抜けるに関連する類語一覧
意義素(意味の分類) | 対応する類語・関連語 | |
勃発する break out |
出かける, 脱ける, 抜ける, 差す, 出る |
|
横切るあるいは突き抜けて行く go across or through |
過ぎゆく, 通行, 過ぎさる, 通りすぎる, 通過, 過ぎ去る, 通り抜け, 突っきる, 通りこす, 横断, 通る, 突ききる, 横ぎる, 経る, 過行く, 突抜ける, 通り越す, 潜り抜ける, 突きぬける, 越す, 渉る, 突き切る, 突切る, 通りぬける, 通りぬけ, 渡る, 抜ける, くぐり抜ける, 突っ切る, 過去る, うち過ぎる, 経過, 通り過ぎる, 過ぎる, 通り抜ける, 突き抜ける, 潜りぬける, 過ぎ行く, 越える, つき抜ける |
|
逃げる flee |
出奔, 逃げ走る, 脱出, 逃げ出す, 免れる, 脱出る, 遁げ出す, 抜け出す, 抜けでる, ずらかる, 逃げる, 脱け出す, 逃げ去る, 逃げ失せる, 逃奔, 逃亡, 雲隠れ, 奔逸, 脱け出る, 脱走, 抜けだす, 逃れる, 脱ける, 退散, 遁げる, 逃がれる, 逃走, 逃げだす, 抜け出る, 抜ける, 逃出す, 遁逃, 逃遁, 抜出る, 脱けだす, 脱出す, 遁走, 抜出す, 逃散, エスケープ, とんずら, 逃避, 逸走 |
|
落ちる come off |
すっぽ抜け, 抜落ちる, 抜け落ちる, 脱ける, 抜ける, 取れる, すっぽ抜ける |
「勃発する」という意味の類語
「横切るあるいは突き抜けて行く」という意味の類語
過ぎゆく, 通行, 過ぎさる, 通りすぎる, 通過, 過ぎ去る, 通り抜け, 突っきる, 通りこす, 横断, 通る, 突ききる, 横ぎる, 経る, 過行く, 突抜ける, 通り越す, 潜り抜ける, 突きぬける, 越す, 渉る, 突き切る, 突切る, 通りぬける, 通りぬけ, 渡る, 抜ける, くぐり抜ける, 突っ切る, 過去る, うち過ぎる, 経過, 通り過ぎる, 過ぎる, 通り抜ける, 突き抜ける, 潜りぬける, 過ぎ行く, 越える, つき抜ける
pass、 go across、 go through
この場合の「過ぎゆく, 通行, 過ぎさる, 通りすぎる, 通過, 過ぎ去る, 通り抜け, 突っきる, 通りこす, 横断, 通る, 突ききる, 横ぎる, 経る, 過行く, 突抜ける, 通り越す, 潜り抜ける, 突きぬける, 越す, 渉る, 突き切る, 突切る, 通りぬける, 通りぬけ, 渡る, 抜ける, くぐり抜ける, 突っ切る, 過去る, うち過ぎる, 経過, 通り過ぎる, 過ぎる, 通り抜ける, 突き抜ける, 潜りぬける, 過ぎ行く, 越える, つき抜ける」の意味
go across or through
横切るあるいは突き抜けて行く
「横切るあるいは突き抜けて行く」の意味で使われる「過ぎゆく, 通行, 過ぎさる, 通りすぎる, 通過, 過ぎ去る, 通り抜け, 突っきる, 通りこす, 横断, 通る, 突ききる, 横ぎる, 経る, 過行く, 突抜ける, 通り越す, 潜り抜ける, 突きぬける, 越す, 渉る, 突き切る, 突切る, 通りぬける, 通りぬけ, 渡る, 抜ける, くぐり抜ける, 突っ切る, 過去る, うち過ぎる, 経過, 通り過ぎる, 過ぎる, 通り抜ける, 突き抜ける, 潜りぬける, 過ぎ行く, 越える, つき抜ける」の例文
We passed the point where the police car had parked
我々は、パトカーが駐車した地点を通り過ぎた
A terrible thought went through his mind
ひどい考えが彼の心に直面していた
上位語
下位語
突破る, 突抜ける, 突き破る, 突きやぶる, 突破, 突き抜ける, 通過, 横断, 横ぎる, 渉る, 渡る, 横切る, 縦断, わたる, 駈ける, 走る, 駆ける, 通りすぎる, 通り抜け, 通りこす, 通る, 超える, 越す, 通りぬける, 通りぬけ, 通り過ぎる, 過ぎる, 越える, 反する, 侵す, 行く, 循環
「逃げる」という意味の類語
出奔, 逃げ走る, 脱出, 逃げ出す, 免れる, 脱出る, 遁げ出す, 抜け出す, 抜けでる, ずらかる, 逃げる, 脱け出す, 逃げ去る, 逃げ失せる, 逃奔, 逃亡, 雲隠れ, 奔逸, 脱け出る, 脱走, 抜けだす, 逃れる, 脱ける, 退散, 遁げる, 逃がれる, 逃走, 逃げだす, 抜け出る, 抜ける, 逃出す, 遁逃, 逃遁, 抜出る, 脱けだす, 脱出す, 遁走, 抜出す, 逃散, エスケープ, とんずら, 逃避, 逸走
take to the woods、 run away、 scat、 lam、 scarper、 escape、 head for the hills、 turn tail、 bunk、 break away、 fly the coop、 hightail it、 run
この場合の「出奔, 逃げ走る, 脱出, 逃げ出す, 免れる, 脱出る, 遁げ出す, 抜け出す, 抜けでる, ずらかる, 逃げる, 脱け出す, 逃げ去る, 逃げ失せる, 逃奔, 逃亡, 雲隠れ, 奔逸, 脱け出る, 脱走, 抜けだす, 逃れる, 脱ける, 退散, 遁げる, 逃がれる, 逃走, 逃げだす, 抜け出る, 抜ける, 逃出す, 遁逃, 逃遁, 抜出る, 脱けだす, 脱出す, 遁走, 抜出す, 逃散, エスケープ, とんずら, 逃避, 逸走」の意味
flee
逃げる
「逃げる」の意味で使われる「出奔, 逃げ走る, 脱出, 逃げ出す, 免れる, 脱出る, 遁げ出す, 抜け出す, 抜けでる, ずらかる, 逃げる, 脱け出す, 逃げ去る, 逃げ失せる, 逃奔, 逃亡, 雲隠れ, 奔逸, 脱け出る, 脱走, 抜けだす, 逃れる, 脱ける, 退散, 遁げる, 逃がれる, 逃走, 逃げだす, 抜け出る, 抜ける, 逃出す, 遁逃, 逃遁, 抜出る, 脱けだす, 脱出す, 遁走, 抜出す, 逃散, エスケープ, とんずら, 逃避, 逸走」の例文
If you see this man, run!
もしあなたがこの男性に会えば、走って下さい!
The burglars escaped before the police showed up
夜盗は、警察が姿を現す前に逃げた
上位語
出で立つ, 発す, 出発, 発する, 発つ, 発しる, 出る
下位語
逃げ走る, 逃げ出す, 免れる, 遁げ出す, ずらかる, 逃げる, 逃亡, 退散, 遁げる, 逃走, 逃げだす, 逃出す, 遁逃, 遁走, とんずら
「落ちる」という意味の類語
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |