“企業ではよく、新しい商品の開発段階や、地域限定でのテスト販売、また、全国的な販売を始めた直後などで、消費者満足度調査(Customer Satisfaction Survey)を行います。これらは、企業のねらいと消費者の嗜好のズレを修正し、よりたくさん売れる商品を育て上げるために欠かせない企業活動です。調査の対象になるのは形のある商品だけでなく、サービスも対象になります。本書の読者の中には、企業の新商品のモニターのアルバイトをしている人もいるでしょう。今回は、そのモニター活動を企業の視点からながめ、このジャンルの出題に強くなりましょう。

A 調査に関わる人たち

マーケティングって?

商品・サービスそのものの企画・開発、見込み客の設定、市場調査・分析、価格設定、広告、販売促進、流通から顧客の情報管理までにわたる幅広い仕事を指す。

見込み客とフォーカスグループ

見込み客とは、商品やサービスを売り込む対象となる消費者。商品などの販売を企画するときには、性別、年齢、嗜好などから、どの層を中心に売るかを決める。フォーカスグループとは、市場調査のために集められた顧客のグループ。彼らをsurvey participants「調査参加者」と呼ぶこともある。

B 調査のプロセス

feedback

ユーザーや協力者から集められた意見のこと。

問題 1

From: Michel Baker, Marketing Director To: All Marketing staff Date March 20 Subject: Cream-Lite free sample program The subject program will begin a week ahead of schedule on April 1. Thirty-gram complimentary containers of Cream-Lite, along with discount coupons for the 200-gram carton, will be given to potential customers in five locations in the Bay Area for a period of 10 days. Feedback questionnaires will also be handed out at that time for customers to complete and return by April 30. John Abrahams and Tina Lin are responsible for compiling the data from the questionnaires, a task that should be complete by May 5. I plan to schedule a meeting for the week of May 5 so we can discuss results, and will let you know once the details are set. Question: What will potential customers NOT receive?

(A) A 30-gram sample of Cream-Lite (B) A 200-gram carton of Cream-Lite (C) A discount voucher (D) A survey form

文の構造をつかもう!

第1段落2文目 Thirty-gram complimentary containers of Cream-Lite, (along with discount coupons for the 200-gram carton,) will be given to potential customers / in five locations in the Bay Area / for a period of 10 days. この文の主語はThirty-gram complimentary containers of Cream-Liteで、動詞はwill be given。along with … cartonは副詞句なので、( )に入れて考えるとわかりやすい。

解説と解答

送信者:マーケティング部長、Michel Baker 宛先:全マーケティング部員 日付:3月20日 件名:Cream-Liteの無料試供品プログラム 表題のプログラムは予定より1週間早く、4月1日に開始されます。Bay Areaの5か所で10日間にわたり、Cream-Liteが30 グラム入った無料の箱が、200 グラム入り箱の割引券と一緒に見込み客に配られます。同時に、意見をたずねるアンケートもお客様に配られ、記入して4月30日までに返送してもらいます。 John AbrahamsとTina Linがアンケートデータの収集担当で、この作業は5 月5 日までに終わるでしょう。結果を話し合うことができるように、5月5日の週に会議の予定を入れるつもりなので、詳細が決まったらご連絡します。 問題 : 見込み客が受け取らないものは何ですか。

(A) Cream-Liteが30グラム入った試供品 (B) Cream-Liteが200グラム入った容器 (C) 割引券 (D) 調査用紙 正解 : (B)

解説

第1段落2文目に、「Cream-Liteが30 グラム入った無料の容器が配られる」とある。同じ文にalong with discount coupons for the 200-gram carton「200 グラム入り容器の割引券と一緒に」とあることから、顧客は「200 グラム入り容器」を受け取るわけではないので、(B)が正解。(C) couponをvoucher「割引券」と言い換えている。(D) 3 文目に、アンケート用紙も配布されるとある。Feedback questionnaireをsurvey formと言い換えている。

語注

   

問題 2

From: Lori James, Product Test Coordinator To: R&D Department Date: July 12 Re: New product test We will conduct a product test for our new brand of toothpaste—tentatively named Glow White—for two weeks beginning Monday. I’ve provided a brief summary below of how the test will be conducted. E-mail me if you have any questions. A focus group of fifty participants between the ages of 35 and 45 will be given a 14-day sample of Glow White. They will be interviewed at company headquarters on July 25, when they will be asked to rate the sample on a scale of 1-10 in categories such as effectiveness, flavor and naming. Question: What is the purpose of the memo?

(A) To postpone a scheduled product test (B) To inquire about a toothpaste sample (C) To explain how a product test will be carried out (D) To request participation in an interview

文の構造をつかもう!

第2段落最終文 They will be interviewed / at company headquarters on July 25, / when they will be asked / to rate the sample on a scale of 1-10 in categories / such as effectiveness, flavor and naming. They will be interviewed / at company headquarters on July 25が主節で、when they以降は従属節。主節の主語Theyは、前文のfifty participants(between the ages of 35 and 45)を指す。whenは関係副詞の継続用法で、直前にあるJuly 25の説明を加えている。

解答と解説

発信者:製品テスト調整担当、Lori James 宛先:研究開発部 日付:7月12日 件名:新製品のテスト 月曜日から2 週間かけて、当社の練り歯磨きの新ブランド、仮名称Glow Whiteの製品テストを行います。テストの実施過程について、概要を簡潔に下記の通りまとめました。何か質問があれば、Eメールでご連絡ください。 35~45 歳の参加者50 名のフォーカスグループに、14 日間分のGlow Whiteの試供品を渡します。7 月25 日、本社で参加者にインタビューを行い、その際に効力や風味、ネーミングなどの区分について、1-10の段階で試供品を評価してもらいます。 問題 : 社内文書の目的は何ですか。

(A) 予定されていた製品テストを延期すること。 (B) 練り歯磨きの試供品について問い合わせること。 (C) 製品テストがどのように実行されるかを説明すること。 (D) インタビューへの参加を要求すること。 正解 : (D)

解説

第1 段落2 文目に「テストの実施過程について、概要を簡潔に下記の通りまとめた」とあり、テストがどのように行われるかについて説明されていることから、(C)が正解。carry out「…を実行する」。(A) 製品テストが延期されるとは述べられていない。postpone「…を延期する」。(B) inquire about「…について問い合わせる」。(D) 第2 段落2文目にinterviewとあるが、社内文書の読み手にインタビューへの参加を要求しているわけではない。participation「参加」。

語注

TOEIC練習問題を活用した勉強法

TOEIC® is a registered trademark of Educational Testing Service (ETS).

©Weblio