1016万例文収録!

「あおしまにし1ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あおしまにし1ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あおしまにし1ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 502



例文

「鵞鳥は切らしてしまったと思っていたがね、あんた、最後までお目にかける前に、店の中に1匹残っているのを見つけそうだ。例文帳に追加

"I thought that I was out of geese, but before I finish you'll find that there is still one left in my shop.  - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

山崎蒸溜所(やまざきじょうりゅうしょ、SUNTORYYAMAZAKIDISTILLERY)は、大阪府三島郡島本町山崎五丁目2番1号にあるサントリーのウイスキー蒸留所である。例文帳に追加

Suntory Yamazaki Distillery is Suntory's whisky distillery located at 5-2-1, Yamazaki, Shimamoto-cho, Mishima-gun, Osaka Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

保険に関してお伺いしたいのですが、昨日、金融庁があいおい損害保険とニッセイ同和損害保険の合併を認可しました。10月1日から、あいおいニッセイ同和損害保険としてスタートしますが、その新合併会社について大臣から何かメッセージがあったらお願いします。例文帳に追加

On the topic of insurance, the FSA approved the merger between Aioi Insurance and Nissay Dowa General Insurance yesterday. Do you have any messages to the new merged company, which will commence operations as Aioi Nissei Dowa Insurance on October 1?  - 金融庁

計測ノズルの底面部aに超音波振動子2を装着し、計測ノズルの端部bにチューブ3を接続し、又、計測ノズルの超音波振動子2の近傍の側面に給液口4を設ける。例文帳に追加

In the apparatus, an ultrasonic oscillator 2 is mounted on the bottom section 1a of a measuring nozzle 1, and a tube 3 is connected to the edge 1b of the nozzle 1, and a liquid supplying opening 4 is disposed on the side near the ultrasonic oscillator 2 of the nozzle 1. - 特許庁

例文

第一に、アフリカ開発銀行グループと協力しつつ、アフリカにおける民間セクターの成長を促進するための5 年間で10 億ドル超に及ぶ包括的なイニシアティブであるEnhanced Private-Sector Assistance for Africa (EPSA for Africa)を実施します。例文帳に追加

First, we will provide more than US$1 billion assistance over the next five years to implement the Enhanced Private-Sector Assistance for Africa (EPSA for Africa), which is a comprehensive initiative with the African Development Bank to promote private sector growth in Africa.  - 財務省


例文

しかしながら、当該調査は、〔1〕5年おきに行われる調査であるため1、開業後まもなく廃業してしまうような事業所の把握が難しい、〔2〕調査員による調査であるため、看板が出ていないなど外観から把握できない事業所の把握が難しい、〔3〕地域単位で調査が実施されるため、調査地域を越えた事業所の移転があると、それぞれ「廃業」と「開業」としてカウントされてしまうなどの問題点が指摘されている。例文帳に追加

However, three problems can be seen with this particular study: 1) since this study is conducted every five years, it is difficult to take into account business establishments that exited soon after they entered; 2) since this is a study conducted by researchers, it is difficult to take into account business establishments that display no obvious sign of their presence, such as those that do not have business signs on their property, and; 3) since this study is conducted on a district basis, when business establishments move outside the district being studied, they will be treated as having exited or entered. - 経済産業省

(1) 登録簿への登録を目的とし,又は特許出願若しくは特許のファイルへの項目の追加を目的とする庁宛の書面通信については,2通に署名の上,庁に対して送達しなければならない。例文帳に追加

1. Any written communication addressed to the Service, which aims at an entry into the Register or at having an item be added to the file of the patent application or of the patent, should be signed and sent to the Service in duplicate. - 特許庁

天保5年12月12日(1835年1月10日)大坂堂島浜(大阪府大阪市福島区福島(大阪市)1丁目・通称ほたるまち)にあった豊前国中津藩の蔵屋敷で下級藩士福澤百助・於順の次男(末っ子)として生まれる。例文帳に追加

On January 10, 1835, he was born the second son (the youngest child) of Hyakusuke FUKUZAWA, a low-ranking retainer of the Nakatsu domain, by his wife Ojun, in Kurayashiki of the Nakatsu domain, Buzen Province, which was located in Dojimahama in Osaka (1-chome, Fukushima, Fukushima Ward, Osaka City, Osaka Prefecture, generally called Hotarumachi.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遊技島設備Isにおいては、隣接するパチンコ機それぞれを単位として出力調整するのでなく、隣接するパチンコ機複数台ずつをまとめた遊技島G〜G24を単位として音量の調整制御を行う。例文帳に追加

This game island facility IS adjusts the output by defining not each of the adjacent Pachinko machines 1 as a unit but controls to adjust the volume of each of game islands F1-G24 formed by collecting the plurality of adjacent Pachinko game machines as the unit. - 特許庁

例文

(1) 登録簿の変更又は更正を含む救済措置を求める法的手続において,登録官は,出廷し,かつ,聴聞を受ける権利を有し,また裁判所から指示があるときは出廷しなければならない。例文帳に追加

(1) In any legal proceedings in which the relief sought includes alteration or rectification of the Register, the Registrar shall have the right to appear and be heard, and shall appear if so directed by the Court. - 特許庁

例文

調理開始前あるいは調理終了後に使用者が筐体の表面に備えた空焼き設定ボタン2を操作することによって、油脂成分を変質させ布による拭き取りが容易に行える加熱調理器としている。例文帳に追加

When a user operates an idle baking set button 2 provided on the surface of the housing 1 of a cooking heater before starting cooking or after ending cooking, fat components is deteriorated and can be wiped off easily using a cloth. - 特許庁

1曲は3~4分になるように調整されており、1曲目を気分よく歌ったあと、2曲目の途中で次のコインを投入する必要が出てくるため、客はついつい100円玉を景気よく使ってしまう……というパターンが生まれた。例文帳に追加

With each song arranged to last three to four minutes, after singing the first song on a good note, the customer had to insert another coin while he was singing the second song, and therefore he spent a lot of 100-yen coins without thinking... which became a typical pattern.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

放射性ヨウ素が300 Bq/kg を超過したため水道水の摂取制限及び広報の要請が行われたのは、福島県内の簡易水道事業1 カ所であった(4 月1 日に解除)。例文帳に追加

utilities that the restriction on intake of tap water (applicable also to infants) and public announcement on it were requested by MHLW, are shown in Table 1. - 厚生労働省

税の問題ですが、証券優遇税制について財務省の方から1年延長という案も示されているようですけれども、金融庁としては2~3年(延長)を示しています。今日、野田(財務)大臣との折衝もあるようですが、この点についての大臣のお考えをお願いします。例文帳に追加

On the subject of taxation, the Ministry of Finance has apparently proposed a one-year extension of the securities tax break, while the FSA is looking at two to three years (as an extension period). As it seems that you are holding a negotiation with Finance Minister Noda today, please tell us your thought on this matter.  - 金融庁

規則45(1)に基づく申請書には,権原が主張され又は与えられた根拠となる文書がある場合は,その細目と共に,権利を有すると主張し又は記述された者の名称,宛先,及び国籍を含まなければならない。例文帳に追加

An application under regulation 45(l) hereof shall contain the name, address, and nationality of the person claiming or stated to be entitled, together with full particulars of the instrument, if any, under which title is claimed or given. - 特許庁

前述の課題を解決するために、図に示す通り、足または手を乗せるつ又は2つ以上の受け部()と、図2に示す通り、床面に接する、1軸又は2軸方向に直線的又は曲線的にゆれることが可能な底面で構成されたことを特徴としたリハビリ装置からなるものである。例文帳に追加

The rehabilitation instrument is composed of one or two or more receiving sections (1) on which feet or hands are placed as shown in Fig. 1, a bottom capable of swinging uniaxially or biaxially linearly or curvilinearly contacting a floor as shown in Fig. 2. - 特許庁

一時期各会社より乾燥麺タイプで調理時間が1分の製品が発売されたが、食べ終わる前に麺がのびてしまう等の問題が在ったため多くは短命に終わり、一部の焼きそばタイプで存続するに留まっている。例文帳に追加

The dried noodle products of which cooking time is one minute were sold by the companies for a certain period of time, but many of them were short-lived due to problems, such as noodles lost texture before eating, thereby only the yakisoba type remains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下記式()で示される化合物の少なくとも種を含有することを特徴とする毛髪処理剤;(式中、R^1およびR^2は、互いに独立に、水素原子、炭素数〜6のアルキル基、炭素数〜6のアルコキシ基を表し、Xは酸素原子または硫黄原子を表す。nはまたは2の整数を表す。)。例文帳に追加

The hair treatment agent includes at least one of compounds represented by formula (1) (wherein R^1 and R^2 are each independently a hydrogen atom, a 1C-6C alkyl group or a 1C-6C alkoxy group; X is an oxygen atom or a sulfur atom; and n is an integer of 1 or 2). - 特許庁

(2)に定める場合においては,特許庁は,最初に提出した書類中の特許庁が列挙するすべての不備を出願人が除去した日を登録出願日として確定し,また,(3)に定める場合においては,特許庁は,(1)に列挙する登録出願の要素で欠落するものすべてを出願人が自発的に提出した日を登録出願日として確定するものとする。例文帳に追加

In the case specified in subsection (2) of this section, the Patent Office shall establish the date on which the applicant has eliminated all the deficiencies in the initially submitted documents as listed by the Patent Office as the filing date of the registration application and, in the case specified in subsection (3) of this section, the Patent Office shall establish the date on which the applicant submitted all the missing elements of the registration application as listed in subsection (1) on the applicants own initiative as the filing date of the registration application.  - 特許庁

金融庁所管業種における状況として一つ申し上げるべきは、三菱東京UFJ銀行におきまして、昨日5月17日、兵庫県の三宮支店の職員1名が新型インフルエンザに感染していることが判明いたしました。例文帳に追加

Regarding business sectors under the FSA's jurisdiction, it was confirmed yesterday, May 17, that an employee at Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ's Sannomiya branch in Hyogo Prefecture was infected with the new type of influenza.  - 金融庁

東電福島第一原発作業員健康対策室(厚生労働本省、福島労働局)が東電福島第一原発等に立入調査を実施し(平成23年12月1日、2日)、関係事業者に対し、移動式クレーンの運転についての合図を統一的に定め、これを関係請負人に周知していなかった等の労働安全衛生法違反について、富岡労働基準監督署長名で是正を勧告(平成23年12月9日)例文帳に追加

The Office of Countermeasures for the Health Management of Workers at the TEPCO's Fukushima No.1 Nuclear Power Plant (MHLW and the Fukushima Labour Bureau) made on-site inspections on TEPCO's Fukushima No. 1 Nuclear Power Plant (December 1 and 2, 2011). - 厚生労働省

式() (式中、R^1はハロゲン原子またはニトロ基を表し、R^2は水素原子またはハロゲン原子を表す。)で示されるピリドン化合物と、式(2)N_2CHCOR^3 (2)(式中、R^3は低級アルコキシ基を表す。)で示されるジアゾ酢酸エステル化合物とを酸の存在下で反応させることを特徴とする式(3) (式中、R^1、R^2およびR^3は前記と同じ意味を表す。)で示されるピリジン化合物の製造法。例文帳に追加

The pyridine compound expressed by formula (3) (wherein R^1 expresses a halogen or nitro; R^2 expresses H or a halogen; R^3 expresses a lower alkoxy) is produced by reacting a pyridone compound expressed by formula (1) with a diazoacetic acid ester compound expressed by formula (2): N_2CHCOR^3, in the presence of an acid. - 特許庁

東電福島第一原発作業員健康対策室福島支部(福島労働局)が東電福島第一原発に立入調査を実施し、関係事業者に対し、平成23年8月31日の身体汚染等に係る労働安全衛生法違反について、富岡労働基準監督署長名で是正を勧告(平成23年10月5日)例文帳に追加

The Fukushima Branch Office of the Office on Countermeasures for the Health Management of Workers at the TEPCO's Fukushima No. 1 Nuclear Power Plant (Fukushima Labour Bureau) conducted on-site surveys on the TEPCO's Fukushima No.1 Nuclear Power Plant. - 厚生労働省

さらには、今年1月のダボス会議で表明したアジアに対するODAによる貢献策を拡充し、最大2兆円規模の支援を行う用意がある旨表明しました。例文帳に追加

Japan further pledged to scale up its ODA to the Asian region to 2 trillion Yen (approx. $20 billion) from 1.5 trillion Yen announced at the Davos Forum this January.  - 財務省

この観点から、 AfDF第 1次増資交渉において、国境横断型案件の重要性が強調され、その推進のために同増資金総額のうち 17.5%が国境横断型案件向けに確保されたことを歓迎します。例文帳に追加

Therefore, I welcome the fact that the importance of cross-border infrastructure developments has been emphasized in the negotiations for the ADF 11 replenishment and that 17.5% of the net total of the funds from this replenishment will be allocated to regional operations in order to promote them.  - 財務省

×ディザ処理部と、m×nディザ処理部2と、適応ディザ処理部3と誤差拡散処理部4は共用メモリM、共用FIFOメモリM2,M3を共用し、また、メモリ使用が競合した場合、競合が発生しない階調処理回路を選択する。例文帳に追加

A 1×1 dither processing section 1, an m×n dither processing section 2, an adaptive dither processing section 3, and an error diffusion processing section 4 use a common memory M1 and common FIFO memories M2, M3 in common and when the use of the memories is in contention, a gradation processing circuit not causing the contention is selected. - 特許庁

ニ 二四〇ナノメートル超三六〇ナノメートル未満の波長範囲で用いるように設計したエキシマーレーザー発振器であって、パルスを発振するように設計したもののうち、次の(一)及び(二)に該当するもの例文帳に追加

(d) Among excimer laser oscillators designed for use within a wavelength range exceeding 240 nanometers and less than 360 nanometers, and designed to generate a pulse, those falling under the following 1. and 2.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

緊急事態期間が(1)に基づいて宣言された場合は,行政長官は,宣言に至らしめた公衆衛生問題又はその虞を随時見直し,又は随時見直させるようにしなければならない。例文帳に追加

Where a period of extreme urgency has been declared under subsection (1), the Chief Executive in Council shall review from time to time, or cause to be reviewed from time to time, the public health problem or the threatened public health problem leading to the declaration.  - 特許庁

そしてレール2に、案内壁22を主枠幅の中心寄り側に鉛直に形成し、またレール2に、案内壁22の基部から主枠の側面方向に延在する転動案内面23を設け、延長端を踏板5幅よりも外側に配置する。例文帳に追加

Thereafter, a guide wall 22 is vertically formed on the side to a center of width of the main frame 1 on the rail 21, a rolling guide surface 23 to extend in the side surface direction of the main frame 1 from a base part of the guide wall 22 is provided on the rail 21, and an extended end is arranged on the outside of width of the treads 5. - 特許庁

本発明のエキシマランプ装置は、エキシマランプと、エキシマランプを冷却する冷却液体が流れる冷却流路5を有するエキシマランプ装置であって、冷却流路5に冷却液体温度調整手段6を有し、冷却液体によって冷却されるエキシマランプの冷却側の表面温度が50〜60℃であることを特徴とする。例文帳に追加

This is the excimer lamp device having an excimer lamp 1 and a cooling flow path 5 in which the cooling fluid to cool the excimer lamp flows, and it has a cooling fluid temperature adjusting means 6 in the cooling fluid path, and the surface temperature of the excimer lamp 1 cooled by the cooling fluid in the cooling side is 50-160 °C. - 特許庁

押さえ板()は軟質性を有する円弧型に形成し、押さえ板()と底板(2)は一辺で結合し又、一辺は離反し自在に捲り上げることのできる構造を特徴とするものである。例文帳に追加

A presser plate (1) is formed into a circular arc shape having flexibility, the presser plate (1) and a base plate (2) are joined together on one side, and separated from each other on the other side and can be freely rolled up. - 特許庁

また、固定ビット長内における任意の有効ビット長の被除数A、除数Bに対して、エンコーダ5、セレクト回路6,7により自動的に初段の減算器(a)〜(c)へ入力し、また2段目以降の予め計算しておく部分剰余算出器への入力を、エンコーダ8およびセレクト回路9により調整する。例文帳に追加

Besides, the dividend A with an optional effective bit length in a fixed bit length and the divisor B are automatically inputted to first-stage subtracters 1(a)-1(c) by an encoder 5 and select circuits 6 and 7 and, then, an input to a partial remainder calculator after the second-stage, which is previously calculated, is adjusted by an encoder 8 and a select circuit 9. - 特許庁

低所得国への譲許的な貸付をおこなう貧困削減成長ファシリティ(PRGF)に関して、我が国からの追加的な0億ドルの貢献も含めて、2005年までの十分な貸付原資が確保されたことを歓迎します。例文帳に追加

With regard to the Poverty Reduction and Growth Facility (PRGF), I am pleased to note that the loan resources for the interim PRGF have already been secured through contributions from member countries, including an additional contribution from Japan amounting to $ 1 billion.  - 財務省

(5) 次の宣言については,特許願書に挿入し,又は別個の書類として提出することができる。 (a) 優先権を主張する場合は,法第27条(1)にしたがう優先権宣言書(b) 特許出願が法第7条(1)(b)にしたがう公認博覧会における発明の開示後に行われた場合は,その旨の宣言書 (c) 1人又は2人以上の発明者の名称及び住所に関する出願人の宣言書例文帳に追加

5. The following statements may be inserted in the request for grant, or be submitted as a separate document: (a) if a priority is claimed, the declaration of priority in accordance with Article 27, paragraph 1 of the Law; (b) if the patent application is filed following the disclosure of the invention at an officially recognized exhibition, in accordance with Article 7, paragraph 1, letter (b) of the Law, the statement to that effect; (c) the statement of the applicant concerning the name and the address of the inventor or inventors. - 特許庁

本発明のだし巻玉子焼成機鍋は、長方形の浅皿容器形状に形成され、だし巻玉子焼成機鍋底部に長手方向に沿って直交する方向に連続した複数の凹凸面2を形成する。例文帳に追加

The rolled omelette baking machine pan is formed into a rectangular shallow plate container shape, and a plurality of recessed and projecting surfaces 2 continued in a direction orthogonal to a longitudinal direction are formed at the bottom part of the rolled omelette baking machine pan 1. - 特許庁

3 第一項の水利を変更し、撤去し、又は使用不能の状態に置こうとする者は、予め所轄消防長又は消防署長に届け出なければならない。例文帳に追加

(3) A person who intends to make a change to or remove the water sources set forth in paragraph (1) or keep them in an unusable condition shall notify the competent fire chief or fire station chief in advance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) 法務長官は,公益に影響を及ぼし又は影響を及ぼす虞があると認めるときは,次のすべての事項又は何れかの事項を実行することができる。例文帳に追加

(1) The Attorney-General, if in his opinion the public interest is or may be involved, may do all or any of the following things: - 特許庁

(2) 大臣は,聴聞の後,書面により決定を行うものとし,その際,当該決定の基礎となった理由を記載し,かつ,法第32条(1)に基づいて当該発明は実施されるべきである旨を決定した場合は実施の条件を記載するものとし,また,当該決定を登録官に送達する。例文帳に追加

(2) The Minister shall make his decision after the hearing, in writing, stating the grounds upon which it is based, and, if he has decided that the invention shall be exploited under Section 32(1) of the Act, stating the terms of exploitation, and shall transmit the decision to the Registrar. - 特許庁

(1) 申請書の中で図解し,又は説明する外観が特定の登録工業意匠の範囲内にあるか否かについての確認は,謄本2通をもって庁に申請する。例文帳に追加

(1) A request for declaration whether the appearance illustrated or described in the application lies or does not lie within the scope of a given registered industrial design shall be filed with the Office in two copies. - 特許庁

この間、地下蓄熱層3の熱により家屋Hの室内が昇温してしまう場合には温度調節層2の配管9に対して地下水タンク5の冷水を流して温度調節層2自体を冷却し、地下蓄熱層3側の熱が床面側に伝わらないようにする。例文帳に追加

In this period, when indoor temperature of the house H increases by the heat of the underground thermal-storage layer 3, cold water in an underground water tank 5 is circulated through piping 9 of the temperature control layer 2 to cool the temperature control layer 2 itself, to prevent transmission of the heat from the side of the underground thermal-storage layer 3 to the side of a floor 1. - 特許庁

(2)フルオロアルキル基が下記一般式() (式中、aは2〜20の数を、Yは水素原子またはフッ素原子を表す。Y_1、Y_2は水素原子、フッ素原子またはトリフルオロメチル基を表わし、Xは直接結合または2価の基を表わす。)で示されることを特徴とする上記()の製造方法。例文帳に追加

(2) The fluoroalkyl group is shown by general formula (1) wherein a represents a number of 2-20, Y represents hydrogen or a fluorine atom, Y_1, Y_2 represent a fluorine atom or a trifluoromethyl group, X represents a direct bond or a bivalent group to give the production process (1). - 特許庁

3 設立時取締役は、創立総会において、設立時株主から第一項の規定による調査に関する事項について説明を求められた場合には、当該事項について必要な説明をしなければならない。例文帳に追加

(3) In cases where incorporators are asked by the Shareholders at Incorporation to provide explanations on the matters regarding the investigation pursuant to the provisions of the paragraph (1) at an Organizational Meeting, the incorporators shall provide necessary explanations with respect to such matters.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

このガラス繊維の一部が本体0Mから係止部2にまで連続して延在しているので、係止部2の強度が十分に高く、重量の大きいタイルであっても長期にわたりしっかりと保持することができる。例文帳に追加

Since some of the glass fibers 1 are continuously elongated from the main body 10M to the locking part 12, the strength of the locking part 12 is sufficiently high, and even the heavy tile can be firmly held over a long period of time. - 特許庁

(1)3.及び4.に定めた手数料は,無効部が処理すべき申請又は上訴を却下し,又はその手続を聴聞を行うことなく終結させた場合は,その半額を返還する。例文帳に追加

Half of the fees provided for in subsection (1)3 and 4 shall be refunded if the petition to be dealt with by the Nullity Division or the appeal is dismissed or the proceedings are terminated without any hearing.  - 特許庁

試料の分析を行うためのマイクロ流路素子であって、基板部2と、この基板部2に設けられ、前記試料を輸送するための流路と、を備え、前記流路が、脂質二分子膜の単一膜により構成されることを特徴とする。例文帳に追加

This microchannel element 1 for analyzing a sample is equipped with a substrate part 2 and a channel provided on the substrate part 2, for transferring the sample, and has characteristics wherein the channel is constituted of a single membrane of a lipid bimolecular membrane. - 特許庁

第三十七条 港長は、船舶交通の安全のため必要があると認めるときは、特定港内において航路又は区域を指定して、船舶の交通を制限し又は禁止することができる。例文帳に追加

Article 37 (1) When the Captain of the port finds necessary for the safety of the marine traffic, it may designate the Passage or an area in the Specified Port and restrict or prohibit the marine traffic.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

民間主導の経済成長を通じて、貧困削減を図る観点から、我が国は、2005年のG8グレンイーグルズ・サミットの際に、AfDBと共にEPSAイニシアティブを立ち上げ、10億ドルの円借款供与を表明しました。例文帳に追加

To reduce poverty through economic growth led by the private sector, Japan launched the EPSA initiative jointly with the AfDB and pledged $1 billion in yen loans at the Group of Eight (G8) Glen Eagles summit in 2005.  - 財務省

本発明の新規インドール化合物は、 下記の一般式()(式中、R^〜R^4は、水素原子又はアルキル基を表わし、R^5及びR^6は、水素原子、アルキル基又はオキシアルキル基を表わすが、R^5及びR^6が同時に水素原子であることはない)で表わされることを特徴とする。例文帳に追加

The new indole compound is characterized as being represented by general formula (1) (wherein, R^1 to R^4 represent each a hydrogen atom or an alkyl group; and R^5 and R^6 represent each a hydrogen atom, an alkyl group or an oxyalkyl group, with the proviso that R^5 and R^6 are not simultaneously a hydrogen atom). - 特許庁

円環ギア2の周辺に、撮影方向を調節するために傾斜可能な撮像ユニット、2、4および5を配設し、円環ギア2の中央空間に固定の撮像ユニット3を配設する。例文帳に追加

Around an annular gear 21, imaging units 1, 2, 4 and 5 are disposed which can be tilted for adjusting a photographing direction and in a center space of the annular gear 21, a fixed imaging unit 3 is disposed. - 特許庁

例文

2009 年12 月、東京において、日本政府、アラブ連盟共催の下、第1 回日本・アラブ経済フォーラムが開催され、直嶋経済産業大臣、岡田外務大臣、ムーサ・アラブ連盟事務局長、御手洗日本経団連会長の他、日本とアラブ連盟の21 か国・1 機構の経済関係機関や企業関係者を中心に約1,200 名が参加した(第3-2-2-10図)。例文帳に追加

December 2009, in Tokyo, the Japanese Government, under the co-hosting Arab League, first Japan-Arab Economic Forum was held with 1,200 participants of economic relations officials and business organizations from 21 countries, Japan and the Arab League, and 1 organization, among those attendees included Minister Nakashima from Japanese Ministry of Economy, Trade and Industry, Minister Okada from Ministry of Foreign Relations of Japan, Arab League Secretary General Moussa, Nippon Keidanren Chairman Mitarai. (see Diagram 3-2-2-10) - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS