小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 掛けるの意味・解説 > 掛けるに関連した英語シソーラス

掛けるに関連する類語一覧

意義素(意味の分類) 対応する類語・関連語

絶え間なく導入する

introduce continuously

掛ける, 入れる

詳しく見る

液体で覆う

cover with liquid

掛ける

詳しく見る

通話を中断する

interrupt a telephone conversation

掛ける

詳しく見る

掛け算によって合わせる

combine by multiplication

かけ合わす, 掛合せる, 掛ける, 掛けあわす, 乗じる, 懸ける, 掛けあわせる, 掛け合わせる, 乗ずる, かけ合わせる, 掛合す, 掛け合わす, 掛合わせる, 掛合わす, 相乗

詳しく見る

準備をするために

to arrange for

掛ける, かける

詳しく見る

愚か者か悪ふざけ

fool or hoax

掛ける, 填める, 喰わせる, 担ぐ, 喰わす, 食せる, 嵌める, 填込む, 喰せる, 嵌め込む, はめ込む, 嵌込む

詳しく見る

付ける

attach to

結わえる, 縛る, 掛ける, 繋ぐ, 括る, 着ける, 付ける, 締める, 留める

詳しく見る

カバーを供給するか、カバーされるようにする

provide with a covering or cause to be covered

覆う, 掛ける, 蓋う, 被う, 蔽う, 被せる, 掩う

詳しく見る

連続した流れの中にいるかのように、放出するかまたは導くかまたは放出されるかまたは導かれるか

discharge or direct or be discharged or directed as if in a continuous stream

引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 遊ぶ, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る

詳しく見る

特に馬に使用され、雌と交尾する

copulate with a female, used especially of horses

覆う, 掛ける, 張る, 網羅, 育種, 被う, 育てる, 架ける, 掩う

詳しく見る

つり下げる、またはぶら下げる

cause to be hanging or suspended

引っ掛ける, 引掛ける, 吊す, 掛ける, 吊る, 懸ける, 引っかける, 引きかける, 釣る, つるす, 引っ懸ける, ひき掛ける, ぶら下る, 引き掛ける, ぶら下げる, つり下げる, 吊るす

詳しく見る

ヒンジによってのように、所定の位置に配置される

be placed in position as by a hinge

掛ける, 下げる

詳しく見る

つるされる、または空中で停止する

be suspended or poised

掛ける, 下げる

詳しく見る

着席する

be seated

座する, 掛ける, 腰かける, 懸ける, 腰掛ける, 座る, すわり込む, 坐する, 着席, 座り込む, えんこ, 座す, 坐す, 座込む, 腰掛る, 着座, 座りこむ, 据る, 坐込む, 据わる, 坐り込む, 坐る

詳しく見る

手動で、人の精神あるいは想像力で操作する

manipulate manually or in one's mind or imagination

引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る

詳しく見る

コンロの火をつける、または料理の準備が出来る

put on the stove or ready for cooking

掛かる, 掛ける, かける, 掛る, 懸かる

詳しく見る

飾るか、つるされる何かを提供する

decorate or furnish with something suspended

引っ掛ける, 垂れる, 吊す, 掛ける, 吊る, 懸ける, 引っかける, 下げる, 括る, ぶら下げる, 吊るす

詳しく見る

特定の場所で実行する

perform on a certain location

引く, 掛ける, プレー, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る

詳しく見る

録音されたオーディオまたはビデオを発表させる

cause to emit recorded audio or video

掛ける, かける, 再生

詳しく見る

境界内で自由に動くまたは作動する

cause to move or operate freely within a bounded space

引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 遊ぶ, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る

詳しく見る

掛ける

take a seat

座する, 掛ける, 腰かける, 懸ける, 腰掛ける, 座る, 坐する, 着席, 座す, 坐す, 腰掛る, 着座, 坐る

詳しく見る

不注意に、または、無関心にふるまう

behave carelessly or indifferently

引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る

詳しく見る

展示された

be exhibited

掛ける, 下げる

詳しく見る

「絶え間なく導入する」という意味の類語

掛ける, 入れる

feed、 feed in

この場合の「掛ける, 入れる」の意味

introduce continuously

絶え間なく導入する

「絶え間なく導入する」の意味で使われる「掛ける, 入れる」の例文

feed carrots into a food processor

フードプロセッサににんじんを入れてください

上位語

差し込む, 挟みこむ, 挟みいれる, 挟み入れる, 挟み込む, 差入れる, 差挟む, 差しいれる, 差し挟む, 差し入れる, 挟入れる, 差しこむ, 挾む, 差しはさむ, さし挟む, 挟む, インサート, さし入れる, 差込む, 挿れる, 挿す, 挿む, 挿げる, すげる, 挿入, さし込む, 挟込む, 入れる

「液体で覆う」という意味の類語

掛ける

sop、 douse、 dowse、 soak、 souse、 drench

この場合の「掛ける」の意味

cover with liquid

液体で覆う

「液体で覆う」の意味で使われる「掛ける」の例文

souse water on his hot face

彼の熱くなった顔に水をかけて下さい

上位語

濡らす, 湿らす, 湿す, 潤す

下位語

引く

「通話を中断する」という意味の類語

掛ける

hang up

この場合の「掛ける」の意味

interrupt a telephone conversation

通話を中断する

上位語

打切る, 中断, 打ち切る, 中絶

「掛け算によって合わせる」という意味の類語

かけ合わす, 掛合せる, 掛ける, 掛けあわす, 乗じる, 懸ける, 掛けあわせる, 掛け合わせる, 乗ずる, かけ合わせる, 掛合す, 掛け合わす, 掛合わせる, 掛合わす, 相乗

multiply

この場合の「かけ合わす, 掛合せる, 掛ける, 掛けあわす, 乗じる, 懸ける, 掛けあわせる, 掛け合わせる, 乗ずる, かけ合わせる, 掛合す, 掛け合わす, 掛合わせる, 掛合わす, 相乗」の意味

combine by multiplication

掛け算によって合わせる

「掛け算によって合わせる」の意味で使われる「かけ合わす, 掛合せる, 掛ける, 掛けあわす, 乗じる, 懸ける, 掛けあわせる, 掛け合わせる, 乗ずる, かけ合わせる, 掛合す, 掛け合わす, 掛合わせる, 掛合わす, 相乗」の例文

multiply 10 by 15

10を15に掛けてください

上位語

割出す, 割り出す, 算計, 算出, 演算, 計算, 弾出す, 割りだす, 運算, 算用, 弾き出す, 算定

下位語

平方, 自乗, 二乗, 2乗

被包含領域(カテゴリ)

算数, 算術

「準備をするために」という意味の類語

掛ける, かける

place

この場合の「掛ける, かける」の意味

to arrange for

準備をするために

「準備をするために」の意味で使われる「掛ける, かける」の例文

place a phone call

電話をかけてください

place a bet

賭けをする

上位語

誂える, 註文, 頼む, オーダー, 注文, 発注, 発註, オーダ

「愚か者か悪ふざけ」という意味の類語

掛ける, 填める, 喰わせる, 担ぐ, 喰わす, 食せる, 嵌める, 填込む, 喰せる, 嵌め込む, はめ込む, 嵌込む

put on、 take in、 befool、 dupe、 gull、 put one across、 cod、 fool、 put one over、 slang

この場合の「掛ける, 填める, 喰わせる, 担ぐ, 喰わす, 食せる, 嵌める, 填込む, 喰せる, 嵌め込む, はめ込む, 嵌込む」の意味

fool or hoax

愚か者か悪ふざけ

「愚か者か悪ふざけ」の意味で使われる「掛ける, 填める, 喰わせる, 担ぐ, 喰わす, 食せる, 嵌める, 填込む, 喰せる, 嵌め込む, はめ込む, 嵌込む」の例文

The immigrant was duped because he trusted everyone

その移民は、皆を信じたために、だまされた

You can't fool me!

あなたは私をだますことは出来ませんよ!

上位語

化かす, まやかす, 謀る, ごまかす, たらし込む, 瞞着, 謀つ, いかさま, 鴨る, 乗せる, 誑かす, 騙くらかす, 惑わせる, 賺す, 丸めこむ, 誤魔化す, 欺瞞, 瞞す, 騙かす, 惑わす, いんちき, 騙る, 誑す, だます, 欺罔, 偽る, 計る, 詐る, 騙し込む, 欺く, 騙す, 欺す, 誑し込む

下位語

おちゃらかす, おちょくる, からかう, 冷かす, 冷やかす

「付ける」という意味の類語

結わえる, 縛る, 掛ける, 繋ぐ, 括る, 着ける, 付ける, 締める, 留める

fasten

この場合の「結わえる, 縛る, 掛ける, 繋ぐ, 括る, 着ける, 付ける, 締める, 留める」の意味

attach to

付ける

「付ける」の意味で使われる「結わえる, 縛る, 掛ける, 繋ぐ, 括る, 着ける, 付ける, 締める, 留める」の例文

They fastened various nicknames to each other

彼らはお互いに様々なあだ名をつけた

上位語

付着, つける, 貼附, 附す, 添付, くっ付ける, 付する, 副える, 付す, 貼付, 附する, 付ける

「カバーを供給するか、カバーされるようにする」という意味の類語

覆う, 掛ける, 蓋う, 被う, 蔽う, 被せる, 掩う

cover

この場合の「覆う, 掛ける, 蓋う, 被う, 蔽う, 被せる, 掩う」の意味

provide with a covering or cause to be covered

カバーを供給するか、カバーされるようにする

「カバーを供給するか、カバーされるようにする」の意味で使われる「覆う, 掛ける, 蓋う, 被う, 蔽う, 被せる, 掩う」の例文

cover her face with a handkerchief

彼女の顔をハンカチで覆う

cover the child with a blanket

子供を毛布で覆う

cover the grave with flowers

墓を花で覆う

下位語

塗りつける, 塗りたくる, コーティング, 注油, ワックスがけ, 着せる, 裏打ち, 裏張り, 裏張, 裏貼り, 内張り, 裏貼, 覆う, 裹む, 包む, 被う, 掩う, 被覆, 修正液, ホワイトアウト, 装丁, パン, 目隠し, 貼る, 塗る, 附ける, つける, 施す, 付ける, ラミネート, 吹きつける, 包める, 蔽う, 包み込む, 包みこむ, 被り, 喪章, 張付ける, 貼附, 張りつける, 貼付ける, 張り付ける, 貼付, 貼り付ける

「連続した流れの中にいるかのように、放出するかまたは導くかまたは放出されるかまたは導かれるか」という意味の類語

引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 遊ぶ, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る

play

この場合の「引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 遊ぶ, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の意味

discharge or direct or be discharged or directed as if in a continuous stream

連続した流れの中にいるかのように、放出するかまたは導くかまたは放出されるかまたは導かれるか

「連続した流れの中にいるかのように、放出するかまたは導くかまたは放出されるかまたは導かれるか」の意味で使われる「引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 遊ぶ, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の例文

play water from a hose

ホースからの水で遊ぶ

The fountains played all day

噴水は、一日中噴出していた

「特に馬に使用され、雌と交尾する」という意味の類語

覆う, 掛ける, 張る, 網羅, 育種, 被う, 育てる, 架ける, 掩う

breed、 cover

この場合の「覆う, 掛ける, 張る, 網羅, 育種, 被う, 育てる, 架ける, 掩う」の意味

copulate with a female, used especially of horses

特に馬に使用され、雌と交尾する

「特に馬に使用され、雌と交尾する」の意味で使われる「覆う, 掛ける, 張る, 網羅, 育種, 被う, 育てる, 架ける, 掩う」の例文

The horse covers the mare

馬が雌馬と交尾をする

上位語

孳尾む, 交尾む, 番う, つるむ, 交尾, 遊牝む

被包含領域(カテゴリ)

畜産

「つり下げる、またはぶら下げる」という意味の類語

引っ掛ける, 引掛ける, 吊す, 掛ける, 吊る, 懸ける, 引っかける, 引きかける, 釣る, つるす, 引っ懸ける, ひき掛ける, ぶら下る, 引き掛ける, ぶら下げる, つり下げる, 吊るす

hang、 hang up

この場合の「引っ掛ける, 引掛ける, 吊す, 掛ける, 吊る, 懸ける, 引っかける, 引きかける, 釣る, つるす, 引っ懸ける, ひき掛ける, ぶら下る, 引き掛ける, ぶら下げる, つり下げる, 吊るす」の意味

cause to be hanging or suspended

つり下げる、またはぶら下げる

「つり下げる、またはぶら下げる」の意味で使われる「引っ掛ける, 引掛ける, 吊す, 掛ける, 吊る, 懸ける, 引っかける, 引きかける, 釣る, つるす, 引っ懸ける, ひき掛ける, ぶら下る, 引き掛ける, ぶら下げる, つり下げる, 吊るす」の例文

hang that picture on the wall

その絵を壁に掛ける

上位語

作り付ける, 引っつける, 固定, 作りつける, 附ける, 造付ける, 据え付ける, くっ付ける, 据付ける, 止める, すげる, 据えつける, 造り付ける, 作付ける, 付ける, 留める, 引っ付ける

下位語

吊す, 吊る, 釣下げる, 釣る, つるす, 吊下げる, 吊り下げる, 釣り下げる, ぶら下げる, つり下げる, 吊るす

引き起こし

掛かる, 垂れる, 吊るさる

「ヒンジによってのように、所定の位置に配置される」という意味の類語

掛ける, 下げる

hang

この場合の「掛ける, 下げる」の意味

be placed in position as by a hinge

ヒンジによってのように、所定の位置に配置される

「ヒンジによってのように、所定の位置に配置される」の意味で使われる「掛ける, 下げる」の例文

This cabinet door doesn't hang right!

このキャビネットドアは正しくついていない

「つるされる、または空中で停止する」という意味の類語

掛ける, 下げる

hang

この場合の「掛ける, 下げる」の意味

be suspended or poised

つるされる、または空中で停止する

「つるされる、または空中で停止する」の意味で使われる「掛ける, 下げる」の例文

Heavy fog hung over the valley

深い霧は谷に覆いかぶさった

「着席する」という意味の類語

座する, 掛ける, 腰かける, 懸ける, 腰掛ける, 座る, すわり込む, 坐する, 着席, 座り込む, えんこ, 座す, 坐す, 座込む, 腰掛る, 着座, 座りこむ, 据る, 坐込む, 据わる, 坐り込む, 坐る

sit、 sit down

この場合の「座する, 掛ける, 腰かける, 懸ける, 腰掛ける, 座る, すわり込む, 坐する, 着席, 座り込む, えんこ, 座す, 坐す, 座込む, 腰掛る, 着座, 座りこむ, 据る, 坐込む, 据わる, 坐り込む, 坐る」の意味

be seated

着席する

下位語

屈む, 蹲む, しゃがむ, かがみ込む, 踞る, しゃがみ込む, かがむ, 蹲る, 屈まる, 屈みこむ, 屈み込む

含意

座する, 掛ける, 腰かける, 懸ける, 腰掛ける, 座る, 坐する, 着席, 座す, 坐す, 腰掛る, 着座, 坐る

「手動で、人の精神あるいは想像力で操作する」という意味の類語

引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る

toy、 fiddle、 diddle、 play

この場合の「引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の意味

manipulate manually or in one's mind or imagination

手動で、人の精神あるいは想像力で操作する

「手動で、人の精神あるいは想像力で操作する」の意味で使われる「引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の例文

She played nervously with her wedding ring

彼女は神経質になって結婚指輪をいじった

Don't fiddle with the screws

ねじをいじくり回さないでください

He played with the idea of running for the Senate

彼は、上院に立候補しようと漠然と考えた

上位語

取り扱う, 操る

下位語

引っ込む, 引き下がる, 引上げる, 引き上げる, 退く, 下る, 斥く, 引き揚げる, 臥せる, 下がる

「コンロの火をつける、または料理の準備が出来る」という意味の類語

掛かる, 掛ける, かける, 掛る, 懸かる

put on

この場合の「掛かる, 掛ける, かける, 掛る, 懸かる」の意味

put on the stove or ready for cooking

コンロの火をつける、または料理の準備が出来る

「コンロの火をつける、または料理の準備が出来る」の意味で使われる「掛かる, 掛ける, かける, 掛る, 懸かる」の例文

put on the tea, please!

紅茶の用意をして下さい!

上位語

調理, 支度, 作る, 準備, 拵える, 用意, 膳だて, 膳立て, 膳立

被包含領域(カテゴリ)

煮炊き, 烹炊, 炊事, 割烹, 調理, 料理, クッキング, 炊爨

「飾るか、つるされる何かを提供する」という意味の類語

引っ掛ける, 垂れる, 吊す, 掛ける, 吊る, 懸ける, 引っかける, 下げる, 括る, ぶら下げる, 吊るす

hang

この場合の「引っ掛ける, 垂れる, 吊す, 掛ける, 吊る, 懸ける, 引っかける, 下げる, 括る, ぶら下げる, 吊るす」の意味

decorate or furnish with something suspended

飾るか、つるされる何かを提供する

「飾るか、つるされる何かを提供する」の意味で使われる「引っ掛ける, 垂れる, 吊す, 掛ける, 吊る, 懸ける, 引っかける, 下げる, 括る, ぶら下げる, 吊るす」の例文

Hang wallpaper

壁紙を貼ってください

上位語

美化, 飾付ける, 色取る, 修飾, 扮飾, 飾る, 綾なす, 飾りつける, 粉飾, 飾り付ける, 彩る, かざり付ける, 装飾, 粧飾, 化粧

「特定の場所で実行する」という意味の類語

引く, 掛ける, プレー, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る

play

この場合の「引く, 掛ける, プレー, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の意味

perform on a certain location

特定の場所で実行する

「特定の場所で実行する」の意味で使われる「引く, 掛ける, プレー, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の例文

The prodigy played Carnegie Hall at the age of 16

神童は、16才でカーネギーホールをプレーした

She has been playing on Broadway for years

彼女は長年ブロードウェイに出演している

上位語

演技, 実演, 出演, 上演, 弾く, 奏でる, 演奏, 演じる, 演ずる, 奏楽, 公演

「録音されたオーディオまたはビデオを発表させる」という意味の類語

掛ける, かける, 再生

play、 run

この場合の「掛ける, かける, 再生」の意味

cause to emit recorded audio or video

録音されたオーディオまたはビデオを発表させる

「録音されたオーディオまたはビデオを発表させる」の意味で使われる「掛ける, かける, 再生」の例文

They ran the tapes over and over again

彼らは何度も何度もテープを動かした

I'll play you my favorite record

私のお気に入りのレコードをかけよう

He never tires of playing that video

彼は、決してそのビデオの再生に飽きることがない

「境界内で自由に動くまたは作動する」という意味の類語

引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 遊ぶ, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る

play

この場合の「引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 遊ぶ, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の意味

cause to move or operate freely within a bounded space

境界内で自由に動くまたは作動する

「境界内で自由に動くまたは作動する」の意味で使われる「引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 遊ぶ, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の例文

The engine has a wheel that is playing in a rack

エンジンはラック内に遊ぶホイールがある

上位語

移転, 転置, 移し替える, 移替える, ずらす, 移動, 移す, 動かす, 転移

「腰掛ける」という意味の類語

座する, 掛ける, 腰かける, 懸ける, 腰掛ける, 座る, 坐する, 着席, 座す, 坐す, 腰掛る, 着座, 坐る

sit、 sit down

この場合の「座する, 掛ける, 腰かける, 懸ける, 腰掛ける, 座る, 坐する, 着席, 座す, 坐す, 腰掛る, 着座, 坐る」の意味

take a seat

腰掛ける

「不注意に、または、無関心にふるまう」という意味の類語

引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る

toy、 flirt、 play、 dally

この場合の「引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の意味

behave carelessly or indifferently

不注意に、または、無関心にふるまう

「不注意に、または、無関心にふるまう」の意味で使われる「引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の例文

Play about with a young girl's affection

若い女の子の愛情をからかってください

上位語

動く, 行動

「展示された」という意味の類語

掛ける, 下げる

hang

この場合の「掛ける, 下げる」の意味

be exhibited

展示された

「展示された」の意味で使われる「掛ける, 下げる」の例文

Picasso hangs in this new wing of the museum

ピカソは、博物館のこの新館に飾られている


  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS