1016万例文収録!

「"日本語で"」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "日本語で"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"日本語で"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 343



例文

すると,人々は私と一緒に折り鶴を折り,日本語で応援メッセージを書いてくれました。例文帳に追加

Then, people joined me in folding paper cranes and writing messages of support in Japanese.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本語で記述された条件文を、計算機で解釈可能な表現に変換する。例文帳に追加

To convert a conditional sentence described in Japanese to an expression interpretable by a computer. - 特許庁

サーバは、まず日本語で、要求されたサービスの提供をしようとし、日本語でサービスの提供ができない場合に、英語で、要求されたサービスの提供をする。例文帳に追加

The server tries to provide the requested service in Japanese, and then provides the service in English when the service can not be provided in Japanese. - 特許庁

トム:タカ、株を買ったその日に売るなんてことできるの。 タカ:できるよ。それを日本語では「即転」て言うんだ。例文帳に追加

Tom: Taka, tell me if I can sell shares of stock on the same day I buy them. Taka: You can. It is called "soku-ten" in Japanese. - Weblio英語基本例文集

例文

せっかく、英語で注文しようと意気込んで入ったのに、日本語で「いらっしゃいませ」って言われた。あれ?って感じ。例文帳に追加

After I got all worked up about ordering in English, I walked in the store and they greeted me with "Irasshaimase!" I felt, like, "What the ...?" - Tatoeba例文


例文

日本語では、同じ言葉でも表記を変えることで、微妙に違った意味合いやニュアンスを表現することができる。例文帳に追加

In Japanese, even if it's the same word, if the notation is different, slight differences in meaning and nuance can be expressed. - Tatoeba例文

せっかく、英語で注文しようと意気込んで入ったのに、日本語で「いらっしゃいませ」って言われた。あれ?って感じ。例文帳に追加

After I got all worked up about ordering in English, I walked in the store and they greeted me with "Irasshaimase!" I felt, like, "What the ...?"  - Tanaka Corpus

41639問題: プロパティエディタで .properties ファイルを編集し、日本語でコメントを入力した場合、日本語が正しく保存されません。例文帳に追加

41639Description: Comments with multibyte characters are not savedcorrectly when you use the table editor for .properties files.  - NetBeans

現代日本語で書かれた解釈書としては非常に評価の高いものであり、異なる宗派の僧侶や仏教学者からも評価されている。例文帳に追加

It is considered very highly among the commentaries written in modern Japanese, and it receives high praise from scholars and priests of other sects.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

したがって、「天」だけで意味が通じるはずだが、日本語では「天像」とは言わず「天部像」と言いならわしている。例文帳に追加

Therefore, simply referring to as 'Ten' ought to be enough for understanding but in Japanese, the term 'Tenbu zo' (image of Tenbu) has been traditionally used instead of 'Ten zo' (image of Ten).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、日本語では、重要文化財等の指定名称は「曼荼羅」に統一されており、ここでも「曼荼羅」と表記することとする。例文帳に追加

The uniform name of mandala works designated as important cultural properties is '曼荼羅' in Japan, the word of '曼荼羅' is to be used in this column.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本語では印契(いんげい)、あるいは単に印(いん)とも言い、おもに仏像が両手で示す象徴的なジェスチャーのことを指す。例文帳に追加

In Japanese terms, it has the same meaning as the term ingei (印契) or its simplified form in (), referring mainly to the symbolic gesture of a Buddhist statue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

坐禅和讃(ざぜんわさん)とは、漢文表記であった坐禅の本質・目的を日本語で解説したもので、民衆にも分かりやすく説いたものである。例文帳に追加

Zazenwasan is the commentary on the nature and purpose of Zazen in Japanese which used to be written in classical Chinese and the easy explanation to understand for people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代語訳は日本語では行われておらず、フランスの日本学学者がフランス語でしたものが唯一。例文帳に追加

A modern Japanese translation has not been made yet, and the only existing modern translation is the French one made by a French Japanologist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本文学(にほんぶんがく)とは、日本語で書かれた文学作品、もしくはそれらの作品や作家を研究する学問のこと。例文帳に追加

Nihon bungaku (Japanese literature) refers either to literary works written in Japanese or to the academic field that studies such works and their authors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため日本語でこれらの料理をさす場合には「テリヤキ」と片仮名で表記されることが多い。例文帳に追加

For these differences, prepared meals are often indicated in katakana (one of the Japanese syllabaries) to distinguish them from Japanese teriyaki meals in the Japanese language.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本語では漢詩(し)と同音であるため、区別しやすく中国語音からツーと呼ばれることがある。例文帳に追加

Since it has the same sound as the Japanese word "Kanshi (Shi)"(Chinese poems), it is also pronounced "Tsu" taken from the Chinese pronunciation to be distinguished from each other.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本語ではこの意が変化し、「公」は「私」を含まない観念で国家の取り扱う領分を意味する語となり、私の対義語となった。例文帳に追加

In Japanese, the meaning changed such that the concept of "public" did not include "private" referring to the field that a nation should deal with, and it became the opposite of "private."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

たとえばダグラス・マッカーサーの階級は陸軍元帥(GeneraloftheArmy)であり、日本語では「マッカーサー元帥」と呼称される事が多い。例文帳に追加

In the case of Douglas MacArthur, for example, he was officially General of the Army, but would often be called "Gensui" in Japanese.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宣伝には日本語で『聖将東郷元帥永久の思ひ出にシガーロス「元帥」を日本の皆様に捧ぐ』と書かれていた。例文帳に追加

The Japanese words used in the advertisement read "Cigarros 'Gensui' is dedicated to Japanese people for the eternal memory of Fleet Admiral Togo."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ManorismやSeigneurialismの語は、それぞれ、農村において代々相続される伝統的な支配地域を表すmanors、seigneuries(日本語では荘園と訳される)に由来している。例文帳に追加

The words "manorism" or "seigneurialism" respectively originate from the words "manors" or "seigneuries" (they are translated into "shoen" in Japanese) which express the traditionally dominated region by heredity in villages.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは現代日本語でのカタカナの使用や英語での固有名詞の表記、ドイツ語での名詞の表記に似た方法である。例文帳に追加

This is similar to the use of katakana characters in modern Japanese, which are used, for example, to write proper nouns from English or nouns from German.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(少なくとも現代日本語で解釈するのは学術的に無意味であり、古代日本語の音韻論を基本に考察しなければならない。)例文帳に追加

(It is, however, academically unsound to interpret the name according modern Japanese standards, as opposed to ancient Japanese phonology.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初の歩は、日本語で言う2歩分(両足を前に踏み出した長さ)を1歩とし、歩四方を面積の1歩としていた。例文帳に追加

Originally 1 bu unit was defined by the length of two steps, and 1 bu square was the 1 bu of area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

右足を踏み出し、次に左足を踏み出した時の、起点から踏み出した左足までの長さ(日本語でいう「2歩」)を「1歩」とする身体尺であった。例文帳に追加

Bu was body measurement and "one bu" was the length of two steps.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、古い日本語では同一語根内に母音が連続しないことから、やまい(ya・ma・i)は不自然とする意見もある。例文帳に追加

Also, some people say that Yamai (ya・ma・i) is not natural because there were no consecutive vowels in ancient Japanese.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代日本語では、団地やマンションなどの集合住宅に対して、一戸建ての比較的小規模な住宅を指して「民家」と呼ぶことがある。例文帳に追加

In the modern Japanese language, relatively small sized detached houses are called 'minka' to distinguish them from collective housing such as housing complexes and condominiums.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では、最上部に大棟をもち、長方形の平面である屋根を日本語で寄棟造というのが一般的である。例文帳に追加

In Japan the form of roof which has an "omune" (horizontal section) at the highest point and has a rectangular flat form is generally called "yosemune-zukuri."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海外支店では,現地スタッフとは英語で話し,日本人のお客様やスタッフとは日本語で話します。例文帳に追加

At our overseas branch offices, I speak in English with the local staff and in Japanese with our Japanese clients and staff.  - 浜島書店 Catch a Wave

若いアフリカ系アメリカ人がヒップホップファッションに身を包み,流(りゅう)暢(ちょう)な日本語で演歌を歌うのを見て,多くの日本人が驚いた。例文帳に追加

Many Japanese people were surprised to see a young African-American in hip-hop fashions singing enka in fluent Japanese.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本語で「ふん」という語は「うん(運)」という語を人々に思い起こさせるため,このストラップは縁起が良いと考えられている。例文帳に追加

In Japanese, the word for droppings reminds people of the word for luck, so the strap is considered lucky.  - 浜島書店 Catch a Wave

狂言では正確な言葉と正しい抑(よく)揚(よう)がとても重要ですので,海外の公演も日本語で行います。例文帳に追加

We give our overseas performances in Japanese because the exact words and the correct intonation are very important in kyogen. - 浜島書店 Catch a Wave

ベビーメタルのメンバーは自分たちの歌をおもに日本語で歌っているが,そのパフォーマンスと容姿で国際的に人気となった。例文帳に追加

Babymetal members sing their songs mostly in Japanese, but their performances and appearance have made them popular internationally. - 浜島書店 Catch a Wave

これらの審査関連情報は、日本語であれば英語に機械翻訳され、各庁に提供されることになります。例文帳に追加

Such examination-related information in Japanese or other languages is translated into English using machine translation and provided to each Office.  - 特許庁

外国語書面出願であっても、願書は通常の日本語出願と同様、日本語で作成された願書を提出する。例文帳に追加

Even in the case of a foreign language application, a request shall be written in Japanese just as in the case of a regular Japanese language application.  - 特許庁

この地名情報を印象付けるためあえて日本語で音声出力するとともに、複数回繰り返すことにより印象付けるようにしてある。例文帳に追加

In order to impress the location name information, voice output is daringly performed in Japanese, and repeated in a plurality of times. - 特許庁

電子メール処理部17は、テキストメッセージを英語および表示言語情報として設定された日本語で作成する(ステップS13)。例文帳に追加

An electronic mail processing part 17 prepares a text message in English and Japanese set as display language information (step S13). - 特許庁

データベースには訳語も割り付けられているので、世界中のWebページを日本語で検索可能である。例文帳に追加

Since an equivalent term in translation is allocated to a database, Web pages in all over the world can be retrieved with Japanese. - 特許庁

また、機能キーにより、変換候補や指定された文字の意味を日本語で表示、あるいは日本語以外の外国語で表示させることができる。例文帳に追加

Moreover, the meaning of the conversion candidate or designated character can be displayed in Japanese or foreign language excepting Japanese by the function key. - 特許庁

例えば、日本語では、縦書きと横書きの双方が使用されており、新聞等の紙面でも、縦書きと横書きが混在する事は珍しくない。例文帳に追加

In Japanese language, for example, both vertical writing and horizontal writing are used, and it is not uncommon that a page space such as a newspaper contains a mixture of vertical writing and horizontal writing. - 特許庁

声質変換部103は、声優4が日本語で発声した音声を、声質変換フィルタ1を用いて俳優2の音声に変換する。例文帳に追加

A voice pattern conversion section 103 converts the voice uttered in Japanese by the voice actor 4 to the voice of the actor 2 by using the voice pattern conversion filter 1. - 特許庁

日本語で入力された自然文を検索条件として、まず当該条件に合致する日本語文書を検索する(図1 )。例文帳に追加

First, by using a natural sentence inputted in Japanese as retrieval conditions, a Japanese sentence conforming to the conditions is retrieved (shown in Fig. (1)). - 特許庁

東京からパソコンメーカーに電話すると、中国の大連にあるコールセンターのオペレーター(中国人)が日本語で回答してくれる。例文帳に追加

When a person in Tokyo makes a phone call to a personal computer maker, a Chinese operator at a call center in Dalian, China, may respond in Japanese. - 経済産業省

なお、台湾大学では、日本各地の小・中・高の教育を受けた中国国民党側の子弟の留学枠が存在し、中国語が拙いこれらの学生に対し、戦前に日本語で教育された教授陣が個人的に日本語で教育する例も見られた。例文帳に追加

Fixed number of places were perpared for children of Kuomintang Party members who received education in primary schools, junior high schools and high schools in Japan to study in Taiwan University as a student from overseas, and some professors who were educated in Japanese before World War II taught in Japanese these students who could not speak Chinese well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JDK 6 の課題 6389282: 「Java デスクトップアプリケーション」プロジェクトテンプレートから作成した Java アプリケーションは、Linux で JDK 6 を使用しているときに、中国語および日本語では実行できない場合がある。例文帳に追加

JDK 6 Issue #6389282:Java applications created from the Java Desktop Application project template might not run under Chinese and Japanese on Linux when using JDK 6. - NetBeans

説明: 「Java デスクトップアプリケーション」プロジェクトテンプレートから Java アプリケーションを作成すると、Linux で JDK 6 を使用しているときに、中国語および日本語では実行できない場合がある。例文帳に追加

Description: Java applications created from theJava Desktop Application project template might not be able to be run inJapanese and Chinese Linux locales with JDK 6 installed.  - NetBeans

日本語では「十一面観音菩薩」、「十一面観世音菩薩」などさまざまな呼び方があるが、国宝、重要文化財等の指定名称は「十一面観音」となっている。例文帳に追加

In Japanese it has various names such as 'Juichimen Kannon Bosatsu' and 'Juichimen Kanzeon Bosatsu,' but the name assigned as a national treasure or important cultural property is 'Juichimen Kannon.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本語では「十一面千手観音」、「千手千眼(せんげん)観音」「十一面千手千眼観音」、「千手千臂(せんぴ)観音)」などさまざまな呼び方がある。例文帳に追加

In Japanese there are various names such as 'Juichimen Senju Kannon' (Eleven-faced and thousand-armed kannon), 'Senju Sengen Kannon' (Thousand-armed and thousand-eyed kannon), 'Juichimen Senju Sengen Kannon' (Eleven-faced, thousand-armed and thousand-eyed kannon) and 'Senju Senpi Kannon' (Thousand-armed and thousand-elbowed kannon).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「マンダラ」という語は、英語ではヒンドゥー教やその他の宗教のコスモロジー(宇宙観)も含め、かなり広義に解釈されているが、日本語では通常、仏教の世界観を表現した絵画等のことを指す。例文帳に追加

Although the term 'mandala' is broadly interpreted in English as the cosmology in Hindu and other religions, it usually means paintings, and so on, that express the world view of Buddhism in Japanese.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

広義には、仏を祀る壇全般を指し、寺院の仏堂において仏像を安置する壇(須弥壇)も含まれるが、現代日本語で「仏壇」と言えば、通常上記のように家庭内に安置するものを指す。例文帳に追加

In contemporary Japanese, the term 'butsudan' generally indicates a household Buddhist altar installed at home as mentioned above, although in a broad sense it means the entire range of alters dedicated to Buddha including platforms (shumidan (An altar made of fine timber, generally with paneling)) to install Buddhist images in the hall of a temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS