1016万例文収録!

「かたき」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かたきの意味・解説 > かたきに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かたきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49942



例文

あなたが理科を専攻にしようとしたきっかけは何ですか。例文帳に追加

What made you decide to make science your major? - Weblio Email例文集

腰瀧口は誤記か腰瀧口季方とは別人か。例文帳に追加

It is not sure whether Koshitakiguchi was an error or another person from Suekata KOSHITAKIGUCHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

インタビュアー:画家になったきっかけは何でしたか。例文帳に追加

Interviewer: What made you become an artist? - 浜島書店 Catch a Wave

彼女は敵《かたき》を恋しなければならなかった。例文帳に追加

that she must love her enemy and that her affections should settle there,  - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

例文

霧の中にかすかに島を見分けた例文帳に追加

We barely discerned an island in the fog.  - 斎藤和英大辞典


例文

今日の課業はむずかしかった例文帳に追加

We had a hard lesson―a stiff lesson―a long lesson―today.  - 斎藤和英大辞典

きつくかかったカールで覆われた例文帳に追加

a headful of tight curls  - 日本語WordNet

インフルエンザにかかった期間例文帳に追加

a bout of flu - Eゲイト英和辞典

北風から東の風に変わった例文帳に追加

The wind changed from north to east. - Eゲイト英和辞典

例文

きのうはかなり風が強かった例文帳に追加

It was rather windy yesterday. - Eゲイト英和辞典

例文

多喜(滝)家-一族の著名人物として中村一氏・多喜勘八・瀧飛騨守がいる。例文帳に追加

The Taki family - As the famous persons in the family, there were Kazuuji NAKAMURA, Kanpachi TAKI and Hida no kami TAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多喜(滝)家-一族の著名人物として中村一氏・多喜勘八・瀧飛騨守がいる。例文帳に追加

The Taki Family-the family's well-known figures include Kazuuji NAKAMURA, Kanpachi TAKI, and TAKI Hida no kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あなたが女優になったきっかけは何ですか?例文帳に追加

What was the catalyst that led you to become an actress?  - Weblio Email例文集

あなたが女優になろうとしたきかっけは何ですか?例文帳に追加

What was the catalyst that made you want to become an actress?  - Weblio Email例文集

あなたがそれを知ったきっかけは何ですか。例文帳に追加

What was the reason you knew that?  - Weblio Email例文集

あなたがその夢を持ったきっかけは何ですか?例文帳に追加

What made you have that dream? - Weblio Email例文集

あなたが日本に興味を持ったきっかけは何ですか?例文帳に追加

What was it that made you interested in Japan? - Weblio Email例文集

警官は彼の手から凶器をたたき落とした.例文帳に追加

The policeman struck the weapon from his hand.  - 研究社 新英和中辞典

そんなことを言うとけんかをたきつけるばかりだ例文帳に追加

To say so would be adding fuel to the firepouring oil on the flame.  - 斎藤和英大辞典

彼はそこに行ったきり2度と帰ってこなかった。例文帳に追加

He went there, never to return. - Tatoeba例文

彼にそんなばかげた考えをたたきこむな。例文帳に追加

Don't put such silly thoughts into his head. - Tatoeba例文

ケモナーになったきっかけは何ですか?例文帳に追加

How come you became a furry? - Tatoeba例文

ケモナーになったきっかけは何ですか?例文帳に追加

Why did you become a furry? - Tatoeba例文

ケモナーになったきっかけは何ですか?例文帳に追加

How did you become a furry? - Tatoeba例文

光が窓から差し込み,彼はまばたきをした例文帳に追加

He blinked when the sunlight shone in through the window. - Eゲイト英和辞典

彼女は彼に向かってまばたきしてみせた例文帳に追加

She fluttered her eyelashes at him. - Eゲイト英和辞典

彼はそこに行ったきり2度と帰ってこなかった。例文帳に追加

He went there, never to return.  - Tanaka Corpus

彼にそんなばかげた考えをたたきこむな。例文帳に追加

Don't put such silly thoughts into his head.  - Tanaka Corpus

そのほうがたき火からはなれていられるからです。例文帳に追加

for it enabled him to keep away from the fire,  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

コンピュータ切替システム、コンピュータ切替方法、コンピュータ切替器例文帳に追加

COMPUTER SWITCHING SYSTEM, COMPUTER SWITCHING METHOD AND COMPUTER SWITCH - 特許庁

昨日は活動的だった。例文帳に追加

I was active yesterday.  - Weblio Email例文集

彼女は滝を見ている。例文帳に追加

She's watching the waterfall. - Weblio Email例文集

君は彼を死なせた。例文帳に追加

You sent him to his death. - Weblio Email例文集

昨日はお疲れ様でした。例文帳に追加

Good job yesterday.  - Weblio Email例文集

昨日は飲み会があった。例文帳に追加

There was a drinking party today.  - Weblio Email例文集

今日はお疲れ様でした。例文帳に追加

Good job today.  - Weblio Email例文集

貴重な時間を過ごした。例文帳に追加

I spent precious time.  - Weblio Email例文集

今日は飲み会だった。例文帳に追加

I had a drinking party today.  - Weblio Email例文集

今日大阪に行きました。例文帳に追加

I went to Osaka today.  - Weblio Email例文集

今日は疲れました。例文帳に追加

I am tired today.  - Weblio Email例文集

今日部活がありました。例文帳に追加

I had club activities today.  - Weblio Email例文集

今日も部活にいった。例文帳に追加

I went to club activities today as well.  - Weblio Email例文集

今日は少し疲れた。例文帳に追加

I'm a little tired today. - Weblio Email例文集

今日は凄い疲れた。例文帳に追加

I'm very tired today. - Weblio Email例文集

今日、買い物に行きました。例文帳に追加

I went shopping today.  - Weblio Email例文集

今日は疲れました。例文帳に追加

I'm tired today.  - Weblio Email例文集

昨日まで休暇でした。例文帳に追加

I was on holiday till yesterday.  - Weblio Email例文集

昨日大阪へ行きました。例文帳に追加

I went to Osaka yesterday.  - Weblio Email例文集

今日はお疲れさまでした。例文帳に追加

Good job today.  - Weblio Email例文集

例文

今日博多に行きました。例文帳に追加

I went to Hakata today.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”ROMEO AND JULIET”

邦題:『ロミオとジュリエット』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS