1016万例文収録!

「お絵かき」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > お絵かきの意味・解説 > お絵かきに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

お絵かきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

-お絵かき、ぬり絵例文帳に追加

Picture drawing, and coloring  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お絵かきロジック作成装置、お絵かきロジック作成サーバ、お絵かきロジック作成方法及びプログラム例文帳に追加

DRAWING LOGIC MAKING DEVICE, DRAWING LOGIC MAKING SERVER, DRAWING LOGIC MAKING METHOD AND PROGRAM - 特許庁

「そこでこのいなか姉妹三人は——お絵かきをならってました。例文帳に追加

`And so these three little sisters--they were learning to draw,  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

お絵かきのパズルにおける図形表示方法および図形表示装置例文帳に追加

PATTERN DISPLAY METHOD AND PATTERN DISPLAY DEVICE IN NONOGRAM - 特許庁

例文

ヤマネは、あくびをして目をこすりながらつづけます。「この子たちはお絵かきをならっていて、例文帳に追加

`They were learning to draw,' the Dormouse went on, yawning and rubbing its eyes, for it was getting very sleepy;  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』


例文

単純にお絵かきソフトウェアとして使うこともできますし、高品質な写真の加工ツールとしても使えます。例文帳に追加

It can be used as a simple paint program or as a quality photo retouching suite.  - FreeBSD

台紙に箸素材を取付けると共に、作り方、お絵かき部を備えた説明書を一緒にした箸キットを販売する。例文帳に追加

A chopstick base material is attached to a board and a chopstick kit incorporating a manual comprising a method for making and a paint drawing part is sold. - 特許庁

例文

幼児用お絵かきシートやお絵かきボードなどに用いられる、乾燥状態では不透明であるが、含水すると透明に変化する変色層を具備する水変色性シートにおいて、変色層の耐摩耗性を向上させて、従来耐摩耗性の問題で使用できなかった安価な炭酸マグネシウムを含めて含水変色顔料の種類に関わらず表面摩耗が生じにくい水変色性シートを提供すること。例文帳に追加

To provide a water allochroic sheet to be used in a painting sheet or painting board for infants, having an allochroic layer which is opaque in a dry state but is changed to be transparent when water is included, and whose friction resistance is improved, containing inexpensive magnesium carbonate which can not be conventionally used because of the problem in the friction resistance, and hardly generating skin friction regardless of the kind of water-containing allochroic pigment. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS