衝突に関連する類語一覧
| 意義素(意味の分類) | 対応する類語・関連語 | |
|
何かと衝突する行為 the act of colliding with something |
衝突, スマッシュ |
|
|
何かを打ったり何かに突っ込んだりして起こる激しい衝突 a sharp collision produced by striking or dashing against something |
嵌入, 衝突 |
|
|
激しく反対する disagree violently |
衝突 |
|
|
戦争中の、敵対する軍事力との対立的な会議 a hostile meeting of opposing military forces in the course of a war |
弓馬, 兵甲, 戦闘, 弓箭, 戦い, 戦, 軍, バトル, 陣, 衝突, 弓矢, 合戦, 戦火, 一戦, 交戦, 甲兵, 修羅, 兵馬, 剣戟 |
|
|
敵対する2グループ(または2人)の間の公然の衝突 an open clash between two opposing groups (or individuals) |
論争, あつれき, 揉みあい, 摩擦, 闘諍, 物争い, 争闘, 争い, 戦い, 相克, 組み討ち, 抗争, 相剋, バトル, 闘い, 衝突, 揉み合い, 闘争, 物争, 修羅 |
|
|
当たる hit against |
ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる |
|
|
力や暴力にぶつかる knock against with force or violence |
打ち付ける, 打っ付ける, 打ちつける, 衝突, 打ち当てる, 打付ける, 打当てる |
|
|
障害と激しく衝突する collide violently with an obstacle |
ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, ぶつかり合う, 打っ付ける, 突っかける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 撥ねる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 衝突, 突当る, あたる, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 当る, 打付ける, 打当たる |
|
|
激しい衝撃と共に衝突する crash together with violent impact |
衝突 |
|
|
衝突する原因 cause to collide |
衝突 |
|
|
に悩まされる be beset by |
ぶち当たる, 遭う, 突き当たる, 打っ付かる, 行き当る, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 打ち当たる, 行当たる, 当たる, ぶつかる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 遭遇, 行当る, 衝突, 突当る, あたる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 行き当たる, 当る, 打当たる |
|
|
対立した考え、態度またはゴールの闘争 a conflict of opposed ideas or attitudes or goals |
衝突 |
|
|
動く物体の激しい衝撃によって起きる事故 an accident resulting from violent impact of a moving object |
コリジョン, 衝突 |
|
|
深刻な事故(たいてい一台か複数の乗り物を巻き込んだもの) a serious accident (usually involving one or more vehicles) |
クラッシュ, 衝突 |
|
|
2つ以上の物体がぶつかること a brief event in which two or more bodies come together |
衝突 |
|
|
体と体がぶつかること the striking of one body against another |
インパクト, 打撃, 衝撃, 衝突, 衝戟 |
|
|
芝居または小説での登場人物間あるいは勢力間の対立(特に話の筋の展開を促すような対立) opposition in a work of drama or fiction between characters or forces (especially an opposition that motivates the development of the plot) |
衝突, 葛藤 |
|
|
人、意見、利害が対立していること a state of opposition between persons or ideas or interests |
論争, 摩擦, 物争い, 争い, 繋争, 揉事, 衝突, 紛紜, 揉め事, 葛藤, 物争 |
|
|
人と人が争うこと a state of conflict between persons |
軋轢, 摩擦, もめ事, 揉事, フリクション, 激突, 不和, 衝突, 紛紜 |
「何かと衝突する行為」という意味の類語
「何かを打ったり何かに突っ込んだりして起こる激しい衝突」という意味の類語
「激しく反対する」という意味の類語
「戦争中の、敵対する軍事力との対立的な会議」という意味の類語
弓馬, 兵甲, 戦闘, 弓箭, 戦い, 戦, 軍, バトル, 陣, 衝突, 弓矢, 合戦, 戦火, 一戦, 交戦, 甲兵, 修羅, 兵馬, 剣戟
battle、 engagement、 fight、 conflict
この場合の「弓馬, 兵甲, 戦闘, 弓箭, 戦い, 戦, 軍, バトル, 陣, 衝突, 弓矢, 合戦, 戦火, 一戦, 交戦, 甲兵, 修羅, 兵馬, 剣戟」の意味
a hostile meeting of opposing military forces in the course of a war
戦争中の、敵対する軍事力との対立的な会議
「戦争中の、敵対する軍事力との対立的な会議」の意味で使われる「弓馬, 兵甲, 戦闘, 弓箭, 戦い, 戦, 軍, バトル, 陣, 衝突, 弓矢, 合戦, 戦火, 一戦, 交戦, 甲兵, 修羅, 兵馬, 剣戟」の例文
Grant won a decisive victory in the battle of Chickamauga
グラントはチッカモーガの戦いで決定的な勝利を収めた
he lost his romantic ideas about war when he got into a real engagement
実際の戦闘に参加したとき、彼は戦争に対するロマンチックな考えを失った
上位語
下位語
ハルマゲドン, 海戦, コンバット, 武装戦闘, 戦闘, 戦い, 交戦
構成要素
師旅, 軍立, 軍旅, 兵甲, 戦争, 攻戦, 弓箭, 戦い, 矢石, 戦, 軍, 軍立ち, 兵革, 兵戈, 弓矢, 合戦, 戦火, 交戦, 干戈, 甲兵, 軍役, 兵馬, 戦役
被包含領域(カテゴリ)
「敵対する2グループ(または2人)の間の公然の衝突」という意味の類語
論争, あつれき, 揉みあい, 摩擦, 闘諍, 物争い, 争闘, 争い, 戦い, 相克, 組み討ち, 抗争, 相剋, バトル, 闘い, 衝突, 揉み合い, 闘争, 物争, 修羅
battle、 struggle、 conflict
この場合の「論争, あつれき, 揉みあい, 摩擦, 闘諍, 物争い, 争闘, 争い, 戦い, 相克, 組み討ち, 抗争, 相剋, バトル, 闘い, 衝突, 揉み合い, 闘争, 物争, 修羅」の意味
an open clash between two opposing groups (or individuals)
敵対する2グループ(または2人)の間の公然の衝突
「敵対する2グループ(または2人)の間の公然の衝突」の意味で使われる「論争, あつれき, 揉みあい, 摩擦, 闘諍, 物争い, 争闘, 争い, 戦い, 相克, 組み討ち, 抗争, 相剋, バトル, 闘い, 衝突, 揉み合い, 闘争, 物争, 修羅」の例文
the harder the conflict the more glorious the triumph--Thomas Paine
「戦いが激しければ激しいほど、勝利は輝かしいものとなる」―トマス・ペイン
police tried to control the battle between the pro- and anti-abortion mobs
警察は暴徒と化した妊娠中絶擁護派と反対派の暴徒たちを収めようとした
上位語
下位語
階級闘争, 逆乱, 謀反, 造反, 謀叛, 乱逆, 御謀叛, 反逆, ご謀叛, 反乱, 叛乱, 叛逆, 紛争, 軋轢, 確執, 鍔競り合い, 綱引き, 縄張り争い, ファイト, 闘乱, 争, 闘諍, 争闘, 争い, 戦うこと, 戦闘, 戦い, 闘い, 闘争, 太刀打ち, 修羅, 喧嘩, 敵, 仇, 不和, 戦争
「当たる」という意味の類語
ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる
run into、 collide with、 strike、 hit、 impinge on
この場合の「ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる」の意味
hit against
当たる
「当たる」の意味で使われる「ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる」の例文
The car hit a tree
車は木に衝突した
He struck the table with his elbow
彼は肘でテーブルを打った
上位語
下位語
ぴんと当たる, 打ち付ける, 打っ付ける, 打ちつける, 衝突, 打ち当てる, 打付ける, 打当てる, ぶち当たる, 突き当たる, 打っ付かる, 打付かる, ぶつかり合う, 突っかける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 撥ねる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 突当る, あたる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 当る, 打当たる
「力や暴力にぶつかる」という意味の類語
打ち付ける, 打っ付ける, 打ちつける, 衝突, 打ち当てる, 打付ける, 打当てる
knock、 bump
この場合の「打ち付ける, 打っ付ける, 打ちつける, 衝突, 打ち当てる, 打付ける, 打当てる」の意味
knock against with force or violence
力や暴力にぶつかる
「力や暴力にぶつかる」の意味で使われる「打ち付ける, 打っ付ける, 打ちつける, 衝突, 打ち当てる, 打付ける, 打当てる」の例文
My car bumped into the tree
私の車は、木にぶつかった
上位語
ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる
「障害と激しく衝突する」という意味の類語
ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, ぶつかり合う, 打っ付ける, 突っかける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 撥ねる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 衝突, 突当る, あたる, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 当る, 打付ける, 打当たる
run into、 jar against、 knock against、 bump into、 butt against
この場合の「ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, ぶつかり合う, 打っ付ける, 突っかける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 撥ねる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 衝突, 突当る, あたる, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 当る, 打付ける, 打当たる」の意味
collide violently with an obstacle
障害と激しく衝突する
「障害と激しく衝突する」の意味で使われる「ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, ぶつかり合う, 打っ付ける, 突っかける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 撥ねる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 衝突, 突当る, あたる, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 当る, 打付ける, 打当たる」の例文
I ran into the telephone pole
私は、電柱にぶつかった
上位語
ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる
「激しい衝撃と共に衝突する」という意味の類語
衝突
clash、 collide
この場合の「衝突」の意味
crash together with violent impact
激しい衝撃と共に衝突する
「激しい衝撃と共に衝突する」の意味で使われる「衝突」の例文
The cars collided
車は衝突した
Two meteors clashed
2つの流星が衝突した
上位語
ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる
下位語
「衝突する原因」という意味の類語
衝突
collide
この場合の「衝突」の意味
cause to collide
衝突する原因
「衝突する原因」の意味で使われる「衝突」の例文
The physicists collided the particles
物理学者は粒子を衝突させた
「に悩まされる」という意味の類語
ぶち当たる, 遭う, 突き当たる, 打っ付かる, 行き当る, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 打ち当たる, 行当たる, 当たる, ぶつかる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 遭遇, 行当る, 衝突, 突当る, あたる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 行き当たる, 当る, 打当たる
run into、 encounter
この場合の「ぶち当たる, 遭う, 突き当たる, 打っ付かる, 行き当る, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 打ち当たる, 行当たる, 当たる, ぶつかる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 遭遇, 行当る, 衝突, 突当る, あたる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 行き当たる, 当る, 打当たる」の意味
be beset by
に悩まされる
「に悩まされる」の意味で使われる「ぶち当たる, 遭う, 突き当たる, 打っ付かる, 行き当る, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 打ち当たる, 行当たる, 当たる, ぶつかる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 遭遇, 行当る, 衝突, 突当る, あたる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 行き当たる, 当る, 打当たる」の例文
The project ran into numerous financial difficulties
プロジェクトは多数の財政難に出くわした
上位語
「対立した考え、態度またはゴールの闘争」という意味の類語
「動く物体の激しい衝撃によって起きる事故」という意味の類語
コリジョン, 衝突
collision
この場合の「コリジョン, 衝突」の意味
an accident resulting from violent impact of a moving object
動く物体の激しい衝撃によって起きる事故
「動く物体の激しい衝撃によって起きる事故」の意味で使われる「コリジョン, 衝突」の例文
three passengers were killed in the collision
3人の乗客が衝突で死亡した
the collision of the two ships resulted in a serious oil spill
2隻の船の衝突は重大な石油流出をもたらした
上位語
下位語
「深刻な事故(たいてい一台か複数の乗り物を巻き込んだもの)」という意味の類語
「2つ以上の物体がぶつかること」という意味の類語
衝突
hit、 collision
この場合の「衝突」の意味
a brief event in which two or more bodies come together
2つ以上の物体がぶつかること
「2つ以上の物体がぶつかること」の意味で使われる「衝突」の例文
the collision of the particles resulted in an exchange of energy and a change of direction
粒子の衝突は、エネルギーの交換と方向の変化をもたらした
上位語
被包含領域(カテゴリ)
「体と体がぶつかること」という意味の類語
「芝居または小説での登場人物間あるいは勢力間の対立(特に話の筋の展開を促すような対立)」という意味の類語
衝突, 葛藤
conflict
この場合の「衝突, 葛藤」の意味
opposition in a work of drama or fiction between characters or forces (especially an opposition that motivates the development of the plot)
芝居または小説での登場人物間あるいは勢力間の対立(特に話の筋の展開を促すような対立)
「芝居または小説での登場人物間あるいは勢力間の対立(特に話の筋の展開を促すような対立)」の意味で使われる「衝突, 葛藤」の例文
this form of conflict is essential to Mann's writing
この葛藤は、マンの作品には欠かせない
上位語
「人、意見、利害が対立していること」という意味の類語
論争, 摩擦, 物争い, 争い, 繋争, 揉事, 衝突, 紛紜, 揉め事, 葛藤, 物争
conflict
この場合の「論争, 摩擦, 物争い, 争い, 繋争, 揉事, 衝突, 紛紜, 揉め事, 葛藤, 物争」の意味
a state of opposition between persons or ideas or interests
人、意見、利害が対立していること
「人、意見、利害が対立していること」の意味で使われる「論争, 摩擦, 物争い, 争い, 繋争, 揉事, 衝突, 紛紜, 揉め事, 葛藤, 物争」の例文
his conflict of interest made him ineligible for the post
彼には利害関係があるので、そのポストには不適格であった
a conflict of loyalties
忠誠心の葛藤
上位語
動静, 情態, 容子, 様態, ありさま, あり方, 様相, 工合, 恰好, 有り様, 動勢, 有様, 在り方, 様子, 状況, 在りかた, 状態, 事様, 様
下位語
軋轢, 摩擦, もめ事, 揉事, フリクション, 激突, 不和, 衝突, 紛紜, 食い違い, 不協和音, 不一致, 食違い, 紛議, 意見の相違, 不仲, 意見の衝突, 行き違い, 確執, 行違い, 行違, 行きちがい
「人と人が争うこと」という意味の類語
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
