求めるに関連する類語一覧
| 意義素(意味の分類) | 対応する類語・関連語 | |
|
必要性かは欲求を表わす express the need or desire for |
要求, 要望, 頼む, 求める, 願う, リクエスト, 求む, 所望 |
|
|
(人に)何かをするよう頼む ask (a person) to do something |
要望, 要請, 頼む, 求める, 依頼, 求む |
|
|
緊急に、そして、力強く要請する request urgently and forcefully |
談じ込む, 要求, 註文, 督促, 詰寄る, 要望, 強要, 要請, 督する, 注文, 求める, 迫る, つめ寄る, 催促, 請求, 督責, 促す, 詰めよる |
|
|
義務的であると考える consider obligatory |
期待, 要求, 註文, 要望, 期する, 頼む, 期す, 乞う, 注文, 求める, 請う, 願う, 所期, 望む |
|
|
必要性を有する have need of |
欲する, 必要とする, 求める, 要する, 求む |
|
|
求めて探すまたは探す hunt or look for |
捜し回る, 捜す, 求める, 探し回る, 求む, 探す |
|
|
探しに行く、または求める go in search of or hunt for |
逐う, 追いかける, 求め行く, 逐求める, 追いもとめる, 追掛ける, 求める, 追う, 追駆, 追い掛ける, 追っ掛ける, 追い駆ける, 追求める, 追っかける, 追い求める, 逐い求める, 求行く, 追求 |
|
|
期待する hope for |
希望, 願望, 欲する, 要望, 念ずる, 祈る, 求める, 冀望, 願う, 念願, 志望, 望む, 念じる |
|
|
何かするのを好むか、またはしたいと願う prefer or wish to do something |
欲しがる, 希望, 願望, 欲する, 好き好む, 念ずる, 好む, 愛す, 愛する, 求める, 欲求, 願う, 念願, 志望, 望む, 好く, 念じる, 所望 |
|
|
それへの欲求を感じる、または持つ feel or have a desire for |
欲しがる, 希望, 願望, 欲する, 求める, 冀求, 欲求, 願う, 念願, 念う, 志望, 望む, 求む, 所望 |
|
|
何か、またはいくらかの活動への意向を持つ have an inclination for something or some activity |
欲しがる, 欲する, 求める, 願う, 望む |
|
|
それに、または、それに向かって行く go to or towards |
求める |
|
|
得る、または達しようとする try to get or reach |
捜す, 求め行く, 追究, 求める, 追う, 求む, 尋ねる, 探す, 求行く |
|
|
有用、正当、または適切であるため欠かせない require as useful, just, or proper |
要求, 求める, 要する |
「必要性かは欲求を表わす」という意味の類語
要求, 要望, 頼む, 求める, 願う, リクエスト, 求む, 所望
quest、 bespeak、 call for、 request
この場合の「要求, 要望, 頼む, 求める, 願う, リクエスト, 求む, 所望」の意味
express the need or desire for
必要性かは欲求を表わす
「必要性かは欲求を表わす」の意味で使われる「要求, 要望, 頼む, 求める, 願う, リクエスト, 求む, 所望」の例文
She requested an extra bed in her room
彼女は、彼女の部屋にエキストラ・ベッドを要求した
She called for room service
彼女はルームサービスを注文した
上位語
伝達, 伝する, 伝える, 知らせる, 申しつたえる, 申伝える, 申し伝える, 連絡
下位語
誂える, 註文, 頼む, オーダー, 注文, 発注, 発註, オーダ, 乞う, 請う, アンコール, 請願, 嘆願書を出す, 請願書を出す, 談じ込む, 要求, 督促, 詰寄る, 要望, 強要, 要請, 督する, 求める, 迫る, つめ寄る, 催促, 請求, 督責, 促す, 詰めよる, 嘆願, 禀請, 申しこむ, 願いでる, 申込む, 稟請, 拝む, 哀訴, 情願, 願う, 歎願, 哀願, 懇望, 取っておく, 借切る, 借りきる, リザーブ, 借り切る, 予約, 取りおく, 挑戦, 招待, 招じ入れる, せびる, 主張, 招じる, 招く, 御呼び, 招客, 請ずる, 請待, 招ずる, 請じる, 呼ぶ, 召集, 招集, 誘い出す, 連れ出す, 押さえる, 押える, 取って置く
「(人に)何かをするよう頼む」という意味の類語
要望, 要請, 頼む, 求める, 依頼, 求む
request
この場合の「要望, 要請, 頼む, 求める, 依頼, 求む」の意味
ask (a person) to do something
(人に)何かをするよう頼む
「(人に)何かをするよう頼む」の意味で使われる「要望, 要請, 頼む, 求める, 依頼, 求む」の例文
She asked him to be here at noon
彼女は、彼に正午にここにいるよう頼んだ
I requested that she type the entire manuscript
私は、彼女が全原稿をタイプするように頼んだ
上位語
下位語
指顧, 令する, 命じる, 申しつける, 下知, 命ずる, 下命, 言い付ける, 言っつける, 指示, 言いつける, 指令, 仰せつける, 命令, 指揮, 言付ける, 言っ付ける, 仰せ付ける, 申付ける, 仰付ける, 申し付ける, 召集, 乞う, 請う, プロポーズ, 言いいれる, 言入れる, 言い入れる
「緊急に、そして、力強く要請する」という意味の類語
談じ込む, 要求, 註文, 督促, 詰寄る, 要望, 強要, 要請, 督する, 注文, 求める, 迫る, つめ寄る, 催促, 請求, 督責, 促す, 詰めよる
demand
この場合の「談じ込む, 要求, 註文, 督促, 詰寄る, 要望, 強要, 要請, 督する, 注文, 求める, 迫る, つめ寄る, 催促, 請求, 督責, 促す, 詰めよる」の意味
request urgently and forcefully
緊急に、そして、力強く要請する
「緊急に、そして、力強く要請する」の意味で使われる「談じ込む, 要求, 註文, 督促, 詰寄る, 要望, 強要, 要請, 督する, 注文, 求める, 迫る, つめ寄る, 催促, 請求, 督責, 促す, 詰めよる」の例文
The victim's family is demanding compensation
遺族は補償を要求している
The boss demanded that he be fired immediately
ボスは、直ちに彼が解雇されるよう要求した
She demanded to see the manager
彼女はマネージャーに会うことを要求した
上位語
要求, 要望, 頼む, 求める, 願う, リクエスト, 求む, 所望
下位語
用がある, 期待, 要求, 註文, 要望, 期する, 頼む, 期す, 乞う, 注文, 求める, 請う, 願う, 所期, 望む, 叫ぶ
「義務的であると考える」という意味の類語
期待, 要求, 註文, 要望, 期する, 頼む, 期す, 乞う, 注文, 求める, 請う, 願う, 所期, 望む
expect、 ask、 require
この場合の「期待, 要求, 註文, 要望, 期する, 頼む, 期す, 乞う, 注文, 求める, 請う, 願う, 所期, 望む」の意味
consider obligatory
義務的であると考える
「義務的であると考える」の意味で使われる「期待, 要求, 註文, 要望, 期する, 頼む, 期す, 乞う, 注文, 求める, 請う, 願う, 所期, 望む」の例文
We require our secretary to be on time
我々は時間を厳守することを我々の秘書に要求する
Aren't we asking too much of these children?
私達はこれらの子供に非常に多くを要求していませんか?
I expect my students to arrive in time for their lessons
私は、私の学生がレッスンに間に合うように到着すると予測する
上位語
談じ込む, 要求, 註文, 督促, 詰寄る, 要望, 強要, 要請, 督する, 注文, 求める, 迫る, つめ寄る, 催促, 請求, 督責, 促す, 詰めよる
「必要性を有する」という意味の類語
「求めて探すまたは探す」という意味の類語
捜し回る, 捜す, 求める, 探し回る, 求む, 探す
want
この場合の「捜し回る, 捜す, 求める, 探し回る, 求む, 探す」の意味
hunt or look for
求めて探すまたは探す
「求めて探すまたは探す」の意味で使われる「捜し回る, 捜す, 求める, 探し回る, 求む, 探す」の例文
Your former neighbor is wanted by the FBI
あなたの元隣人はFBIによって指名手配中にされる
Uncle Sam wants you
アメリカ政府はあなたを必要としている
上位語
捜し求める, 捜す, 探しもとめる, 探し求める, 探し回る, 捜索, さがし回る, 探る, 捜しもとめる, 探しまわる, 尋ねる, 探す
「探しに行く、または求める」という意味の類語
逐う, 追いかける, 求め行く, 逐求める, 追いもとめる, 追掛ける, 求める, 追う, 追駆, 追い掛ける, 追っ掛ける, 追い駆ける, 追求める, 追っかける, 追い求める, 逐い求める, 求行く, 追求
pursue、 quest for、 quest after、 go after
この場合の「逐う, 追いかける, 求め行く, 逐求める, 追いもとめる, 追掛ける, 求める, 追う, 追駆, 追い掛ける, 追っ掛ける, 追い駆ける, 追求める, 追っかける, 追い求める, 逐い求める, 求行く, 追求」の意味
go in search of or hunt for
探しに行く、または求める
「探しに行く、または求める」の意味で使われる「逐う, 追いかける, 求め行く, 逐求める, 追いもとめる, 追掛ける, 求める, 追う, 追駆, 追い掛ける, 追っ掛ける, 追い駆ける, 追求める, 追っかける, 追い求める, 逐い求める, 求行く, 追求」の例文
pursue a hobby
趣味を追求する
上位語
捜し求める, 捜す, 探しもとめる, 探し求める, 探し回る, 捜索, さがし回る, 探る, 捜しもとめる, 探しまわる, 尋ねる, 探す
「期待する」という意味の類語
希望, 願望, 欲する, 要望, 念ずる, 祈る, 求める, 冀望, 願う, 念願, 志望, 望む, 念じる
wish
この場合の「希望, 願望, 欲する, 要望, 念ずる, 祈る, 求める, 冀望, 願う, 念願, 志望, 望む, 念じる」の意味
hope for
期待する
「期待する」の意味で使われる「希望, 願望, 欲する, 要望, 念ずる, 祈る, 求める, 冀望, 願う, 念願, 志望, 望む, 念じる」の例文
I wish I could go home now
もう家に帰りたい
上位語
欲しがる, 希望, 願望, 欲する, 求める, 冀求, 欲求, 願う, 念願, 念う, 志望, 望む, 求む, 所望
下位語
期待, 希望, 願望, 欲する, 志願, 渇求, 希求, 冀望, 冀求, 欲求, 願う, 念願, 志望, 望む, 念じる, 所望
「何かするのを好むか、またはしたいと願う」という意味の類語
欲しがる, 希望, 願望, 欲する, 好き好む, 念ずる, 好む, 愛す, 愛する, 求める, 欲求, 願う, 念願, 志望, 望む, 好く, 念じる, 所望
like、 care、 wish
この場合の「欲しがる, 希望, 願望, 欲する, 好き好む, 念ずる, 好む, 愛す, 愛する, 求める, 欲求, 願う, 念願, 志望, 望む, 好く, 念じる, 所望」の意味
prefer or wish to do something
何かするのを好むか、またはしたいと願う
「何かするのを好むか、またはしたいと願う」の意味で使われる「欲しがる, 希望, 願望, 欲する, 好き好む, 念ずる, 好む, 愛す, 愛する, 求める, 欲求, 願う, 念願, 志望, 望む, 好く, 念じる, 所望」の例文
Do you care to try this dish?
あなたは、この料理を試したいと思いますか?
Would you like to come along to the movies?
映画を見に行きませんか?
上位語
「それへの欲求を感じる、または持つ」という意味の類語
欲しがる, 希望, 願望, 欲する, 求める, 冀求, 欲求, 願う, 念願, 念う, 志望, 望む, 求む, 所望
desire、 want
この場合の「欲しがる, 希望, 願望, 欲する, 求める, 冀求, 欲求, 願う, 念願, 念う, 志望, 望む, 求む, 所望」の意味
feel or have a desire for
それへの欲求を感じる、または持つ
「それへの欲求を感じる、または持つ」の意味で使われる「欲しがる, 希望, 願望, 欲する, 求める, 冀求, 欲求, 願う, 念願, 念う, 志望, 望む, 求む, 所望」の例文
I want to go home now
もう、家に帰りたいと思う
I want my own room
私は私自身の部屋がほしい
下位語
欲する, 渇求, 希求, 念願, 焦がれる, 好む, 恋慕う, 恋う, 恋い慕う, 懐しむ, 淋しがる, 慕う, 恋しがる, 懐かしがる, 期待, 希望, 庶幾, 祷る, 祈る, 嘱する, 思う, 冀望, 願う, 見こむ, 想う, 請い願う, 望む, 念じる, 願望, 要望, 念ずる, 求める, 志望, 幸福を祈る, 幸運を祈る, 欲しがる, 好き好む, 愛す, 愛する, 欲求, 好く, 所望, 嫉む, 羨望, うらやましがる, 妬む, やっかむ, 嫉妬, 羨ましがる, 羨む, 探し求める, 切望, 恋焦がれる, 熱望, 捜す, 求め行く, 追究, 追う, 求む, 尋ねる, 探す, 求行く
「何か、またはいくらかの活動への意向を持つ」という意味の類語
欲しがる, 欲する, 求める, 願う, 望む
feel like
この場合の「欲しがる, 欲する, 求める, 願う, 望む」の意味
have an inclination for something or some activity
何か、またはいくらかの活動への意向を持つ
「何か、またはいくらかの活動への意向を持つ」の意味で使われる「欲しがる, 欲する, 求める, 願う, 望む」の例文
I feel like staying in bed all day
私は一日中寝ていたい気がする
I feel like a cold beer now
私は現在冷たいビールが飲みたい
上位語
「それに、または、それに向かって行く」という意味の類語
「得る、または達しようとする」という意味の類語
捜す, 求め行く, 追究, 求める, 追う, 求む, 尋ねる, 探す, 求行く
seek
この場合の「捜す, 求め行く, 追究, 求める, 追う, 求む, 尋ねる, 探す, 求行く」の意味
try to get or reach
得る、または達しようとする
「得る、または達しようとする」の意味で使われる「捜す, 求め行く, 追究, 求める, 追う, 求む, 尋ねる, 探す, 求行く」の例文
seek a position
ある地位を求めて
seek an education
教育を求めて
seek happiness
幸福を求める
上位語
欲しがる, 希望, 願望, 欲する, 求める, 冀求, 欲求, 願う, 念願, 念う, 志望, 望む, 求む, 所望
下位語
「有用、正当、または適切であるため欠かせない」という意味の類語
要求, 求める, 要する
involve、 necessitate、 call for、 need、 postulate、 demand、 ask、 take、 require
この場合の「要求, 求める, 要する」の意味
require as useful, just, or proper
有用、正当、または適切であるため欠かせない
「有用、正当、または適切であるため欠かせない」の意味で使われる「要求, 求める, 要する」の例文
It takes nerve to do what she did
彼女がしたことには勇気がいる
success usually requires hard work
成功するには、通常、懸命な努力が必要である
This job asks a lot of patience and skill
この仕事は、多くの忍耐と技術を必要とする
This position demands a lot of personal sacrifice
この役職には多くの個人的犠牲が必要である
This dinner calls for a spectacular dessert
この夕食には豪華なデザートが求められる
This intervention does not postulate a patient's consent
この治療介入は、患者の同意を要求しない
下位語
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
