小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 当るの意味・解説 > 当るに関連した英語シソーラス

当るに関連する類語一覧

意義素(意味の分類) 対応する類語・関連語

垂直にするように、測鉛線で調整する

adjust with a plumb line so as to make vertical

当る

詳しく見る

徹底的に、そして、非常に奥深く調べる

examine thoroughly and in great depth

当る

詳しく見る

戦争行為または競争などにおいて敵対する

oppose, as in hostility or a competition

ぶち当たる, 真向かう, 打っ付かる, 立ちかかる, 対する, 敵する, 立ちむかう, 取りくむ, 立ちはだかる, 打付かる, 寇する, 向きあう, 仇する, 対戦, 向う, ぶっ付かる, 打ち当たる, 対敵, とり組む, チャレンジ, はだかる, 立掛かる, 当たる, 立ち掛かる, 開かる, 向合う, ぶつかる, 対す, 立ち向かう, 中たる, 向かいあう, 向き合う, 立向かう, 立向う, 押立つ, 正対, 面する, 対向, あたる, 押し立つ, 向い合う, 取り組む, 打っつかる, 立ち掛る, 取組む, 迎撃つ, 邀撃つ, 向かう, 当る, 相対する, 向かい合う, 直面, 対抗, 敵対

詳しく見る

スポーツ、ゲーム、または戦いで相手と競争する

contend against an opponent in a sport, game, or battle

対戦, 対敵, 当たる, あたる, 当る

詳しく見る

直接の物理的接触がある

be in direct physical contact with

触れ合う, 弄う, 接する, 触れあう, 触合う, 当たる, 振合う, 中る, 触れる, 当てる, タッチ, 当る, 接触, 振り合う, 触る

詳しく見る

当たる

hit against

ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる

詳しく見る

障害と激しく衝突する

collide violently with an obstacle

ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, ぶつかり合う, 打っ付ける, 突っかける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 撥ねる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 衝突, 突当る, あたる, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 当る, 打付ける, 打当たる

詳しく見る

ある場所へ殴ること、打撃で届く

reach with a blow or hit in a particular spot

命中, 捉える, 当る

詳しく見る

鉛による重さ

weight with lead

当る

詳しく見る

難局として受け入れる

accept as a challenge

打っ付かる, 取りくむ, 打付かる, ぶっ付かる, 取っくむ, とり組む, 取っ組む, とっ組む, 当たる, ぶつかる, 取り組む, 打っつかる, 取組む, 当る

詳しく見る

まるで視覚的に、または、聴覚的に、さわるあるいは、のように見える

touch or seem as if touching visually or audibly

射す, 射当てる, 射当たる, 差し当る, 射し当たる, 突き刺さる, 射し当る, 差し当たる, 射光, 降る, 当たる, 打つ, 射当る, 差当たる, あたる, 刺さる, 降り注ぐ, 注ぐ, 当る, 差す

詳しく見る

に悩まされる

be beset by

ぶち当たる, 遭う, 突き当たる, 打っ付かる, 行き当る, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 打ち当たる, 行当たる, 当たる, ぶつかる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 遭遇, 行当る, 衝突, 突当る, あたる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 行き当たる, 当る, 打当たる

詳しく見る

反応としての経験

experience as a reaction

打っ付かる, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 当たる, ぶつかる, あたる, 打っつかる, 当る

詳しく見る

「垂直にするように、測鉛線で調整する」という意味の類語

当る

plumb

この場合の「当る」の意味

adjust with a plumb line so as to make vertical

垂直にするように、測鉛線で調整する

上位語

整合, 修整, 補整, 収拾, 整える, チューニング, 調律, 斉える, 調える, 合わせる, 整理, 調整, 整頓, かい繕う, 合わす, 調節, 合せる

「徹底的に、そして、非常に奥深く調べる」という意味の類語

当る

plumb

この場合の「当る」の意味

examine thoroughly and in great depth

徹底的に、そして、非常に奥深く調べる

「戦争行為または競争などにおいて敵対する」という意味の類語

ぶち当たる, 真向かう, 打っ付かる, 立ちかかる, 対する, 敵する, 立ちむかう, 取りくむ, 立ちはだかる, 打付かる, 寇する, 向きあう, 仇する, 対戦, 向う, ぶっ付かる, 打ち当たる, 対敵, とり組む, チャレンジ, はだかる, 立掛かる, 当たる, 立ち掛かる, 開かる, 向合う, ぶつかる, 対す, 立ち向かう, 中たる, 向かいあう, 向き合う, 立向かう, 立向う, 押立つ, 正対, 面する, 対向, あたる, 押し立つ, 向い合う, 取り組む, 打っつかる, 立ち掛る, 取組む, 迎撃つ, 邀撃つ, 向かう, 当る, 相対する, 向かい合う, 直面, 対抗, 敵対

face、 confront

この場合の「ぶち当たる, 真向かう, 打っ付かる, 立ちかかる, 対する, 敵する, 立ちむかう, 取りくむ, 立ちはだかる, 打付かる, 寇する, 向きあう, 仇する, 対戦, 向う, ぶっ付かる, 打ち当たる, 対敵, とり組む, チャレンジ, はだかる, 立掛かる, 当たる, 立ち掛かる, 開かる, 向合う, ぶつかる, 対す, 立ち向かう, 中たる, 向かいあう, 向き合う, 立向かう, 立向う, 押立つ, 正対, 面する, 対向, あたる, 押し立つ, 向い合う, 取り組む, 打っつかる, 立ち掛る, 取組む, 迎撃つ, 邀撃つ, 向かう, 当る, 相対する, 向かい合う, 直面, 対抗, 敵対」の意味

oppose, as in hostility or a competition

戦争行為または競争などにおいて敵対する

「戦争行為または競争などにおいて敵対する」の意味で使われる「ぶち当たる, 真向かう, 打っ付かる, 立ちかかる, 対する, 敵する, 立ちむかう, 取りくむ, 立ちはだかる, 打付かる, 寇する, 向きあう, 仇する, 対戦, 向う, ぶっ付かる, 打ち当たる, 対敵, とり組む, チャレンジ, はだかる, 立掛かる, 当たる, 立ち掛かる, 開かる, 向合う, ぶつかる, 対す, 立ち向かう, 中たる, 向かいあう, 向き合う, 立向かう, 立向う, 押立つ, 正対, 面する, 対向, あたる, 押し立つ, 向い合う, 取り組む, 打っつかる, 立ち掛る, 取組む, 迎撃つ, 邀撃つ, 向かう, 当る, 相対する, 向かい合う, 直面, 対抗, 敵対」の例文

You must confront your opponent

あなたは相手に立ち向かわなければならない

Jackson faced Smith in the boxing ring

ボクシングリング上で、ジャクソンはスミスと対面した

The two enemies finally confronted each other

2人の敵がついにお互いに対立した

上位語

対戦, 対敵, 当たる, あたる, 当る

下位語

大胆, 競わせる, 対抗させる

「スポーツ、ゲーム、または戦いで相手と競争する」という意味の類語

対戦, 対敵, 当たる, あたる, 当る

meet、 take on、 play、 encounter

この場合の「対戦, 対敵, 当たる, あたる, 当る」の意味

contend against an opponent in a sport, game, or battle

スポーツ、ゲーム、または戦いで相手と競争する

「スポーツ、ゲーム、または戦いで相手と競争する」の意味で使われる「対戦, 対敵, 当たる, あたる, 当る」の例文

Princeton plays Yale this weekend

プリンストン大学は、今週末にエール大学と対戦する

Charlie likes to play Mary

チャーリーは、メアリと対戦するのが好きだ

下位語

ぶち当たる, 真向かう, 打っ付かる, 立ちかかる, 対する, 敵する, 立ちむかう, 取りくむ, 立ちはだかる, 打付かる, 寇する, 向きあう, 仇する, 対戦, 向う, ぶっ付かる, 打ち当たる, 対敵, とり組む, チャレンジ, はだかる, 立掛かる, 当たる, 立ち掛かる, 開かる, 向合う, ぶつかる, 対す, 立ち向かう, 中たる, 向かいあう, 向き合う, 立向かう, 立向う, 押立つ, 正対, 面する, 対向, あたる, 押し立つ, 向い合う, 取り組む, 打っつかる, 立ち掛る, 取組む, 迎撃つ, 邀撃つ, 向かう, 当る, 相対する, 向かい合う, 直面, 対抗, 敵対, リプレー

含意

競い合う, せり合う, 争う, 闘う, 張りあう, 競り合う, 競いあう, 比べる, 引きくらべる, 勝負, 戦う, 取り合う, 競う, 競合, 戦わす, 較べる, 競争, 競技, 力くらべ, 闘わす, 挑む, 立ち合う, 競る, 引き比べる, 競りあう, 取合う, 対抗, 競合う

「直接の物理的接触がある」という意味の類語

触れ合う, 弄う, 接する, 触れあう, 触合う, 当たる, 振合う, 中る, 触れる, 当てる, タッチ, 当る, 接触, 振り合う, 触る

meet、 adjoin、 contact、 touch

この場合の「触れ合う, 弄う, 接する, 触れあう, 触合う, 当たる, 振合う, 中る, 触れる, 当てる, タッチ, 当る, 接触, 振り合う, 触る」の意味

be in direct physical contact with

直接の物理的接触がある

「直接の物理的接触がある」の意味で使われる「触れ合う, 弄う, 接する, 触れあう, 触合う, 当たる, 振合う, 中る, 触れる, 当てる, タッチ, 当る, 接触, 振り合う, 触る」の例文

The two buildings touch

2つのビルが接触している

Their hands touched

彼らの手が触れた

The wire must not contact the metal cover

ワイヤーは、金属カバーと接触してはいけない

The surfaces contact at this point

その表面がこの地点に接している

下位語

押し被せる, 覆う, 覆隠す, カヴァー, 覆いかぶせる, 押っ被せる, 押しかぶせる, 押被せる, 蓋う, カバー, 被う, 蔽う, 被す, 被せる, 掩う, 押っ被さる, 覆い隠す, 付着, 引っ付く, 張り付く, 貼り付く, こびりつく, 引付く, しがみ付く, 絡み付く, 糊着, 引っつく, 粘着く, 癒着, 附着, 粘着, 密着, 膠着, 張付く, 貼付く, 付く, 凝着, べとつく, 張りつく, 接着, 貼りつく, 凝集, 摩戛, 磨る, 磨れる, 摩する, 摩擦, 擦れ合う, 擦れる, 擦付ける, 擦る, 磨減らす, 摩る, 摺る, 擂る, くっ付く, 隣合う, 隣り合わせる, 境を接する, 臨接, 隣り合う, 隣接, 隣る, 囲み込む, 囲みこむ, 廻る, 囲う, 取りまく, とり囲む, 裹む, 巻く, とり巻く, 包む, 囲にょう, 取り巻く, 囲む, 回る, 捲く, 囲繞, 取りかこむ, 取巻く, 包囲, 押っ取りまく, 巡る, 取り囲む, 取囲む, 撓だれる, 寄掛かる, 寄り掛かる, 寄りかかる, 凭れ掛かる, 凭掛る, 寄り掛る, 倚る, 撓垂れる, 凭り掛かる, 凭掛かる, 寄っ掛かる, 寄っかかる, 凭れる, 凭れかかる, 倚り懸かる, 寄掛る, 凭る, しな垂れる, 凭れ掛る, 寄っ掛ける, 寄っ掛る

「当たる」という意味の類語

ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる

run into、 collide with、 strike、 hit、 impinge on

この場合の「ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる」の意味

hit against

当たる

「当たる」の意味で使われる「ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる」の例文

The car hit a tree

車は木に衝突した

He struck the table with his elbow

彼は肘でテーブルを打った

上位語

接する, 触れる, タッチ, 接触, 触る

下位語

ぴんと当たる, 打ち付ける, 打っ付ける, 打ちつける, 衝突, 打ち当てる, 打付ける, 打当てる, ぶち当たる, 突き当たる, 打っ付かる, 打付かる, ぶつかり合う, 突っかける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 撥ねる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 突当る, あたる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 当る, 打当たる

「障害と激しく衝突する」という意味の類語

ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, ぶつかり合う, 打っ付ける, 突っかける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 撥ねる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 衝突, 突当る, あたる, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 当る, 打付ける, 打当たる

run into、 jar against、 knock against、 bump into、 butt against

この場合の「ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, ぶつかり合う, 打っ付ける, 突っかける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 撥ねる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 衝突, 突当る, あたる, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 当る, 打付ける, 打当たる」の意味

collide violently with an obstacle

障害と激しく衝突する

「障害と激しく衝突する」の意味で使われる「ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, ぶつかり合う, 打っ付ける, 突っかける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 撥ねる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 衝突, 突当る, あたる, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 当る, 打付ける, 打当たる」の例文

I ran into the telephone pole

私は、電柱にぶつかった

上位語

ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる

「ある場所へ殴ること、打撃で届く」という意味の類語

命中, 捉える, 当る

get、 catch

この場合の「命中, 捉える, 当る」の意味

reach with a blow or hit in a particular spot

ある場所へ殴ること、打撃で届く

「ある場所へ殴ること、打撃で届く」の意味で使われる「命中, 捉える, 当る」の例文

the rock caught her in the back of the head

岩が彼女の後頭部に当たった

The blow got him in the back

打撃が彼の背中に当たった

The punch caught him in the stomach

パンチは彼の胃を捕らえた

上位語

擲る, しばく, 殴り付ける, 一撃, 強打, 突く, 撞く, 殴りつける, 喰わせる, 弾く, 撲り付ける, 撃ち当てる, たたく, 打ち打擲, どやす, 敲く, 打つ, どやしつける, 当てる, ヒット, ノック, ぶつ, 叩く, 撲つ, 打打擲, 殴打, 殴る, 殴付ける, 撲付ける, 撲る

「鉛による重さ」という意味の類語

当る

plumb

この場合の「当る」の意味

weight with lead

鉛による重さ

上位語

加重, 重い荷を負わせる

「難局として受け入れる」という意味の類語

打っ付かる, 取りくむ, 打付かる, ぶっ付かる, 取っくむ, とり組む, 取っ組む, とっ組む, 当たる, ぶつかる, 取り組む, 打っつかる, 取組む, 当る

tackle、 take on、 undertake

この場合の「打っ付かる, 取りくむ, 打付かる, ぶっ付かる, 取っくむ, とり組む, 取っ組む, とっ組む, 当たる, ぶつかる, 取り組む, 打っつかる, 取組む, 当る」の意味

accept as a challenge

難局として受け入れる

「難局として受け入れる」の意味で使われる「打っ付かる, 取りくむ, 打付かる, ぶっ付かる, 取っくむ, とり組む, 取っ組む, とっ組む, 当たる, ぶつかる, 取り組む, 打っつかる, 取組む, 当る」の例文

I'll tackle this difficult task

私はこの難題に取り組む

上位語

立ちむかう, 立ち向かう, 立向かう, 立向う

「まるで視覚的に、または、聴覚的に、さわるあるいは、のように見える」という意味の類語

射す, 射当てる, 射当たる, 差し当る, 射し当たる, 突き刺さる, 射し当る, 差し当たる, 射光, 降る, 当たる, 打つ, 射当る, 差当たる, あたる, 刺さる, 降り注ぐ, 注ぐ, 当る, 差す

shine、 strike、 fall

この場合の「射す, 射当てる, 射当たる, 差し当る, 射し当たる, 突き刺さる, 射し当る, 差し当たる, 射光, 降る, 当たる, 打つ, 射当る, 差当たる, あたる, 刺さる, 降り注ぐ, 注ぐ, 当る, 差す」の意味

touch or seem as if touching visually or audibly

まるで視覚的に、または、聴覚的に、さわるあるいは、のように見える

「まるで視覚的に、または、聴覚的に、さわるあるいは、のように見える」の意味で使われる「射す, 射当てる, 射当たる, 差し当る, 射し当たる, 突き刺さる, 射し当る, 差し当たる, 射光, 降る, 当たる, 打つ, 射当る, 差当たる, あたる, 刺さる, 降り注ぐ, 注ぐ, 当る, 差す」の例文

Light fell on her face

光は彼女の顔に当たった

The sun shone on the fields

太陽は、野原を照らしていた

The light struck the golden necklace

光は、金色のネックレスに当たった

A strange sound struck my ears

奇妙な音が私の耳にとどいた

上位語

行なわれる, 生じる, 発す, 生起, 発する, 起きる, 起る, 発生, 起こる, 在る, 行われる, 生ずる, 有る

「に悩まされる」という意味の類語

ぶち当たる, 遭う, 突き当たる, 打っ付かる, 行き当る, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 打ち当たる, 行当たる, 当たる, ぶつかる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 遭遇, 行当る, 衝突, 突当る, あたる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 行き当たる, 当る, 打当たる

run into、 encounter

この場合の「ぶち当たる, 遭う, 突き当たる, 打っ付かる, 行き当る, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 打ち当たる, 行当たる, 当たる, ぶつかる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 遭遇, 行当る, 衝突, 突当る, あたる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 行き当たる, 当る, 打当たる」の意味

be beset by

に悩まされる

「に悩まされる」の意味で使われる「ぶち当たる, 遭う, 突き当たる, 打っ付かる, 行き当る, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 打ち当たる, 行当たる, 当たる, ぶつかる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 遭遇, 行当る, 衝突, 突当る, あたる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 行き当たる, 当る, 打当たる」の例文

The project ran into numerous financial difficulties

プロジェクトは多数の財政難に出くわした

上位語

ではある, である, でご座る, で御座る

「反応としての経験」という意味の類語

打っ付かる, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 当たる, ぶつかる, あたる, 打っつかる, 当る

meet、 receive、 encounter

この場合の「打っ付かる, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 当たる, ぶつかる, あたる, 打っつかる, 当る」の意味

experience as a reaction

反応としての経験

「反応としての経験」の意味で使われる「打っ付かる, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 当たる, ぶつかる, あたる, 打っつかる, 当る」の例文

My proposal met with much opposition

私の提案は多くの反対を受けた

上位語

味わう, 経験, 舐める, 体験


  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS