意味 | 例文 (999件) |
おじまの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3384件
お邪魔さま例文帳に追加
Excuse my disturbing you! - 斎藤和英大辞典
お邪魔さま例文帳に追加
Excuse my interrupting you! - 斎藤和英大辞典
おじゃましてすみません.例文帳に追加
Pardon me for interrupting you. - 研究社 新英和中辞典
「今はお邪魔しますまい!例文帳に追加
"Don't let me disturb you now! - James Joyce『アイビーデイの委員会室』
お邪魔しました例文帳に追加
Sorry to have interrupted you. - Weblio Email例文集
おじゃまして誠に恐縮です.例文帳に追加
I hate to disturb you. - 研究社 新英和中辞典
お邪魔してすみません。例文帳に追加
Sorry for disturbing you. - Weblio Email例文集
ちょっとお邪魔します.例文帳に追加
Excuse me. - 研究社 新和英中辞典
お邪魔しました。例文帳に追加
Thank you very much for your hospitality. - Tatoeba例文
お邪魔してすみません。例文帳に追加
I'm sorry for interrupting. - Tatoeba例文
お邪魔してすみません。例文帳に追加
I'm sorry to bother you. - Tatoeba例文
お邪魔してすみません。例文帳に追加
I'm sorry for bothering you. - Tatoeba例文
お邪魔してすみません例文帳に追加
Please pardon me interrupting you. - Eゲイト英和辞典
お邪魔しました。例文帳に追加
Thank you very much for your hospitality. - Tanaka Corpus
試験管の前へ出るとおじおじして知っていることまでも忘れてしまう例文帳に追加
One grows so nervous before one's examiners that one often stands in one's own light. - 斎藤和英大辞典
変なおじさんが近寄ってきました。例文帳に追加
A strange man came up to us. - Tatoeba例文
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Ivy Day in the Committee Room” 邦題:『アイビーデイの委員会室』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |