小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 得るの意味・解説 > 得るに関連した英語シソーラス

得るに関連する類語一覧

意義素(意味の分類) 対応する類語・関連語

増える、または発育する

increase or develop

得る, 増す, 勝ち取る, 勝ちとる, 獲る, 博, 儲ける

詳しく見る

指定された処置(抽象的な)を受ける

receive a specified treatment (abstract)

頂く, 得る, 受ける, 貰う, もらう

詳しく見る

ある一定の形式、特質、または局面を帯びる

take on a certain form, attribute, or aspect

得る, 帯びる, 取る, 見せる, 身につる

詳しく見る

計算により達する

reach by calculation

得る, 有り付く, 受取る, 獲る, 入手, 儲ける, 受け取る, 在り付く

詳しく見る

コンテストまたは競争の勝者である

be the winner in a contest or competition

勝利, 得る, 受賞, 優勝, 勝ち取る, 制覇, 勝ちとる, 勝つ, 勝ちえる, 捷利, 獲る, 勝ち得る, 勝取る, 贏ち得る

詳しく見る

(精神的、身体的な状態、あるいは、経験を)体験する

go through (mental or physical states or experiences)

被る, 得る, 帯びる, 受ける, 味わう, 経験, 抱く, 感じる, 感ずる, 体験, 蒙る

詳しく見る

何かを得る

get something

貰い受ける, 頂く, 与る, 頂戴, 得る, 貰いうける, 頂載, 貰受ける, 受ける, 受けとる, 受け取る, もらい受ける, 貰う, もらう

詳しく見る

具体的、あるいは抽象的な何かの物になる

come into the possession of something concrete or abstract

得る

詳しく見る

特定の目的のために何かまたは誰かを手に入れる

get something or somebody for a specific purpose

見付ける, 得る, 目っける, 見附る, 見つける, めっける

詳しく見る

努力で何かに勝つ

win something through one's efforts

取得, 得る, 勝ち取る, 勝ちとる, 勝ちえる, 勝ち得る, 勝得る, 勝取る, 贏ち得る, 克ち取る, 獲得

詳しく見る

その人の努力あるいは行動により取得する、価値がある

acquire or deserve by one's efforts or actions

稼ぐ, 得る, 掴む, 勝ち取る, 勝ちとる, 勝ちえる, 獲る, 勝ち得る, 勝得る, 勝取る, 贏ち得る, 克ち取る

詳しく見る

から利益を得る

derive a benefit from

儲かる, 得する, 得る, 利得, 利する, 儲ける

詳しく見る

ある点または目的を遂げる

achieve a point or goal

得る, 取る, 得点

詳しく見る

ある人と個人的関係、または取引関係を持つ

have a personal or business relationship with someone

有する, 得る, 持つ, 抱える, 有す, 擁する

詳しく見る

「増える、または発育する」という意味の類語

得る, 増す, 勝ち取る, 勝ちとる, 獲る, 博, 儲ける

gather、 gain

この場合の「得る, 増す, 勝ち取る, 勝ちとる, 獲る, 博, 儲ける」の意味

increase or develop

増える、または発育する

「増える、または発育する」の意味で使われる「得る, 増す, 勝ち取る, 勝ちとる, 獲る, 博, 儲ける」の例文

the peace movement gained momentum

平和運動ははずみがついた

the car gathers speed

車がスピードを増す

上位語

増加, 増さる, 繁殖, 殖える, 益す, 増える, 増殖, 増大

「指定された処置(抽象的な)を受ける」という意味の類語

頂く, 得る, 受ける, 貰う, もらう

find、 incur、 get、 receive、 obtain

この場合の「頂く, 得る, 受ける, 貰う, もらう」の意味

receive a specified treatment (abstract)

指定された処置(抽象的な)を受ける

「指定された処置(抽象的な)を受ける」の意味で使われる「頂く, 得る, 受ける, 貰う, もらう」の例文

These aspects of civilization do not find expression or receive an interpretation

文明のこれらの面は表現も受けないし、解釈も受けない

His movie received a good review

彼の映画は、好評を博した

I got nothing but trouble for my good intentions

私は善意のために、問題のみを得た

上位語

遷移, 変転, 変ずる, 変質, 変化, 変動, 転変, 変容, 変移, 変遷, 化する, 変わる, 変る, 化す, チェンジ, 転遷, 変じる

「ある一定の形式、特質、または局面を帯びる」という意味の類語

得る, 帯びる, 取る, 見せる, 身につる

adopt、 acquire、 take on、 assume、 take

この場合の「得る, 帯びる, 取る, 見せる, 身につる」の意味

take on a certain form, attribute, or aspect

ある一定の形式、特質、または局面を帯びる

「ある一定の形式、特質、または局面を帯びる」の意味で使われる「得る, 帯びる, 取る, 見せる, 身につる」の例文

His voice took on a sad tone

彼の声は悲しいトーンを帯びていた

The story took a new turn

話は新局面を迎えた

he adopted an air of superiority

彼は高慢な様子だった

She assumed strange manners

彼女は奇妙なマナーを装った

The gods assume human or animal form in these fables

これらの寓話で、神は人間または動物が形成されるとした

上位語

遷移, 変転, 変ずる, 変質, 変化, 変動, 転変, 変容, 変移, 変遷, 化する, 変わる, 変る, 化す, チェンジ, 転遷, 変じる

下位語

再開

「計算により達する」という意味の類語

得る, 有り付く, 受取る, 獲る, 入手, 儲ける, 受け取る, 在り付く

get

この場合の「得る, 有り付く, 受取る, 獲る, 入手, 儲ける, 受け取る, 在り付く」の意味

reach by calculation

計算により達する

「計算により達する」の意味で使われる「得る, 有り付く, 受取る, 獲る, 入手, 儲ける, 受け取る, 在り付く」の例文

What do you get when you add up these numbers?

これらの数を合計するとき、あなたは何を得ますか?

含意

割出す, 割り出す, 算計, 算出, 演算, 計算, 弾出す, 割りだす, 運算, 算用, 弾き出す, 算定

「コンテストまたは競争の勝者である」という意味の類語

勝利, 得る, 受賞, 優勝, 勝ち取る, 制覇, 勝ちとる, 勝つ, 勝ちえる, 捷利, 獲る, 勝ち得る, 勝取る, 贏ち得る

win

この場合の「勝利, 得る, 受賞, 優勝, 勝ち取る, 制覇, 勝ちとる, 勝つ, 勝ちえる, 捷利, 獲る, 勝ち得る, 勝取る, 贏ち得る」の意味

be the winner in a contest or competition

コンテストまたは競争の勝者である

「コンテストまたは競争の勝者である」の意味で使われる「勝利, 得る, 受賞, 優勝, 勝ち取る, 制覇, 勝ちとる, 勝つ, 勝ちえる, 捷利, 獲る, 勝ち得る, 勝取る, 贏ち得る」の例文

He won the Gold Medal in skating

彼はスケートにおいて金メダルを勝ち取った

Our home team won

私たちの地元チームは勝った

win the game

ゲームに勝つ

下位語

楽勝, 受ける, 取る, 勝利

含意

競い合う, せり合う, 争う, 闘う, 張りあう, 競り合う, 競いあう, 比べる, 引きくらべる, 勝負, 戦う, 取り合う, 競う, 競合, 戦わす, 較べる, 競争, 競技, 力くらべ, 闘わす, 挑む, 立ち合う, 競る, 引き比べる, 競りあう, 取合う, 対抗, 競合う

「(精神的、身体的な状態、あるいは、経験を)体験する」という意味の類語

被る, 得る, 帯びる, 受ける, 味わう, 経験, 抱く, 感じる, 感ずる, 体験, 蒙る

experience、 get、 receive、 have

この場合の「被る, 得る, 帯びる, 受ける, 味わう, 経験, 抱く, 感じる, 感ずる, 体験, 蒙る」の意味

go through (mental or physical states or experiences)

(精神的、身体的な状態、あるいは、経験を)体験する

「(精神的、身体的な状態、あるいは、経験を)体験する」の意味で使われる「被る, 得る, 帯びる, 受ける, 味わう, 経験, 抱く, 感じる, 感ずる, 体験, 蒙る」の例文

get an idea

ある考えを抱く

experience vertigo

めまいを経験する

get nauseous

吐き気がする

receive injuries

怪我をする

have a feeling

好意を持つ

下位語

被る, 蒙る, 為す, 行なう, 成す, 行う, 受ける, 為る

含意

見取る, 勘付く, 悟る, 感づく, 聴取る, 心づく, 分る, 看取, 見て取る, 感受, 感知, 見抜く, 目っける, 感じ取る, 感付く, 認識, 気づく, 捕える, 気付く, 心付く, 気色取る, 気がつく, 察する, 察知, 捕らえる, 認知, 嗅ぎわける, 観取, かぎ分ける, 勘づく, 知覚, 感じとる, めっける, 気が付く, 判る

「何かを得る」という意味の類語

貰い受ける, 頂く, 与る, 頂戴, 得る, 貰いうける, 頂載, 貰受ける, 受ける, 受けとる, 受け取る, もらい受ける, 貰う, もらう

receive、 have

この場合の「貰い受ける, 頂く, 与る, 頂戴, 得る, 貰いうける, 頂載, 貰受ける, 受ける, 受けとる, 受け取る, もらい受ける, 貰う, もらう」の意味

get something

何かを得る

「何かを得る」の意味で使われる「貰い受ける, 頂く, 与る, 頂戴, 得る, 貰いうける, 頂載, 貰受ける, 受ける, 受けとる, 受け取る, もらい受ける, 貰う, もらう」の例文

receive payment

支払いを受け取る

receive a gift

贈り物を受け取る

receive letters from the front

正面から手紙を受け取る

上位語

得る

下位語

吸収, ハッスル, 認める, 受け入れる, 受入れる, 請ける, 受ける, 応ずる, 応じる, 卒業

「具体的、あるいは抽象的な何かの物になる」という意味の類語

得る

acquire、 get

この場合の「得る」の意味

come into the possession of something concrete or abstract

具体的、あるいは抽象的な何かの物になる

「具体的、あるいは抽象的な何かの物になる」の意味で使われる「得る」の例文

She got a lot of paintings from her uncle

彼女は彼女のおじからたくさんの絵画を得た

They acquired a new pet

彼らは新しいペットを得た

Get your results the next day

翌日、結果を得てください

Get permission to take a few days off from work

仕事を数日に休む許可を得てください

下位語

隔離, 取りかえす, 取りもどす, 取戻す, 奪回, 取り返す, 取返す, 奪還, 取り戻す, 搾り出す, 捕まえる, 取っ捕まえる, 生け捕る, 採る, 捕獲, 捉まえる, とっ捕まえる, 引っ捕える, 掴まえる, 水揚げ, 引っ捕らえる, 漁獲, 捕える, 獲る, 捕らえる, からめ捕る, 捕る, 引っ掴まえる, 引捕らえる, 捉える, 引掴まえる, 採捕, ふん捕まえる, 生け捕り, 引捕える, 引っつかまえる, 買い上げる, 買いつける, 買求める, 召す, 買取り, 買収, 買いあげる, 買いもとめる, 買上げる, 買い入れる, 買込む, 購う, 購買, 買い付ける, 購入, 購求, 買う, 買いとる, 買入れる, 買いいれる, 買い求める, 買い取り, 買い取る, 買い受ける, 買い出し, 買いこむ, 買取, 買取る, 買い込む, 借切る, 借り入れる, 借りきる, 賃借り, チャーター, 借り受ける, リース, 借り上げる, 雇う, 借る, 借上げる, 取る, 傭う, 賃借, 傭船, 借りる, 貰い受ける, 頂く, 与る, 頂戴, 得る, 貰いうける, 頂載, 貰受ける, 受ける, 受けとる, 受け取る, もらい受ける, 貰う, もらう, 何とか手に入れる, 所有権を得る, 見付ける, 目っける, 見附る, 見つける, めっける, 受容れる, 受け入れる, 受入れる, 受取る, 受け容れる, 収得, 取得, 手に入れる, 入手, 恢復, 回復, 持直す, 持ち直す, 復する, 返還を要求する, 見付け出す, 探しだす, 見つけ出す, 見出す, 見いだす, 見あたる, 見出だす, 見い出す, 見つけだす, 探し出す, 見だす, 捜しだす, 捜し出す, 勝ち取る, 勝ちとる, 勝ちえる, 勝ち得る, 勝得る, 勝取る, 贏ち得る, 克ち取る, 獲得, 稼ぐ, 儲ける, もたらす, 掴む, 儲かる, 得する, 利得, 利する, 分ける, 頒つ, 別つ, 分かち合う, 別ける, 分かちあう, 分かつ, 頒ける, 分つ, 分け合う, 拾う, 集める, ピックアップ, 掻集める, コレクト, 寄せ集める, 取集める, 寄集める, 取りあつめる, 採集, 取り集める, 収集, 寄せあつめる, 掻き集める, 収録, 拾集, かき集める, 受継ぐ, 相承, 譲りうける, 受け継ぐ, 譲り受ける, 承ける, 継承, 世襲, 承継, 受けつぐ, 嗣ぐ, 継受, 継ぐ, 譲受ける, 相伝, 相続, 拝借, 借りいれる, 借り出す, 借入れる, 投票

「特定の目的のために何かまたは誰かを手に入れる」という意味の類語

見付ける, 得る, 目っける, 見附る, 見つける, めっける

line up、 get hold、 find、 come up

この場合の「見付ける, 得る, 目っける, 見附る, 見つける, めっける」の意味

get something or somebody for a specific purpose

特定の目的のために何かまたは誰かを手に入れる

「特定の目的のために何かまたは誰かを手に入れる」の意味で使われる「見付ける, 得る, 目っける, 見附る, 見つける, めっける」の例文

I found this gadget that will serve as a bottle opener

私は栓抜きとして役立つこの小道具を見つけた

I got hold of these tools to fix our plumbing

私は、我々の配管を固定するためにこれらのツールをつかんだ

The chairman got hold of a secretary on Friday night to type the urgent letter

議長は、緊急の手紙をタイプするために、金曜日の夜に秘書に連絡した

上位語

得る

「努力で何かに勝つ」という意味の類語

取得, 得る, 勝ち取る, 勝ちとる, 勝ちえる, 勝ち得る, 勝得る, 勝取る, 贏ち得る, 克ち取る, 獲得

acquire、 win、 gain

この場合の「取得, 得る, 勝ち取る, 勝ちとる, 勝ちえる, 勝ち得る, 勝得る, 勝取る, 贏ち得る, 克ち取る, 獲得」の意味

win something through one's efforts

努力で何かに勝つ

「努力で何かに勝つ」の意味で使われる「取得, 得る, 勝ち取る, 勝ちとる, 勝ちえる, 勝ち得る, 勝得る, 勝取る, 贏ち得る, 克ち取る, 獲得」の例文

I acquired a passing knowledge of Chinese

私は中国語に関し、一時的な知識を習得した

Gain an understanding of international finance

国際金融の理解をえる

上位語

得る

「その人の努力あるいは行動により取得する、価値がある」という意味の類語

稼ぐ, 得る, 掴む, 勝ち取る, 勝ちとる, 勝ちえる, 獲る, 勝ち得る, 勝得る, 勝取る, 贏ち得る, 克ち取る

earn、 garner

この場合の「稼ぐ, 得る, 掴む, 勝ち取る, 勝ちとる, 勝ちえる, 獲る, 勝ち得る, 勝得る, 勝取る, 贏ち得る, 克ち取る」の意味

acquire or deserve by one's efforts or actions

その人の努力あるいは行動により取得する、価値がある

上位語

得る

下位語

運動競技で表彰を受ける

「から利益を得る」という意味の類語

儲かる, 得する, 得る, 利得, 利する, 儲ける

profit、 gain、 benefit

この場合の「儲かる, 得する, 得る, 利得, 利する, 儲ける」の意味

derive a benefit from

から利益を得る

「から利益を得る」の意味で使われる「儲かる, 得する, 得る, 利得, 利する, 儲ける」の例文

She profited from his vast experience

彼女は彼の広大な経験から利益を得た

上位語

得る

下位語

つけこむ, 利用する, 荒稼ぎ, もうける, 純益をあげる

「ある点または目的を遂げる」という意味の類語

得る, 取る, 得点

make、 get、 have

この場合の「得る, 取る, 得点」の意味

achieve a point or goal

ある点または目的を遂げる

「ある点または目的を遂げる」の意味で使われる「得る, 取る, 得点」の例文

Nicklaus had a 70

ニクラウスは70のスコアを取った

The Brazilian team got 4 goals

ブラジルチームは4ゴールを決めた

She made 29 points that day

その日彼女は29点を取った

上位語

得点

「ある人と個人的関係、または取引関係を持つ」という意味の類語

有する, 得る, 持つ, 抱える, 有す, 擁する

have

この場合の「有する, 得る, 持つ, 抱える, 有す, 擁する」の意味

have a personal or business relationship with someone

ある人と個人的関係、または取引関係を持つ

「ある人と個人的関係、または取引関係を持つ」の意味で使われる「有する, 得る, 持つ, 抱える, 有す, 擁する」の例文

have a postdoc

博士研究員の資格を持つ

have an assistant

秘書を置く

have a lover

恋人がいる

上位語

交流


  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS