小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 様子の意味・解説 > 様子に関連した英語シソーラス

様子に関連する類語一覧

意義素(意味の分類) 対応する類語・関連語

その主要な特性に注目したときのある物のあり方

the way something is with respect to its main attributes

動静, 情態, 容子, 様態, ありさま, あり方, 様相, 工合, 恰好, 有り様, 動勢, 有様, 在り方, 様子, 状況, 在りかた, 状態, 事様, 様

詳しく見る

良い印象を与えるためにあることがそうであるように見せかけること

pretending that something is the case in order to make a good impression

仮相, 風情, 見え, 身なり, 体貌, 風格, 姿, 趣き, 見映え, 押出し, 佇い, 恰好, 押し出し, 見た目, 格好, 表面, 外観, 趣, 見栄え, 体裁, 態, 見栄, 見せかけ, 様子, 体, 風体, 佇まい, 形容, 見映

詳しく見る

ある資質を示唆するもの

a suggestion of some quality

感じ, 感触, 気, 気配, 様子, 気味

詳しく見る

一定の時の状況

a state at a particular time

容態, 具合い, 情態, 容子, 状, 様態, ありさま, 工合, 有り様, 有様, 具合, 様体, 情況, 様子, 状況, 状態, コンディション, 事様, 塩梅, 容体

詳しく見る

一般的な状態

the general state of things

事態, 情態, 時局, 様態, 状勢, 形勢, 情勢, 具合, 景況, 状相, 情況, 相貌, 様子, 状況, 局勢, 境遇, 状態, シチュエーション, シチュエイション

詳しく見る

場所または状況の一般的な雰囲気とそれが人々に与える影響

the general atmosphere of a place or situation and the effect that it has on people

フィーリング, 感じ, 雰囲気, 気分, 匂い, 様子, 匂

詳しく見る

「その主要な特性に注目したときのある物のあり方」という意味の類語

動静, 情態, 容子, 様態, ありさま, あり方, 様相, 工合, 恰好, 有り様, 動勢, 有様, 在り方, 様子, 状況, 在りかた, 状態, 事様, 様

state

この場合の「動静, 情態, 容子, 様態, ありさま, あり方, 様相, 工合, 恰好, 有り様, 動勢, 有様, 在り方, 様子, 状況, 在りかた, 状態, 事様, 様」の意味

the way something is with respect to its main attributes

その主要な特性に注目したときのある物のあり方

「その主要な特性に注目したときのある物のあり方」の意味で使われる「動静, 情態, 容子, 様態, ありさま, あり方, 様相, 工合, 恰好, 有り様, 動勢, 有様, 在り方, 様子, 状況, 在りかた, 状態, 事様, 様」の例文

the current state of knowledge

知識の現状

his state of health

彼の健康状態

in a weak financial state

弱体な財政状態の中で

上位語

属性, アトリビュート

下位語

心緒, , フィーリング, 感じ, 気持, 気分, 念い, 気色, 心持, 気味合い, , 感情, 心地, , 気味, 想い, 気持ち, 思い, 心持ち, 気味合, , 八挺, 八丁, 熟練, , 中位, 中分, 並み, 並々, 並み並み, 中品, 並並, ミディアム, 並等, 条件, 容態, 具合い, 情態, 容子, , 様態, ありさま, 工合, 有り様, 有様, 具合, 様体, 情況, 様子, 状況, 状態, コンディション, 事様, 塩梅, 容体, 基底状態, 事態, 時局, 状勢, 形勢, 情勢, 景況, 状相, 相貌, 局勢, 境遇, シチュエーション, シチュエイション, 掛りあい, 結びつき, 繋り, 食いあい, 関係, 繋がり, 食い合い, 掛り合い, 係りあい, 掛かり合い, かかり合い, かかわり合い, 掛かりあい, コネクション, 結び付き, 続合い, 係わりあい, 係り合い, 連係, 関連, 続合, 関わり, 係わり, トライバリズム, 天然, 自然, 自然状態, 野性, 未開拓, 野生, 異性, 程度, 水準, レベル, 段階, 度合い, , 権力, パワー, , 存在, 無我, デス, 死亡状態, 就労, , 雇傭, 就業, 雇用, エンプロイメント, 傭役, 在職, 失業, 狼藉, 乱脈, 混乱, 乱雑, 不同, 無秩序, 狂い, 紛糾, 不調, 猥雑, めちゃ, 反目, 確執, 対立, 論争, 摩擦, 物争い, 争い, 繋争, 揉事, 衝突, 紛紜, 揉め事, 葛藤, 物争, イリュミネイション, イルミネーション, 照度, 照明, フリー, 自由, リバティー, フリーダム, 代理権, 代理店, 仲立ち, 依存, , 提言, 動き, 運動, だれ, , 静止, 活動中, 不活性, 沈滞, 不活溌, 音無し, 音なし, 不活発, 不活動, 不作為, 間近, 押詰まり, 切迫, 焦眉, 押し詰まり, 押し詰り, 急迫, 押詰り, 押詰, 準備ができていること, 用意ができていること, 分離, 散り散り, ちりぢり, 離れ離れ, 協同, 同盟, ユニオン, 結合, 合流, 組合, 連合, 接合, 結束, 合同, 合併, 合一, 連盟, 聯合, 接続, 団結, 成熟, 円熟, 熟成, 全知, 万能, 全能, 完ぺき, 完備, 満点, 完壁さ, 極限, 十全, 極致, 完璧さ, 大全, 全備, 円満さ, 完璧, 無欠, 完ぺきさ, 万全, 全美, 完全, 完全無欠, 頂点, 完全無欠さ, ユニティー, 完全性, 一体性, 不足, 不十分さ, 不完全さ, 不備, 管財, , 義理, 義務, 債務, , 任務, 責務, 責任, オブリゲーション, オブリゲイション, フィニッシュ, 末つ方, 末路, 終わり, 終幕, 終局, 仕舞い, お仕舞, 最後, 末方, 末期, お仕舞い, 閉幕, 終焉, 終り, 最終局面, 幕切れ, 結末, 終結, 幕ぎれ, 終尾, 消滅, 御仕舞い, 結尾, 終い, 幕切り, 終盤, 終期, 御仕舞, , 滅亡, 果て, , 幕切, 末尾, エンド, 最終, 終末, 終点, おしまい, 最期, 膨圧, 多価, 父性, 利用

「良い印象を与えるためにあることがそうであるように見せかけること」という意味の類語

仮相, 風情, 見え, 身なり, 体貌, 風格, 姿, 趣き, 見映え, 押出し, 佇い, 恰好, 押し出し, 見た目, 格好, 表面, 外観, 趣, 見栄え, 体裁, 態, 見栄, 見せかけ, 様子, 体, 風体, 佇まい, 形容, 見映

show、 appearance

この場合の「仮相, 風情, 見え, 身なり, 体貌, 風格, 姿, 趣き, 見映え, 押出し, 佇い, 恰好, 押し出し, 見た目, 格好, 表面, 外観, 趣, 見栄え, 体裁, 態, 見栄, 見せかけ, 様子, 体, 風体, 佇まい, 形容, 見映」の意味

pretending that something is the case in order to make a good impression

良い印象を与えるためにあることがそうであるように見せかけること

「良い印象を与えるためにあることがそうであるように見せかけること」の意味で使われる「仮相, 風情, 見え, 身なり, 体貌, 風格, 姿, 趣き, 見映え, 押出し, 佇い, 恰好, 押し出し, 見た目, 格好, 表面, 外観, 趣, 見栄え, 体裁, 態, 見栄, 見せかけ, 様子, 体, 風体, 佇まい, 形容, 見映」の例文

they try to keep up appearances

彼らは見せかけを続けようとした

that ceremony is just for show

その式はただの見せびらかすためのものだ

上位語

見せ掛, 見せ掛け, 見せかけ

「ある資質を示唆するもの」という意味の類語

感じ, 感触, 気, 気配, 様子, 気味

trace、 ghost、 touch

この場合の「感じ, 感触, 気, 気配, 様子, 気味」の意味

a suggestion of some quality

ある資質を示唆するもの

「ある資質を示唆するもの」の意味で使われる「感じ, 感触, 気, 気配, 様子, 気味」の例文

there was a touch of sarcasm in his tone

彼の口調にはちょっとした皮肉が込められていた

he detected a ghost of a smile on her face

かれは彼女の顔にかすかな微笑みを認めた

上位語

提案

「一定の時の状況」という意味の類語

容態, 具合い, 情態, 容子, 状, 様態, ありさま, 工合, 有り様, 有様, 具合, 様体, 情況, 様子, 状況, 状態, コンディション, 事様, 塩梅, 容体

condition、 status

この場合の「容態, 具合い, 情態, 容子, 状, 様態, ありさま, 工合, 有り様, 有様, 具合, 様体, 情況, 様子, 状況, 状態, コンディション, 事様, 塩梅, 容体」の意味

a state at a particular time

一定の時の状況

「一定の時の状況」の意味で使われる「容態, 具合い, 情態, 容子, 状, 様態, ありさま, 工合, 有り様, 有様, 具合, 様体, 情況, 様子, 状況, 状態, コンディション, 事様, 塩梅, 容体」の例文

a condition (or state) of disrepair

破損状態(または状況)

the current status of the arms negotiations

兵器交渉の現在の状況

上位語

動静, 情態, 容子, 様態, ありさま, あり方, 様相, 工合, 恰好, 有り様, 動勢, 有様, 在り方, 様子, 状況, 在りかた, 状態, 事様,

下位語

多様性, 停泊地, 健康, 具合い, ヘルス, 工合, 具合, モード, 生態学的地位, 先入見, サイレンス, 音無, 森閑, 沈黙, 無音, 静かさ, だんまり, , 音無し, 黙り, 静寂, 無言, しじま, 無声, 静けさ, 静寂さ, 身分, 立場, 境遇, シチュエーション, シチュエイション, シテュエーション, 身の上, 指名, 標準化, 非点収差, 環境, 外囲, 事情, 情況, 状況, 復帰, 配置, 立所, 立ち処, 立処, 立ち所, 置き場, 居場所, 持ち場, 処女性, バージニティー, 天真爛漫, 無実, 無罪, 無邪気, イノセンス, 清浄, 潔白, 罪を犯していること, 分極化, 空胞化, 心理状態, 精神状態, 心境, 窮状, 難境, 困難, 苦境, 難局, 進歩, 改良, 進境, 上達, 改善, 向上, 衰微, 減衰, 衰勢, 凋残, 枯凋, 減退, 下向き, 退転, 式微, 後退, 退潮, 下り坂, 下むき, 衰萎, 落潮, 凋落, 衰え, 衰退, 衰滅, 頽勢, 衰頽, 頽廃, 低下, 退勢, 退廃, 下落, 萎靡, 弱り, 優越, 優勢, 優位, 安楽, 快適さ, 快気, 快さ, 心地良さ, 不安, 不快, 闕乏, 要求, 要用, デマンド, 入用, 希求, 冀求, 入り用, ニード, 必要, 必要さ, 充実, 空虚, がらんどう, , がら明き, 空っぽ, 中空, エンプティー, 剥出し, まる裸, 素はだか, 丸裸, 真裸, , むき出し, 素っぱだか, 素裸, 素ぽんぽん, 全裸, 素っ裸, ま裸, 丸はだか, 真はだか, 素っぽんぽん, ヌード, 真っ裸, まっ裸, 赤裸, 剥き出し, すっ裸, 頼もしさ, 絶望, 純一無雑, 単純, 生一本, 無雑, 生粋, 精粋, 不純, 不浄, 財政状態, 経済状態, 整頓, 目茶苦茶, 目茶目茶, 蕪雑, 滅茶苦茶, 乱雑, 紛雑, 無秩序, めちゃくちゃ, 滅茶滅茶, めちゃめちゃ, 正常性, 環境条件, 風潮, 雰囲気, ムード, アトモスフィア, アトモスフェア, アンビアンス, 空気, 免役, 免疫, 免疫性, 耐性, 屈従, 感じやすさ, 多感, 感じ易さ, 濡れていること, 乾性, 乾燥状態, 乾き, 乾燥, 安全, 無事, , 危地, 危殆, 危険, 危機, 緊張状態, 緊張, 無緊張症, 筋無緊張, 手入れ, 無言症, 不健全, , 姦譎, 姦邪, 不道徳, 姦悪, 奸侫, 不法, よこしま, 奸凶, 奸譎, 曲悪, 邪悪, 奸邪, , 邪曲, , 邪ま, 疾病, 二豎, , 病態, 自動化, 神格化, アホ毛, 縮毛, 入院, 識別, 嵌入, イオン化, 保存, 貯蔵, 都落ち, 服従, 都市化

「一般的な状態」という意味の類語

事態, 情態, 時局, 様態, 状勢, 形勢, 情勢, 具合, 景況, 状相, 情況, 相貌, 様子, 状況, 局勢, 境遇, 状態, シチュエーション, シチュエイション

situation、 state of affairs

この場合の「事態, 情態, 時局, 様態, 状勢, 形勢, 情勢, 具合, 景況, 状相, 情況, 相貌, 様子, 状況, 局勢, 境遇, 状態, シチュエーション, シチュエイション」の意味

the general state of things

一般的な状態

「一般的な状態」の意味で使われる「事態, 情態, 時局, 様態, 状勢, 形勢, 情勢, 具合, 景況, 状相, 情況, 相貌, 様子, 状況, 局勢, 境遇, 状態, シチュエーション, シチュエイション」の例文

the present international situation is dangerous

現在の国際情勢は危険である

wondered how such a state of affairs had come about

そのような状況がどのように起こったかについて疑問に思った

eternal truths will be neither true nor eternal unless they have fresh meaning for every new social situation- Franklin D.Roosevelt

永遠の真理は、彼らがあらゆる社会的状況に新しい意味を持たなければ真実でも永遠でもない−フランクリン・D・ルーズベルト

上位語

動静, 情態, 容子, 様態, ありさま, あり方, 様相, 工合, 恰好, 有り様, 動勢, 有様, 在り方, 様子, 状況, 在りかた, 状態, 事様,

下位語

通用, 難局, 複雑, 錯綜, , 煩雑, こんぐらかり, 縺れ, いざこざ, 紛糾, ごたくさ, 錯雑, 葛藤, トラブル, いさくさ, もつれ, 不均衡, 要素, 電子素子, 因子, 素子, 構成単位, 環境, 周囲, 振り合い, 安定, 振合い, 安定性, 権衡, 兼ね合い, 均勢, 釣あい, 平衡, 釣りあい, 兼合, 兼ねあい, バランス, 兼合い, 平均, 振合, 均整, 均衡, 釣り合い, 釣合, 圧排, 除外, 排除, 排他, 金魚鉢, 温床, 包括, , 面影, 情景, 風景, 光景, シーン, 一駒, カット, 一こま, 状景, 景色, 場景, 現場, , 舞台, 場面, 一齣, 禁固, 監禁, 幽閉, 拒絶されること, 実状, 現状, 現況, もの, 事柄, こと, その儀, 常態, 物事, , 事物, 其の儀,

「場所または状況の一般的な雰囲気とそれが人々に与える影響」という意味の類語

フィーリング, 感じ, 雰囲気, 気分, 匂い, 様子, 匂

feel、 look、 tone、 spirit、 flavour、 smell、 feeling、 flavor

この場合の「フィーリング, 感じ, 雰囲気, 気分, 匂い, 様子, 匂」の意味

the general atmosphere of a place or situation and the effect that it has on people

場所または状況の一般的な雰囲気とそれが人々に与える影響

「場所または状況の一般的な雰囲気とそれが人々に与える影響」の意味で使われる「フィーリング, 感じ, 雰囲気, 気分, 匂い, 様子, 匂」の例文

the feel of the city excited him

その都市の雰囲気は彼を刺激した

a clergyman improved the tone of the meeting

牧師は集会の雰囲気を好転させた

it had the smell of treason

それは裏切りの雰囲気を持っていた

上位語

アトモスフィア, 雰囲気, アトモスフェア, アンビアンス, 空気


  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS