随伴に関連する類語一覧
意義素(意味の分類) | 対応する類語・関連語 | |
人やものを守るために、それらに付き添う行為 the act of accompanying someone or something in order to protect them |
随伴, 護衛, 付添, 差添, 付添い, 警衛, エスコート, 附き添い, 差添え, 護送, 附添い, 同伴, 警護, 相伴, 差し添え, 付き添い |
|
一緒に行く、または動く go or travel along with |
添う, 随伴, つれ立つ, 付いていく, 同行, 付添, 随行, 追陪, お供, 相伴う, 御一緒, 付随う, ついて行く, 御供, 随従, 付添う, 附す, 附いて行く, 付いて行く, つき随う, 付き従う, 介添え, つき従う, 伴う, お伴, 同道, 付する, 同伴, 付す, 御伴, 陪従, 附する, 付き添い, 連れ立つ, ご一緒, 付従う, 付き添う, 付き随う, 連立つ, 随う, 付きそう, つき添う, 附いてくる, 附いていく |
|
出来事または実体に関係するまたは存在する be present or associated with an event or entity |
添う, 随伴, 副う, 附す, 付いて回る, くっつく, 付いてまわる, 伴う, 付する, 付く, 付随, ついて回る, 付す, 附する, 附帯, 付帯, 附いてくる |
「人やものを守るために、それらに付き添う行為」という意味の類語
随伴, 護衛, 付添, 差添, 付添い, 警衛, エスコート, 附き添い, 差添え, 護送, 附添い, 同伴, 警護, 相伴, 差し添え, 付き添い
escort、 accompaniment
この場合の「随伴, 護衛, 付添, 差添, 付添い, 警衛, エスコート, 附き添い, 差添え, 護送, 附添い, 同伴, 警護, 相伴, 差し添え, 付き添い」の意味
the act of accompanying someone or something in order to protect them
人やものを守るために、それらに付き添う行為
上位語
守, 防御すること, 防, 防護, 守護, 護り, 護, 防ぎ, 防守, 保護, 防御, 防禦, ガードすること, 守り, プロテクション
下位語
「一緒に行く、または動く」という意味の類語
添う, 随伴, つれ立つ, 付いていく, 同行, 付添, 随行, 追陪, お供, 相伴う, 御一緒, 付随う, ついて行く, 御供, 随従, 付添う, 附す, 附いて行く, 付いて行く, つき随う, 付き従う, 介添え, つき従う, 伴う, お伴, 同道, 付する, 同伴, 付す, 御伴, 陪従, 附する, 付き添い, 連れ立つ, ご一緒, 付従う, 付き添う, 付き随う, 連立つ, 随う, 付きそう, つき添う, 附いてくる, 附いていく
accompany
この場合の「添う, 随伴, つれ立つ, 付いていく, 同行, 付添, 随行, 追陪, お供, 相伴う, 御一緒, 付随う, ついて行く, 御供, 随従, 付添う, 附す, 附いて行く, 付いて行く, つき随う, 付き従う, 介添え, つき従う, 伴う, お伴, 同道, 付する, 同伴, 付す, 御伴, 陪従, 附する, 付き添い, 連れ立つ, ご一緒, 付従う, 付き添う, 付き随う, 連立つ, 随う, 付きそう, つき添う, 附いてくる, 附いていく」の意味
go or travel along with
一緒に行く、または動く
「一緒に行く、または動く」の意味で使われる「添う, 随伴, つれ立つ, 付いていく, 同行, 付添, 随行, 追陪, お供, 相伴う, 御一緒, 付随う, ついて行く, 御供, 随従, 付添う, 附す, 附いて行く, 付いて行く, つき随う, 付き従う, 介添え, つき従う, 伴う, お伴, 同道, 付する, 同伴, 付す, 御伴, 陪従, 附する, 付き添い, 連れ立つ, ご一緒, 付従う, 付き添う, 付き随う, 連立つ, 随う, 付きそう, つき添う, 附いてくる, 附いていく」の例文
The nurse accompanied the old lady everywhere
看護師はどこへでもそのお婆さんに付き添った
上位語
下位語
添う, 同行, お供, 相伴う, 御供, 付き従う, 見送る, 伴う, 同道, 付き添う, 付き随う, 護衛, エスコート, 付け回す, 付け回る
「出来事または実体に関係するまたは存在する」という意味の類語
添う, 随伴, 副う, 附す, 付いて回る, くっつく, 付いてまわる, 伴う, 付する, 付く, 付随, ついて回る, 付す, 附する, 附帯, 付帯, 附いてくる
attach to、 come with、 accompany、 go with
この場合の「添う, 随伴, 副う, 附す, 付いて回る, くっつく, 付いてまわる, 伴う, 付する, 付く, 付随, ついて回る, 付す, 附する, 附帯, 付帯, 附いてくる」の意味
be present or associated with an event or entity
出来事または実体に関係するまたは存在する
「出来事または実体に関係するまたは存在する」の意味で使われる「添う, 随伴, 副う, 附す, 付いて回る, くっつく, 付いてまわる, 伴う, 付する, 付く, 付随, ついて回る, 付す, 附する, 附帯, 付帯, 附いてくる」の例文
French fries come with the hamburger
ハンバーガーにはフライドポテトがついてくる
heart attacks are accompanied by distruction of heart tissue
心臓発作は、心臓組織の破壊に付随しておこる
fish usually goes with white wine
通常、魚は白ワインに合う
this kind of vein accompanies certain arteries
この種類の静脈はある一定の動脈に伴う
下位語
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |