例文 (999件) |
いびを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49961件
世界開闢{かいびゃく}例文帳に追加
the beginning of the world―the creation of the world - 斎藤和英大辞典
肉体美.例文帳に追加
physical beauty - 研究社 新英和中辞典
性病例文帳に追加
venereal disease - 日本語WordNet
いびり出す例文帳に追加
to torment one out of the house - 斎藤和英大辞典
口の広いびん例文帳に追加
a wide-mouthed bottle - EDR日英対訳辞書
いびきの音例文帳に追加
a noise that consists of snoring - EDR日英対訳辞書
いびき防止枕例文帳に追加
SNORE PREVENTION PILLOW - 特許庁
いびき防止装置例文帳に追加
SNORING PREVENTION APPARATUS - 特許庁
いびき抑制装置例文帳に追加
SNORE SUPPRESSING APPARATUS - 特許庁
いびき防止マスク例文帳に追加
SNORING PREVENTION MASK - 特許庁
いびき抑制枕例文帳に追加
SNORING SUPPRESSION PILLOW - 特許庁
いびき防止装置例文帳に追加
SNORING PREVENTION DEVICE - 特許庁
いびき防止シール例文帳に追加
SNORE PREVENTIVE SEAL - 特許庁
いびき抑制具例文帳に追加
SNORE RESTRICTING TOOL - 特許庁
いびき防止まくら例文帳に追加
SNORE PREVENTING PILLOW - 特許庁
いびき抑制枕例文帳に追加
SNORE SUPPRESSION PILLOW - 特許庁
別名、霊廟(れいびょう)。例文帳に追加
Mausoleums are also known as Reibyo (shrine). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
姑が嫁をいびる例文帳に追加
A mother-in-law torments a bride. - 斎藤和英大辞典
いびきをかいたことがある?例文帳に追加
Have you ever snored? - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA” 邦題:『ラピンとラピノヴァ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Virginia Woolf 1934, expired. Copyright © Kareha 2002, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |