意味 | 例文 (999件) |
いけないからの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 16046件
私はこれから出かけないといけない。例文帳に追加
I have to go out now. - Weblio Email例文集
この定めから逃れないといけない。例文帳に追加
I need to escape from this decree. - Tatoeba例文
今から家に帰らないといけないの?例文帳に追加
Do I have to come home now? - Tatoeba例文
この定めから逃れないといけない。例文帳に追加
I need to escape from this decree. - Tanaka Corpus
名前が書けないからといって彼をからかってはいけない。例文帳に追加
Don't make fun of him because he cannot write his name. - Tatoeba例文
彼女をからかってはいけない。例文帳に追加
Don't make sport of her. - Tatoeba例文
年よりをからかってはいけない。例文帳に追加
Don't make fun of old people. - Tatoeba例文
他人をからかってはいけない。例文帳に追加
Don't make fun of others. - Tatoeba例文
人をからかってはいけない。例文帳に追加
Don't make fun of other people. - Tatoeba例文
人をからかってはいけない。例文帳に追加
Don't make fun of people. - Tatoeba例文
その子をからかってはいけない。例文帳に追加
Don't make fun of that child. - Tatoeba例文
現実から逃げてはいけないよ。例文帳に追加
You must not get away from reality. - Tatoeba例文
君はこの部屋から出てはいけない。例文帳に追加
You are not to leave this room. - Tatoeba例文
彼女をからかってはいけない。例文帳に追加
Don't make sport of her. - Tanaka Corpus
年よりをからかってはいけない。例文帳に追加
Don't make fun of old people. - Tanaka Corpus
他人をからかってはいけない。例文帳に追加
Don't make fun of others. - Tanaka Corpus
現実から逃げてはいけないよ。例文帳に追加
You must not get away from reality. - Tanaka Corpus
君はこの部屋から出てはいけない。例文帳に追加
You are not to leave this room. - Tanaka Corpus
その子をからかってはいけない。例文帳に追加
Don't make fun of that child. - Tanaka Corpus
——おまえが忘れるといけないからね。例文帳に追加
--for fear of your forgetting them. - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
結婚相手が見つからない。例文帳に追加
I cannot find someone to marry. - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |