤させる, 遷す, 移す, 配転, 飛ばす, 委嘱, 委任, 進める, 上げる, 格上げ, 降格, 割当てる, 就ける

「を利用する」という意味の類語

利かす, 役だてる, 行ずる, 行なう, 働かせる, 実践躬行, 引当てる, 実践, 使う, 履行, 引き当てる, 適用, 当てる, 使用, 実行, 運用, 働かす, 利用, 用いる, 活用, 当て嵌める, 当てはめる, 引当る, 充てる, 役立てる

practice、 apply、 use

この場合の「利かす, 役だてる, 行ずる, 行なう, 働かせる, 実践躬行, 引当てる, 実践, 使う, 履行, 引き当てる, 適用, 当てる, 使用, 実行, 運用, 働かす, 利用, 用いる, 活用, 当て嵌める, 当てはめる, 引当る, 充てる, 役立てる」の意味

avail oneself to

を利用する

「を利用する」の意味で使われる「利かす, 役だてる, 行ずる, 行なう, 働かせる, 実践躬行, 引当てる, 実践, 使う, 履行, 引き当てる, 適用, 当てる, 使用, 実行, 運用, 働かす, 利用, 用いる, 活用, 当て嵌める, 当てはめる, 引当る, 充てる, 役立てる」の例文

apply a principle

原則を適用してください

practice a religion

宗教を信仰する

use care when going down the stairs

階段を下るときには、注意してください

use your common sense

常識を使用する

practice non-violent resistance

非暴力の抵抗を実行する


  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS