要望に関連する類語一覧
| 意義素(意味の分類) | 対応する類語・関連語 | |
|
必要性かは欲求を表わす express the need or desire for |
要求, 要望, 頼む, 求める, 願う, リクエスト, 求む, 所望 |
|
|
(人に)何かをするよう頼む ask (a person) to do something |
要望, 要請, 頼む, 求める, 依頼, 求む |
|
|
緊急に、そして、力強く要請する request urgently and forcefully |
談じ込む, 要求, 註文, 督促, 詰寄る, 要望, 強要, 要請, 督する, 注文, 求める, 迫る, つめ寄る, 催促, 請求, 督責, 促す, 詰めよる |
|
|
義務的であると考える consider obligatory |
期待, 要求, 註文, 要望, 期する, 頼む, 期す, 乞う, 注文, 求める, 請う, 願う, 所期, 望む |
|
|
願いをかけるか、または表明する make or express a wish |
希望, 願望, 要望, 念ずる, 祈る, 冀望, 願う, 念願, 念う, 志望, 望む, 念じる, 所望 |
|
|
要求する行為 the act of demanding |
要求, 註文, 用命, 要望, デマンド, 要請, 懇請, 懇願, 希求, 求め, 注文, 申請, 冀求, 頼み, 嘆願, 歎願, リクエスト, 請求, 需要, 出願, 請い, 所望 |
|
|
正当な、もしくは当然与えられるべきものとして、何かを要求すること demand for something as rightful or due |
要求, 求, 要望, 要償, 要請, 求め, クレーム, 主張, 催促, 請求 |
|
|
期待する hope for |
希望, 願望, 欲する, 要望, 念ずる, 祈る, 求める, 冀望, 願う, 念願, 志望, 望む, 念じる |
|
|
言葉による依頼 the verbal act of requesting |
申出, 申入れ, 要求, 申込, 願い, 申し出で, 求, 要望, お願い事, 申しこみ, 要請, 懇請, 申し込み, 言入れ, 求め, 申し出, 申出で, 申請, 依頼, 頼み, 言い入れ, お願いごと, 催促, リクエスト, 請求, 伺い, 申込み, 申しいれ, 言入, 請い, 申し入れ |
|
|
欲求への特定の気持ち a specific feeling of desire |
欲, 念望, 希望, 願い, 望み, 願望, 願望すること, 願, 要望, 庶幾, 志願, 欲望, 夢, 念い, 冀望, 望, 欲求, 思, 念願, 志望, 想い, 思い, 所願 |
「必要性かは欲求を表わす」という意味の類語
要求, 要望, 頼む, 求める, 願う, リクエスト, 求む, 所望
quest、 bespeak、 call for、 request
この場合の「要求, 要望, 頼む, 求める, 願う, リクエスト, 求む, 所望」の意味
express the need or desire for
必要性かは欲求を表わす
「必要性かは欲求を表わす」の意味で使われる「要求, 要望, 頼む, 求める, 願う, リクエスト, 求む, 所望」の例文
She requested an extra bed in her room
彼女は、彼女の部屋にエキストラ・ベッドを要求した
She called for room service
彼女はルームサービスを注文した
上位語
伝達, 伝する, 伝える, 知らせる, 申しつたえる, 申伝える, 申し伝える, 連絡
下位語
誂える, 註文, 頼む, オーダー, 注文, 発注, 発註, オーダ, 乞う, 請う, アンコール, 請願, 嘆願書を出す, 請願書を出す, 談じ込む, 要求, 督促, 詰寄る, 要望, 強要, 要請, 督する, 求める, 迫る, つめ寄る, 催促, 請求, 督責, 促す, 詰めよる, 嘆願, 禀請, 申しこむ, 願いでる, 申込む, 稟請, 拝む, 哀訴, 情願, 願う, 歎願, 哀願, 懇望, 取っておく, 借切る, 借りきる, リザーブ, 借り切る, 予約, 取りおく, 挑戦, 招待, 招じ入れる, せびる, 主張, 招じる, 招く, 御呼び, 招客, 請ずる, 請待, 招ずる, 請じる, 呼ぶ, 召集, 招集, 誘い出す, 連れ出す, 押さえる, 押える, 取って置く
「(人に)何かをするよう頼む」という意味の類語
要望, 要請, 頼む, 求める, 依頼, 求む
request
この場合の「要望, 要請, 頼む, 求める, 依頼, 求む」の意味
ask (a person) to do something
(人に)何かをするよう頼む
「(人に)何かをするよう頼む」の意味で使われる「要望, 要請, 頼む, 求める, 依頼, 求む」の例文
She asked him to be here at noon
彼女は、彼に正午にここにいるよう頼んだ
I requested that she type the entire manuscript
私は、彼女が全原稿をタイプするように頼んだ
上位語
下位語
指顧, 令する, 命じる, 申しつける, 下知, 命ずる, 下命, 言い付ける, 言っつける, 指示, 言いつける, 指令, 仰せつける, 命令, 指揮, 言付ける, 言っ付ける, 仰せ付ける, 申付ける, 仰付ける, 申し付ける, 召集, 乞う, 請う, プロポーズ, 言いいれる, 言入れる, 言い入れる
「緊急に、そして、力強く要請する」という意味の類語
談じ込む, 要求, 註文, 督促, 詰寄る, 要望, 強要, 要請, 督する, 注文, 求める, 迫る, つめ寄る, 催促, 請求, 督責, 促す, 詰めよる
demand
この場合の「談じ込む, 要求, 註文, 督促, 詰寄る, 要望, 強要, 要請, 督する, 注文, 求める, 迫る, つめ寄る, 催促, 請求, 督責, 促す, 詰めよる」の意味
request urgently and forcefully
緊急に、そして、力強く要請する
「緊急に、そして、力強く要請する」の意味で使われる「談じ込む, 要求, 註文, 督促, 詰寄る, 要望, 強要, 要請, 督する, 注文, 求める, 迫る, つめ寄る, 催促, 請求, 督責, 促す, 詰めよる」の例文
The victim's family is demanding compensation
遺族は補償を要求している
The boss demanded that he be fired immediately
ボスは、直ちに彼が解雇されるよう要求した
She demanded to see the manager
彼女はマネージャーに会うことを要求した
上位語
要求, 要望, 頼む, 求める, 願う, リクエスト, 求む, 所望
下位語
用がある, 期待, 要求, 註文, 要望, 期する, 頼む, 期す, 乞う, 注文, 求める, 請う, 願う, 所期, 望む, 叫ぶ
「義務的であると考える」という意味の類語
期待, 要求, 註文, 要望, 期する, 頼む, 期す, 乞う, 注文, 求める, 請う, 願う, 所期, 望む
expect、 ask、 require
この場合の「期待, 要求, 註文, 要望, 期する, 頼む, 期す, 乞う, 注文, 求める, 請う, 願う, 所期, 望む」の意味
consider obligatory
義務的であると考える
「義務的であると考える」の意味で使われる「期待, 要求, 註文, 要望, 期する, 頼む, 期す, 乞う, 注文, 求める, 請う, 願う, 所期, 望む」の例文
We require our secretary to be on time
我々は時間を厳守することを我々の秘書に要求する
Aren't we asking too much of these children?
私達はこれらの子供に非常に多くを要求していませんか?
I expect my students to arrive in time for their lessons
私は、私の学生がレッスンに間に合うように到着すると予測する
上位語
談じ込む, 要求, 註文, 督促, 詰寄る, 要望, 強要, 要請, 督する, 注文, 求める, 迫る, つめ寄る, 催促, 請求, 督責, 促す, 詰めよる
「願いをかけるか、または表明する」という意味の類語
希望, 願望, 要望, 念ずる, 祈る, 冀望, 願う, 念願, 念う, 志望, 望む, 念じる, 所望
wish
この場合の「希望, 願望, 要望, 念ずる, 祈る, 冀望, 願う, 念願, 念う, 志望, 望む, 念じる, 所望」の意味
make or express a wish
願いをかけるか、または表明する
「願いをかけるか、または表明する」の意味で使われる「希望, 願望, 要望, 念ずる, 祈る, 冀望, 願う, 念願, 念う, 志望, 望む, 念じる, 所望」の例文
I wish that Christmas were over
私はクリスマスがあることを願う
上位語
おっしゃる, 吐く, 話す, 謂う, 発言, 言い現す, 言い表す, 云う, 言う, 洩らす, いう, 放く, 言いあらわす, 言表す, 漏らす, 言い表わす, 言表わす, 弁じる
「要求する行為」という意味の類語
要求, 註文, 用命, 要望, デマンド, 要請, 懇請, 懇願, 希求, 求め, 注文, 申請, 冀求, 頼み, 嘆願, 歎願, リクエスト, 請求, 需要, 出願, 請い, 所望
demand
この場合の「要求, 註文, 用命, 要望, デマンド, 要請, 懇請, 懇願, 希求, 求め, 注文, 申請, 冀求, 頼み, 嘆願, 歎願, リクエスト, 請求, 需要, 出願, 請い, 所望」の意味
the act of demanding
要求する行為
「要求する行為」の意味で使われる「要求, 註文, 用命, 要望, デマンド, 要請, 懇請, 懇願, 希求, 求め, 注文, 申請, 冀求, 頼み, 嘆願, 歎願, リクエスト, 請求, 需要, 出願, 請い, 所望」の例文
the kidnapper's exorbitant demands for money
誘拐犯の法外な金額の要求
上位語
アクティビティー, 活動, アクティヴィティー, アクティビティ
下位語
「正当な、もしくは当然与えられるべきものとして、何かを要求すること」という意味の類語
要求, 求, 要望, 要償, 要請, 求め, クレーム, 主張, 催促, 請求
claim
この場合の「要求, 求, 要望, 要償, 要請, 求め, クレーム, 主張, 催促, 請求」の意味
demand for something as rightful or due
正当な、もしくは当然与えられるべきものとして、何かを要求すること
「正当な、もしくは当然与えられるべきものとして、何かを要求すること」の意味で使われる「要求, 求, 要望, 要償, 要請, 求め, クレーム, 主張, 催促, 請求」の例文
they struck in support of their claim for a shorter work day
もっと短い労働時間の日を求めて彼らはストライキを起こした
上位語
要求, 註文, 用命, 要望, デマンド, 要請, 懇請, 懇願, 希求, 求め, 注文, 申請, 冀求, 頼み, 嘆願, 歎願, リクエスト, 請求, 需要, 出願, 請い, 所望
「期待する」という意味の類語
希望, 願望, 欲する, 要望, 念ずる, 祈る, 求める, 冀望, 願う, 念願, 志望, 望む, 念じる
wish
この場合の「希望, 願望, 欲する, 要望, 念ずる, 祈る, 求める, 冀望, 願う, 念願, 志望, 望む, 念じる」の意味
hope for
期待する
「期待する」の意味で使われる「希望, 願望, 欲する, 要望, 念ずる, 祈る, 求める, 冀望, 願う, 念願, 志望, 望む, 念じる」の例文
I wish I could go home now
もう家に帰りたい
上位語
欲しがる, 希望, 願望, 欲する, 求める, 冀求, 欲求, 願う, 念願, 念う, 志望, 望む, 求む, 所望
下位語
期待, 希望, 願望, 欲する, 志願, 渇求, 希求, 冀望, 冀求, 欲求, 願う, 念願, 志望, 望む, 念じる, 所望
「言葉による依頼」という意味の類語
申出, 申入れ, 要求, 申込, 願い, 申し出で, 求, 要望, お願い事, 申しこみ, 要請, 懇請, 申し込み, 言入れ, 求め, 申し出, 申出で, 申請, 依頼, 頼み, 言い入れ, お願いごと, 催促, リクエスト, 請求, 伺い, 申込み, 申しいれ, 言入, 請い, 申し入れ
asking、 request
この場合の「申出, 申入れ, 要求, 申込, 願い, 申し出で, 求, 要望, お願い事, 申しこみ, 要請, 懇請, 申し込み, 言入れ, 求め, 申し出, 申出で, 申請, 依頼, 頼み, 言い入れ, お願いごと, 催促, リクエスト, 請求, 伺い, 申込み, 申しいれ, 言入, 請い, 申し入れ」の意味
the verbal act of requesting
言葉による依頼
下位語
請求書, 支払い通知, 勧誘, 招待状, 招き, 召請, 誘, 招, 招待, 御呼び, 誘い, 招致, 招来, お呼び, 御呼, インビテーション, 招請, 哀訴嘆願, 懇請, 懇願, 哀訴歎願, 哀訴, 嘆願, 歎願, 哀願, 祈り, 祷り, 心願, 祈念, 願, 祈願, 祈祷, 祈請, 祈とう, 要求, 清算書, 請求, 問い, 発問, 問い合わせ, 借問, 質問, ご注文, 註文, 用命, 誂, オーダー, 誂え, 注文, オーダ, 所望
「欲求への特定の気持ち」という意味の類語
欲, 念望, 希望, 願い, 望み, 願望, 願望すること, 願, 要望, 庶幾, 志願, 欲望, 夢, 念い, 冀望, 望, 欲求, 思, 念願, 志望, 想い, 思い, 所願
want、 wish、 wishing
この場合の「欲, 念望, 希望, 願い, 望み, 願望, 願望すること, 願, 要望, 庶幾, 志願, 欲望, 夢, 念い, 冀望, 望, 欲求, 思, 念願, 志望, 想い, 思い, 所願」の意味
a specific feeling of desire
欲求への特定の気持ち
「欲求への特定の気持ち」の意味で使われる「欲, 念望, 希望, 願い, 望み, 願望, 願望すること, 願, 要望, 庶幾, 志願, 欲望, 夢, 念い, 冀望, 望, 欲求, 思, 念願, 志望, 想い, 思い, 所願」の例文
he got his wish
彼の願いは叶った
he was above all wishing and desire
彼はこれ以上はないほどの望みを手に入れた
上位語
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
