小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 発生の意味・解説 > 発生に関連した英語シソーラス

発生に関連する類語一覧

意義素(意味の分類) 対応する類語・関連語

自然なプロセスによるサイズの増加

increase in size by natural process

生まれ育つ, 成長, 生育, 生れ育つ, 育つ, 伸びる, 発生, 発毛, 生立つ, 生い育つ, 生長, 伸暢, 生い立つ, 発育, 生ずる, 成育, 生育つ, 伸長, 生いたつ, 生いそだつ

詳しく見る

発達して、成熟期に達する

develop and reach maturity

生まれ育つ, 完熟, 熟む, 稔る, 老熟, 成長, 純熟, 成り合う, 大人びる, 生育, 生れ育つ, 人立つ, 成熟, なる, 育つ, 成り立つ, 練れる, 老成, 実る, 円熟, 発展, 伸びる, 生出, 発生, 熟成, 成合う, 発毛, 発達, 熟する, 生立つ, 熟れる, しとなる, 生い育つ, 熟す, 生長, 成立つ, 長じる, 生い立つ, 長ずる, 成る, 発育, 産す, 成育, 生育つ, 為る, 生いたつ, 生いそだつ, 長ける

詳しく見る

起こる

come to pass

行なわれる, 生じる, 発す, 生起, 発する, 起きる, 起る, 発生, 起こる, 在る, 行われる, 生ずる, 有る

詳しく見る

露見する

come to light

発生, 漏れる

詳しく見る

生じる

come into being

現実化, 実現, 発生

詳しく見る

成り行きで、または偶然に、生じる、発生する、あるいはそうなる

happen, occur, or be the case in the course of events or by chance

生じる, 生起, 持ち上がる, 起きる, 起る, 偶発, 発生, 起こる, 持上る, 生ずる, 持ち上る, 出来, 持ちあがる, 持上がる

詳しく見る

生まれるまたはこの世に出る

be born or come into existence

甦生, 復活, 蘇生, 発生, 生きかえる

詳しく見る

(エネルギーを)生産する

produce (energy)

発電, 発生

詳しく見る

舞台にあるキャラクタで現れ、または演劇などに出演する

appear as a character on stage or appear in a play, etc.

表われる, 表れる, 見える, 発生, 現われる, 顕われる, 出現, 現れる, 出る

詳しく見る

存在に至る

come into existence

発出, 生起, 起きる, 起る, 発生, 起こる

詳しく見る

始まる、または発生する

originate or come into being

湧き上る, 生じる, 生れる, 沸上がる, 沸き上る, 湧き起る, 沸き上がる, 生起, 湧きおこる, 芽ばえる, 発する, 持ち上がる, 湧き上がる, 起きる, 起る, 湧起こる, わき上がる, 生出, 涌く, 発生, 沸き起こる, 起こる, 持上る, 湧上がる, 生ずる, 湧起る, 生まれる, 発しる, 持ち上る, 持ちあがる, 持上がる, 湧き起こる, 沸き起る, 湧く, 浮かぶ, 沸起る

詳しく見る

だんだん始まることや現れること

the gradual beginning or coming forth

膨張, 成長, 生育, 延び, 発展, 発生, 発達, 出現, 伸び, 生長, 発育, 膨脹, 生い立ち, 育ち

詳しく見る

何かが発生する事例

an instance of something occurring

生起, 突発, 発生, 出現, 出来

詳しく見る

「自然なプロセスによるサイズの増加」という意味の類語

生まれ育つ, 成長, 生育, 生れ育つ, 育つ, 伸びる, 発生, 発毛, 生立つ, 生い育つ, 生長, 伸暢, 生い立つ, 発育, 生ずる, 成育, 生育つ, 伸長, 生いたつ, 生いそだつ

grow

この場合の「生まれ育つ, 成長, 生育, 生れ育つ, 育つ, 伸びる, 発生, 発毛, 生立つ, 生い育つ, 生長, 伸暢, 生い立つ, 発育, 生ずる, 成育, 生育つ, 伸長, 生いたつ, 生いそだつ」の意味

increase in size by natural process

自然なプロセスによるサイズの増加

「自然なプロセスによるサイズの増加」の意味で使われる「生まれ育つ, 成長, 生育, 生れ育つ, 育つ, 伸びる, 発生, 発毛, 生立つ, 生い育つ, 生長, 伸暢, 生い立つ, 発育, 生ずる, 成育, 生育つ, 伸長, 生いたつ, 生いそだつ」の例文

Corn doesn't grow here

トウモロコシは、ここでは成長しない

In these forests, mushrooms grow under the trees

これらの森では、キノコは木の下で成長する

her hair doesn't grow much anymore

彼女の髪はそれほどもう成長しない

上位語

開ける, 成長, 開展, 育つ, 振興, 進化, 発展, 伸びる, 進歩, 開進, 発達, 生い育つ, 伸暢, 生い立つ, 展延, 発育, 展開, 開化, 生育つ, 伸長

下位語

剥離, 成育, 萌えたつ, 吹出す, 芽ざす, 芽ぐむ, 萌立つ, 萌す, 萌え出す, 発芽, 芽ぶく, 萌芽, もえる, 芽ばえる, 芽吹く, 萠芽, 芽生える, 吹き出す, 兆す, 萌む, 萌出す, 萌え立つ, 芽差す, 出芽, 生える, 芽立つ, 萌える, 萌え出る, 角ぐむ, 芽だつ, 吹く, 吹きだす

「発達して、成熟期に達する」という意味の類語

生まれ育つ, 完熟, 熟む, 稔る, 老熟, 成長, 純熟, 成り合う, 大人びる, 生育, 生れ育つ, 人立つ, 成熟, なる, 育つ, 成り立つ, 練れる, 老成, 実る, 円熟, 発展, 伸びる, 生出, 発生, 熟成, 成合う, 発毛, 発達, 熟する, 生立つ, 熟れる, しとなる, 生い育つ, 熟す, 生長, 成立つ, 長じる, 生い立つ, 長ずる, 成る, 発育, 産す, 成育, 生育つ, 為る, 生いたつ, 生いそだつ, 長ける

maturate、 mature、 grow

この場合の「生まれ育つ, 完熟, 熟む, 稔る, 老熟, 成長, 純熟, 成り合う, 大人びる, 生育, 生れ育つ, 人立つ, 成熟, なる, 育つ, 成り立つ, 練れる, 老成, 実る, 円熟, 発展, 伸びる, 生出, 発生, 熟成, 成合う, 発毛, 発達, 熟する, 生立つ, 熟れる, しとなる, 生い育つ, 熟す, 生長, 成立つ, 長じる, 生い立つ, 長ずる, 成る, 発育, 産す, 成育, 生育つ, 為る, 生いたつ, 生いそだつ, 長ける」の意味

develop and reach maturity

発達して、成熟期に達する

「発達して、成熟期に達する」の意味で使われる「生まれ育つ, 完熟, 熟む, 稔る, 老熟, 成長, 純熟, 成り合う, 大人びる, 生育, 生れ育つ, 人立つ, 成熟, なる, 育つ, 成り立つ, 練れる, 老成, 実る, 円熟, 発展, 伸びる, 生出, 発生, 熟成, 成合う, 発毛, 発達, 熟する, 生立つ, 熟れる, しとなる, 生い育つ, 熟す, 生長, 成立つ, 長じる, 生い立つ, 長ずる, 成る, 発育, 産す, 成育, 生育つ, 為る, 生いたつ, 生いそだつ, 長ける」の例文

He matured fast

彼は速く成熟した

The child grew fast

その子は速く成長した

上位語

開ける, 成長, 開展, 育つ, 振興, 進化, 発展, 伸びる, 進歩, 開進, 発達, 生い育つ, 伸暢, 生い立つ, 展延, 発育, 展開, 開化, 生育つ, 伸長

下位語

実る, 熟する, 熟れる, 熟す, そだち上る, 育ち行く, 成長, 生行く, 成り合う, 生育, 育つ, 生い行く, 育ちあがる, 育上がる, 育ち上る, 成合う, 生立つ, 生い育つ, 生長, 長じる, 生い立つ, 長ずる, 育ち上がる, 長大, 成育, 生育つ, 生いたつ

含意

年老いる, 大人びる, 老ける, 歳取る, 年取る, 年寄る, 老く, 老いる, 加齢, 老け込む, 老化

「起こる」という意味の類語

行なわれる, 生じる, 発す, 生起, 発する, 起きる, 起る, 発生, 起こる, 在る, 行われる, 生ずる, 有る

come about、 go on、 hap、 pass、 pass off、 fall out、 occur、 take place、 happen

この場合の「行なわれる, 生じる, 発す, 生起, 発する, 起きる, 起る, 発生, 起こる, 在る, 行われる, 生ずる, 有る」の意味

come to pass

起こる

「起こる」の意味で使われる「行なわれる, 生じる, 発す, 生起, 発する, 起きる, 起る, 発生, 起こる, 在る, 行われる, 生ずる, 有る」の例文

What is happening?

何が起こっているか

The meeting took place off without an incidence

会議は、発生率なしで行われた

Nothing occurred that seemed important

重要に見えたものは何も生じなかった

下位語

再発, 現像, 生じる, 生起, 起きる, 起る, 起こる, 生ずる, 発しる, 動く, 働く, 進行, 行く, 進む, 到来, やってくる, 訪れる, 来る, 成る, くる, くり返す, 繰返す, リピート, 繰りかえす, 反復, 繰り返す, なる, 現実化, 実現, 発生, 持ち上がる, 偶発, 持上る, 持ち上る, 出来, 持ちあがる, 持上がる, 降掛る, 降りかかる, 振り懸かる, 降り掛かる, 降り掛る, 降り懸かる, 同時発生, かち合う, 併発, 射す, 射当てる, 射当たる, 差し当る, 射し当たる, 突き刺さる, 射し当る, 差し当たる, 射光, 降る, 当たる, 打つ, 射当る, 差当たる, あたる, 刺さる, 降り注ぐ, 注ぐ, 当る, 差す, 判明, わかる

「露見する」という意味の類語

発生, 漏れる

transpire

この場合の「発生, 漏れる」の意味

come to light

露見する

「露見する」の意味で使われる「発生, 漏れる」の例文

It transpired that she had worked as spy in East Germany

彼女が東ドイツのスパイとして働いていたことが露見した

上位語

遷移, 変転, 変ずる, 変質, 変化, 変動, 転変, 変容, 変移, 変遷, 化する, 変わる, 変る, 化す, チェンジ, 転遷, 変じる

「生じる」という意味の類語

現実化, 実現, 発生

materialise、 materialize、 happen

この場合の「現実化, 実現, 発生」の意味

come into being

生じる

「生じる」の意味で使われる「現実化, 実現, 発生」の例文

Her dream really materialized

彼女の夢は、本当に実現した

上位語

行なわれる, 生じる, 発す, 生起, 発する, 起きる, 起る, 発生, 起こる, 在る, 行われる, 生ずる, 有る

下位語

出る

「成り行きで、または偶然に、生じる、発生する、あるいはそうなる」という意味の類語

生じる, 生起, 持ち上がる, 起きる, 起る, 偶発, 発生, 起こる, 持上る, 生ずる, 持ち上る, 出来, 持ちあがる, 持上がる

befall、 bechance、 happen

この場合の「生じる, 生起, 持ち上がる, 起きる, 起る, 偶発, 発生, 起こる, 持上る, 生ずる, 持ち上る, 出来, 持ちあがる, 持上がる」の意味

happen, occur, or be the case in the course of events or by chance

成り行きで、または偶然に、生じる、発生する、あるいはそうなる

「成り行きで、または偶然に、生じる、発生する、あるいはそうなる」の意味で使われる「生じる, 生起, 持ち上がる, 起きる, 起る, 偶発, 発生, 起こる, 持上る, 生ずる, 持ち上る, 出来, 持ちあがる, 持上がる」の例文

It happens that today is my birthday

今日は偶然私の誕生日だ

These things befell(Santayana)

これらのことが(サンタヤナ)に降りかかった

上位語

行なわれる, 生じる, 発す, 生起, 発する, 起きる, 起る, 発生, 起こる, 在る, 行われる, 生ずる, 有る

「生まれるまたはこの世に出る」という意味の類語

甦生, 復活, 蘇生, 発生, 生きかえる

come to life、 come into being

この場合の「甦生, 復活, 蘇生, 発生, 生きかえる」の意味

be born or come into existence

生まれるまたはこの世に出る

「生まれるまたはこの世に出る」の意味で使われる「甦生, 復活, 蘇生, 発生, 生きかえる」の例文

All these flowers come to life when the rains come

雨が降るときにすべてのこれらの花は生き生きとする

上位語

生れる, 生れ落ちる, 生誕, 降誕, 産れる, 生まれ落ちる, 生まれ出る, 産まれる, 生まれでる, 誕生, 生出, 生れ出る, 出生, 生まれる, 生れでる

「(エネルギーを)生産する」という意味の類語

発電, 発生

generate

この場合の「発電, 発生」の意味

produce (energy)

(エネルギーを)生産する

「(エネルギーを)生産する」の意味で使われる「発電, 発生」の例文

We can't generate enough power for the entire city

私たちは都市全体に十分発電することができない

The hydroelectric plant needs to generate more electricity

水力発電所は、より多くの電気を発生させる必要がある

上位語

作り上げる, 製する, 作出す, 製出, 生産, 作成, 造出す, 工作, 作製, 作る, 作りだす, 造りだす, 製作, 拵える, 造り出す, 造る, 製造, 造り上げる, 作り出す

「舞台にあるキャラクタで現れ、または演劇などに出演する」という意味の類語

表われる, 表れる, 見える, 発生, 現われる, 顕われる, 出現, 現れる, 出る

appear

この場合の「表われる, 表れる, 見える, 発生, 現われる, 顕われる, 出現, 現れる, 出る」の意味

appear as a character on stage or appear in a play, etc.

舞台にあるキャラクタで現れ、または演劇などに出演する

「舞台にあるキャラクタで現れ、または演劇などに出演する」の意味で使われる「表われる, 表れる, 見える, 発生, 現われる, 顕われる, 出現, 現れる, 出る」の例文

Gielgud appears briefly in this movie

ギールグッドがこの映画に少し出演している

She appeared in `Hamlet' on the London stage

彼女はロンドンの舞台で'ハムレット'に出演した

上位語

為す, とり行う, 成しとげる, やる, 致す, 行ずる, 行なう, 為出かす, 実践, 取熟す, 履行, 成す, 執行なう, 遂行, 果す, 遣り遂げる, 行う, 成し遂げる, し遂げる, 遣らかす, でかす, 遂げる, 取りこなす, 出来す, 実行, 取り熟す, やらかす, 為出来す, する, 執行う, 遣る, 実施, 達成, 仕出かす, とり熟す, 執行, 仕出来す, 執り行う, 執り行なう, 出かす, 為る

被包含領域(カテゴリ)

芝居, 劇道, テアトル, 演劇術, 演劇, 芝屋,

「存在に至る」という意味の類語

発出, 生起, 起きる, 起る, 発生, 起こる

develop、 uprise、 originate、 grow、 spring up、 rise、 arise

この場合の「発出, 生起, 起きる, 起る, 発生, 起こる」の意味

come into existence

存在に至る

「存在に至る」の意味で使われる「発出, 生起, 起きる, 起る, 発生, 起こる」の例文

A new religious movement originated in that country

新しい宗教運動がその国から始まった

a love that sprang up from friendship

親交から起きた愛

the idea for the book grew out of a short story

その本のためのアイデアはある短い物語から生じた

An interesting phenomenon uprose

興味深い現象の発生

上位語

なる, 相なる, 成る, 相成る

下位語

生じる, 湧き上る, 涌きでる, 沸上がる, 沸き上る, 湧出る, 沸き立つ, 湧きたつ, 湧き起る, 沸立つ, 沸きあがる, 沸き上がる, 沸きたつ, 湧きおこる, こみ上げる, 湧き上がる, 湧き出る, 湧起こる, 湧き立つ, わき上がる, 涌く, 込みあげる, 沸き起こる, 湧きあがる, 涌き出る, 込み上げる, 沸起こる, 湧きでる, 湧上がる, 湧起る, わき立つ, 湧き起こる, わき出る, 湧立つ, 沸き起る, 湧く, 沸起る

「始まる、または発生する」という意味の類語

湧き上る, 生じる, 生れる, 沸上がる, 沸き上る, 湧き起る, 沸き上がる, 生起, 湧きおこる, 芽ばえる, 発する, 持ち上がる, 湧き上がる, 起きる, 起る, 湧起こる, わき上がる, 生出, 涌く, 発生, 沸き起こる, 起こる, 持上る, 湧上がる, 生ずる, 湧起る, 生まれる, 発しる, 持ち上る, 持ちあがる, 持上がる, 湧き起こる, 沸き起る, 湧く, 浮かぶ, 沸起る

bob up、 arise、 come up

この場合の「湧き上る, 生じる, 生れる, 沸上がる, 沸き上る, 湧き起る, 沸き上がる, 生起, 湧きおこる, 芽ばえる, 発する, 持ち上がる, 湧き上がる, 起きる, 起る, 湧起こる, わき上がる, 生出, 涌く, 発生, 沸き起こる, 起こる, 持上る, 湧上がる, 生ずる, 湧起る, 生まれる, 発しる, 持ち上る, 持ちあがる, 持上がる, 湧き起こる, 沸き起る, 湧く, 浮かぶ, 沸起る」の意味

originate or come into being

始まる、または発生する

「始まる、または発生する」の意味で使われる「湧き上る, 生じる, 生れる, 沸上がる, 沸き上る, 湧き起る, 沸き上がる, 生起, 湧きおこる, 芽ばえる, 発する, 持ち上がる, 湧き上がる, 起きる, 起る, 湧起こる, わき上がる, 生出, 涌く, 発生, 沸き起こる, 起こる, 持上る, 湧上がる, 生ずる, 湧起る, 生まれる, 発しる, 持ち上る, 持ちあがる, 持上がる, 湧き起こる, 沸き起る, 湧く, 浮かぶ, 沸起る」の例文

a question arose

問題が生じた

上位語

なる, 相なる, 成る, 相成る

「だんだん始まることや現れること」という意味の類語

膨張, 成長, 生育, 延び, 発展, 発生, 発達, 出現, 伸び, 生長, 発育, 膨脹, 生い立ち, 育ち

growth、 outgrowth、 emergence

この場合の「膨張, 成長, 生育, 延び, 発展, 発生, 発達, 出現, 伸び, 生長, 発育, 膨脹, 生い立ち, 育ち」の意味

the gradual beginning or coming forth

だんだん始まることや現れること

「だんだん始まることや現れること」の意味で使われる「膨張, 成長, 生育, 延び, 発展, 発生, 発達, 出現, 伸び, 生長, 発育, 膨脹, 生い立ち, 育ち」の例文

figurines presage the emergence of sculpture in Greece

小立像はギリシアでの彫刻の出現の前兆となる

上位語

起首, 幕開き, 出出し, 出々し, 幕開, 始り, 序開, 発端, 起こり, 幕開け, 起り, 始め, 水端, 源流, 濫觴, 起原, , 振りだし, 冒頭, 振出, 権輿, 事端, 起源, 振出し, 振り出し, 芽出し, 幕明, 初口, 芽出, 元始, 最初, 出だし, 幕明き, 始まり, 序開き

下位語

膨張, 増加, アップ, 累加, 上昇, 延び, 高まり, 伸び, 増殖, 膨脹

「何かが発生する事例」という意味の類語

生起, 突発, 発生, 出現, 出来

occurrence

この場合の「生起, 突発, 発生, 出現, 出来」の意味

an instance of something occurring

何かが発生する事例

「何かが発生する事例」の意味で使われる「生起, 突発, 発生, 出現, 出来」の例文

a disease of frequent occurrence

しばしば繰り返す病気

the occurrence (or presence) of life on other planets

他の星における生命の発生(存在)

上位語

出席, いる, 存在, ある

下位語

同所性


  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS