例文 (999件) |
かげあつの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 15931件
あと一ヶ月例文帳に追加
One month later - Weblio Email例文集
12カ月の間例文帳に追加
a twelve month time period - EDR日英対訳辞書
人を陰であやつる例文帳に追加
to manipulate a person from behind - EDR日英対訳辞書
月が雲のかげから現れた。例文帳に追加
The moon emerged from behind the cloud. - Tatoeba例文
月が雲のかげから現れた。例文帳に追加
The moon came out from behind the cloud. - Tatoeba例文
月が雲のかげから現れた。例文帳に追加
The moon came out from behind the clouds. - Tatoeba例文
軽くみて,いいかげんに扱うこと例文帳に追加
to underestimate and treat rudely - EDR日英対訳辞書
月が雲のかげから現れた。例文帳に追加
The moon emerged from behind the cloud. - Tanaka Corpus
蔭日なたのある勤め方例文帳に追加
eye-service - 斎藤和英大辞典
月経痛はありますか?例文帳に追加
Do you have menstrual cramps? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
斜面にある田の一つ一つにうつる月かげ例文帳に追加
moonlight that is reflected in the water of many rice paddy fields - EDR日英対訳辞書
いい加減に扱うさま例文帳に追加
to handle roughly - EDR日英対訳辞書
「アイランドに3ヶ月」例文帳に追加
"Three months on the Island," - O Henry『警官と賛美歌』
あまりにいいかげんな根拠のない発言である。例文帳に追加
That's a very sweeping statement. - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)
私はあなたのおかげで少しずつ英語が上達している。例文帳に追加
Thanks to you, my English is improving little by little. - Weblio Email例文集
だから僕は、何ヶ月も何ヶ月も何ヶ月も家を空けていたんだ。例文帳に追加
so I stayed away for moons and moons and moons, - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
(物の作りが)いいかげんであるさま例文帳に追加
of the construction of products or hand-made goods, the condition of being roughly built - EDR日英対訳辞書
そのおかげで、あいつを捜すのは簡単になるだろう。」例文帳に追加
And that is why the search for this thief will be more likely to succeed." - JULES VERNE『80日間世界一周』
ウィスキーについては一家言ある。例文帳に追加
Opinions on whisky are individual opinions. - Tatoeba例文
あなたが手伝ってくれたおかげで、その論文が読めます。例文帳に追加
Thanks to your support, I can read the article. - Weblio Email例文集
あなたのおかげで楽しい思い出を作ることが出来ました。例文帳に追加
Thanks to you, I was able to create fun memories. - Weblio Email例文集
あなた方のおかげで、彼女は健康に生活できた。例文帳に追加
Thanks to you she was able to have a healthy life. - Weblio Email例文集
私はあなたのおかげで英語が上達できそうです。例文帳に追加
Thanks to you, it looks like I will be able to improve my English. - Weblio Email例文集
あなたのおかげで、私は英語が上達できそうです。例文帳に追加
Thanks to you, it looks like I will be able to improve my English. - Weblio Email例文集
あなたのおかげで私は英語が上達できそうです。例文帳に追加
Thanks to you, it looks like I will be able to improve my English. - Weblio Email例文集
私はあなたのおかげで英語が上達している。例文帳に追加
Thanks to you, my English is improving. - Weblio Email例文集
私はあなたのおかげで英語が上達しました。例文帳に追加
Thanks to you, my English improved. - Weblio Email例文集
私はあなたのおかげでフィリピンを満喫できました。例文帳に追加
Thanks to you I could fully enjoy the Philippines. - Weblio Email例文集
例文 (999件) |
©Aichi Prefectural Education Center |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE COP AND THE ANTHEM” 邦題:『警官と賛美歌』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) O Henry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002, waived. |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |