986万例文収録!

「かたがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かたがわの意味・解説 > かたがわに関連した英語例文

例文検索の条件設定

「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)

カテゴリ
情報源
個の情報源を選択中
×

情報源を選択


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かたがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49920



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 998 999 次へ>
例文

片われがいうと、例文帳に追加

said the first. - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

膠が固まる例文帳に追加

Glue congeals. - 斎藤和英大辞典

船がにわかにかたいだ例文帳に追加

The ship gave a lurch. - 斎藤和英大辞典

膠{にかわ}が固まる例文帳に追加

Glue congeals. - 斎藤和英大辞典

片側麻痺例文帳に追加

unilateral paralysis - 日本語WordNet

考え方が変わった。例文帳に追加

Therefore, a new viewpoint about composition has been introduced. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

育て方が悪い例文帳に追加

They are badly educated. - 斎藤和英大辞典

綴じ方が悪い例文帳に追加

The binding is defective - 斎藤和英大辞典

綴じ方が悪い例文帳に追加

It is badly bound. - 斎藤和英大辞典

型枠剥がし工具例文帳に追加

FORM STRIPPING TOOL - 特許庁


ゆがんだ[変わった]見方.例文帳に追加

a distorted [strange] perspective - 研究社 新英和中辞典

浴衣の糊がこわい例文帳に追加

The bath-gown is stiffly starched. - 斎藤和英大辞典

苦々しげに笑う笑い方例文帳に追加

a bitter laugh - EDR日英対訳辞書

(物の)形が変わる例文帳に追加

of the shape of something, to change - EDR日英対訳辞書

世間の噂はしかたがない例文帳に追加

People will talk. - 斎藤和英大辞典

若いからしかたがない例文帳に追加

Young men will be young men - 斎藤和英大辞典

若いからしかたがない例文帳に追加

We must take his youth into account - 斎藤和英大辞典

若いからしかたがない例文帳に追加

We must make allowances for his youth. - 斎藤和英大辞典

物が硬くごわごわとしているさま例文帳に追加

in a starchy manner - EDR日英対訳辞書

借金の肩代わり例文帳に追加

Taking on debt - Weblio Email例文集

方々飛びまわる例文帳に追加

to knock about the world - 斎藤和英大辞典

方々を訪ねまわる例文帳に追加

to [visit] from place to place - EDR日英対訳辞書

手紙の終わりに書く語例文帳に追加

sincerely and truly - EDR日英対訳辞書

私と貴方、どちらが上か、戦わなくてもわかります。例文帳に追加

Even without fighting, you and I both know who is on top. - Weblio Email例文集

片側通行止例文帳に追加

No thoroughfare on one side. - 斎藤和英大辞典

片側往来止例文帳に追加

No thoroughfare on this side. - 斎藤和英大辞典

朝顔形埴輪例文帳に追加

Morning-glory type haniwa - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大河原方面行き例文帳に追加

For Okawara - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

片側骨固定器例文帳に追加

UNILATERAL BONE FIXATOR - 特許庁

側方支持椅子例文帳に追加

SIDE PART SUPPORT CHAIR - 特許庁

側方灯構造例文帳に追加

SIDE LIGHT STRUCTURE - 特許庁

円筒形型枠例文帳に追加

CYLINDRICAL FORM - 特許庁

「片側って、なんの?例文帳に追加

`One side of WHAT? - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

電話の掛け方がわからない。例文帳に追加

I don't know how to make a phone call. - Weblio Email例文集

あの男の笑い方が気にくわない.例文帳に追加

I don't like the way he smiles. - 研究社 新和英中辞典

仕舞に囃子方が加わったもの。例文帳に追加

The Noh musicians join the Noh dance in plain clothes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

片身替わりという仕立て方の着物例文帳に追加

a kimono made with alternating panels - EDR日英対訳辞書

型枠用離型剤および型枠例文帳に追加

MOLD RELEASE AGENT FOR FORM, AND FORM - 特許庁

外側へ広がる形例文帳に追加

a shape that spreads outward - 日本語WordNet

内側へ曲がる形例文帳に追加

a shape that curves or bends inward - 日本語WordNet

(物事が)姿形を現す例文帳に追加

of things, to appear - EDR日英対訳辞書

前の合わせ方がだらしがない例文帳に追加

He shows an untidy front. - 斎藤和英大辞典

この指環は目方が有る、目方が無い例文帳に追加

The ring is heavyin weight)―lightin weight). - 斎藤和英大辞典

あの店は目方が好い、目方が悪い例文帳に追加

They give good weightgive short weightat that shop. - 斎藤和英大辞典

外側はかたく、内側はやわらかいこと。例文帳に追加

(It means the outside is hard and the inside is soft.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こちらが悪いのだから何と言われてもしかたがない例文帳に追加

We are in the wrong, We can not help whatever they may say - 斎藤和英大辞典

こちらが悪いのだから何と言われてもしかたがない例文帳に追加

We must put up with anything they may say. - 斎藤和英大辞典

こちらが悪いのだから何と言われてもしかたがない例文帳に追加

We are in the wrong, so we must put up with whatever they may say. - 斎藤和英大辞典

貸方残高を上回る為替手形例文帳に追加

a draft in excess of the credit balance - 日本語WordNet

例文

大型の家形埴(はに)輪(わ)を復元例文帳に追加

Large House-Shaped Haniwa Restored - 浜島書店 Catch a Wave

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 998 999 次へ>

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2019 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.

  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2019 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2019 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。

  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2019 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License

  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.

  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。

  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。

  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2019 Weblio RSS