1016万例文収録!

「いえか」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いえかの意味・解説 > いえかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いえかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49926



例文

「いいえ、まさか」例文帳に追加

`No, indeed,'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

ばか言え!例文帳に追加

Nonsense!  - 研究社 新和英中辞典

経営家例文帳に追加

a manager  - 斎藤和英大辞典

電解液例文帳に追加

ELECTROLYTE - 特許庁

例文

永遠の誓い例文帳に追加

promulgation of eternal passion. - Weblio Email例文集


例文

ある家に近い家例文帳に追加

a neighboring house  - EDR日英対訳辞書

「いいえ、疲れたの。例文帳に追加

"No, tired:  - James Joyce『死者たち』

いえ、いいえ、買うと思います。例文帳に追加

No, no, I think I'll buy them. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

どっちかといえばパリかな。例文帳に追加

Paris, for choice.  - James Joyce『小さな雲』

例文

駅から近い例文帳に追加

Close from the station  - Weblio Email例文集

例文

ばか言え、ばかぬかせ例文帳に追加

Nonsence!  - 斎藤和英大辞典

ばか言え、ばかぬかせ例文帳に追加

Stuff!  - 斎藤和英大辞典

絵を描かない。例文帳に追加

I don't draw.  - Weblio Email例文集

ばか言え!例文帳に追加

Get along [away] with you!  - 研究社 新和英中辞典

どの家か例文帳に追加

Which house?  - 斎藤和英大辞典

家で焼かれる例文帳に追加

baked at home  - 日本語WordNet

描かれない例文帳に追加

not pictured  - 日本語WordNet

静かな家例文帳に追加

a silent house  - 日本語WordNet

向かいの家例文帳に追加

a house across the street  - EDR日英対訳辞書

家の明かり例文帳に追加

the lights of a house  - EDR日英対訳辞書

「たばこは吸いますか」「いいえ例文帳に追加

"Do you smoke?" "Nope."  - Weblio英語基本例文集

そうとばかりはいえない.例文帳に追加

It is not always the case.  - 研究社 新和英中辞典

家々から煙が立つ例文帳に追加

Wreaths of smoke curl up from the cottages.  - 斎藤和英大辞典

このいえは貸し家である。例文帳に追加

This house is to let. - Tatoeba例文

このいえは貸し家である。例文帳に追加

This house is for rent. - Tatoeba例文

どちらかといえば初心者例文帳に追加

a comparative beginner - Eゲイト英和辞典

分かりやすくいえ例文帳に追加

in layman's terms - Eゲイト英和辞典

いえ、他の何かです。例文帳に追加

No, it's something else. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

いえ、忙しいから。例文帳に追加

No, I'm tied up. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

このいえは貸し家である。例文帳に追加

This house is to let.  - Tanaka Corpus

家に最も近い駅例文帳に追加

the closest station to the house  - Weblio Email例文集

家は昔ふうの家だ例文帳に追加

It is an old-fashioned house.  - 斎藤和英大辞典

いえ、書きませんでした。例文帳に追加

No, she didn't. - Tatoeba例文

いえ、書きませんでした。例文帳に追加

No, I didn't write it. - Tatoeba例文

近くに他の家がない家例文帳に追加

a solitary house  - EDR日英対訳辞書

たけの高いえ例文帳に追加

a collar that is high-cut  - EDR日英対訳辞書

この家は彼らの家です例文帳に追加

This house is theirs. - Eゲイト英和辞典

いえ、二回目です。例文帳に追加

No, this is second time. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

いえ、書きませんでした。例文帳に追加

No, she didn't.  - Tanaka Corpus

水平AFC処理回路例文帳に追加

HORIZONTAL AFC PROCESSING CIRCUIT - 特許庁

水平AFC回路例文帳に追加

HORIZONTAL AFC CIRCUIT - 特許庁

InGaAsイメージ増強カメラ例文帳に追加

InGaAs IMAGE INTENSIFIER CAMERA - 特許庁

肺炎にかかる例文帳に追加

to be attacked with pneumonia  - 斎藤和英大辞典

ばか言うな、ばか言え例文帳に追加

Nonsense!  - 斎藤和英大辞典

家に帰る。例文帳に追加

I'm going home.  - Weblio Email例文集

英語難しい例文帳に追加

English is difficult. - Weblio Email例文集

家に帰った例文帳に追加

Got home  - Weblio Email例文集

家に帰った。例文帳に追加

I got home.. - Weblio Email例文集

家へ帰る例文帳に追加

Go home  - Weblio Email例文集

例文

名高い家柄.例文帳に追加

a distinguished ancestry  - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS