意味 | 例文 (999件) |
いないいないばぁの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 17506件
あぁ、注意深くやらなければいけないな。例文帳に追加
Oh, we must be careful. - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
まぁ 私にとっても特別といえばそうかも知れない例文帳に追加
Well, if you say that it's special for me as well, it might be. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
まぁ 私にとっても特別といえばそうかも知れない例文帳に追加
Well, you could say that it's special for me as well... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
少しでも動けば ファンファンの命はない。例文帳に追加
If you make even the slightest move, fanfan's as good as dead! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
まぁ... 往診に出れば また会えるんじゃないかな例文帳に追加
Well, if I go out on a house call, wouldn't I see you again? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
チャチャ 入れないでくださいよ! あぁ... アバン 終わっちゃう。例文帳に追加
Please do not put in chacha! oh ... aban is over. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
まぁ この場合は しゃあないか。 私の思い出のためや。例文帳に追加
Well this case is not it? because of my memory. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
知らないかなぁ 新しいレストランで 烏とバラを?例文帳に追加
Oh, hey, have you heard about this new restaurant, raven rose? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
いやぁ ばかばかしい話を 耳にしたんでな。例文帳に追加
I heard the most ridiculous thing... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
あぁ バイターじゃない 何人かの危険人物が外から例文帳に追加
Yeah, but not by biters. some dangerous people out there. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
今時の消火器は 爆発しないはずなんだけどなぁ。例文帳に追加
Nowadays, fire extinguishers are not supposed to explode. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
1 つのデプスバッファ、ステンシルバッファ、アキュームレーションバッファや 1 つ以上の補助カラーバッファは、持つかもしれないし持たないかもしれない。例文帳に追加
It may or may not have one or more auxiliary color buffers,a depth buffer, a stencil buffer, or an accumulation buffer. - XFree86
の設定ファイル/etc/lilo内でコマンドとして使用しなければならない。例文帳に追加
configuration file /etc/lilo. - JM
スキューバねぇnそう言や、もう3年も潜ってないなぁ例文帳に追加
Scuba hey so, I have not dive for three years already - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
この野郎 金髪 なぁ お前と バカ話をしに来たわけではない。例文帳に追加
I'm not here to talk smack with you. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
スペイン語がわからないファンはどうすればいいんだい?例文帳に追加
What about us nonspanish speaking fans? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
風の操作ができるファイルを指していなければならない(ソケットを指してはならない)。例文帳に追加
operations (i. - JM
これは少し場違いかも知れないが まぁ聞け... 例えば... 自分の精巣を しげしげとみた事はないだろう?例文帳に追加
This might be a little awkward, but for example, you probably didn't know that your testicles... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ログファイル内の UsernameTokenProfile サーバー応答例文帳に追加
UsernameTokenProfile server response in the log file - NetBeans
単線光ファイバー内視鏡装置例文帳に追加
SINGLE OPTICAL FIBER ENDOSCOPE DEVICE - 特許庁
まぁ 映画が始まっちゃえば隣に誰がいようが気にならないか例文帳に追加
Well, once the movie starts, I guess I won't care who's next to me! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
\\-h オプションが指定されていない場合は、ヘッダファイルは生成されない。例文帳に追加
If the-h option is omitted, a header file is not produced. - XFree86
ファイルがまだ存在しない場合は、\\-c オプションが指定されていない限り、例文帳に追加
If the file did not exist yet, it is created (as an empty file - JM
前面バッファはユーザに見え、背面バッファはユーザからは見えない。例文帳に追加
The front buffer is visible to the user; the back buffer is not. - XFree86
なぁ、今メチルアミンを売っちまえば、 もう誰も殺されないで済む例文帳に追加
Look, if selling the methylamine now means that no one else ever gets killed then I vote for that, man. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
それじゃぁ クレアって誰?それで何?バーバラは今日はここに居ないわよ例文帳に追加
Who cares? so what? barbara's not here today. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
返答が `y' または `Y' で始まっていない場合は、そのファイルを削除しない。例文帳に追加
If the response does not begin with `y' or `Y', the file is skipped. - JM
その後、バッファ内容をクリアする。例文帳に追加
After that, the buffer content is cleared. - 特許庁
修正しなければならない主なファイルは3つです:例文帳に追加
There are three major configuration files you will have to edit: - Gentoo Linux
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |