1016万例文収録!

「かねてから」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かねてからに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かねてからを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 106



例文

かねてから例文帳に追加

for a long time  - EDR日英対訳辞書

かねてからの願い例文帳に追加

a long-cherished hope  - EDR日英対訳辞書

お顔はかねてから知っております。例文帳に追加

Your face is familiar to me. - Tatoeba例文

かねてからもっている志例文帳に追加

an intention one has had for a long time  - EDR日英対訳辞書

例文

お顔はかねてから知っております。例文帳に追加

Your face is familiar to me.  - Tanaka Corpus


例文

私はかねてから彼の占いを学びたかった。例文帳に追加

I've wanted to know his fortune for some time.  - Weblio Email例文集

かねてから彼の夢は校長になることであった.例文帳に追加

His dream had been to get a headship.  - 研究社 新和英中辞典

お名前はかねてから承知いたしております。例文帳に追加

Your name is familiar to me. - Tatoeba例文

かねてからの極楽往生の願い例文帳に追加

the long-cherished desire to be {reborn in paradise}  - EDR日英対訳辞書

例文

お名前はかねてから承知いたしております。例文帳に追加

Your name is familiar to me.  - Tanaka Corpus

例文

その上に顕光はかねてから無能で知られていた。例文帳に追加

Furthermore, Akimitsu was known to be incompetent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それは私がかねてから一度参加したかったお祭りです。例文帳に追加

That is the festival that I always wanted to participate in once.  - Weblio Email例文集

バリュー株投資は、かねてから人気の高い投資形態の一つであった。例文帳に追加

Value stock funds have been one of the most popular investment instruments for a long time. - Weblio英語基本例文集

おうわさはかねてから田中さんの口からお聞きしておりました.例文帳に追加

I've often heard [I've heard a lot] about you from Mr. Tanaka.  - 研究社 新和英中辞典

その男はかねてから要注意人物として警察にマークされていた.例文帳に追加

The police had kept their eyes on the man as a suspect.  - 研究社 新和英中辞典

かねてから問題になっていてまだ解決のつかない事柄例文帳に追加

a matter that has been at issue for some time and has not yet been settled  - EDR日英対訳辞書

694年には、かねてから造営していた藤原宮に遷都した。例文帳に追加

In 694, she transferred the capital to the Fujiwara Palace that she had been preparing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かねてから一堂を建て観音を祀りたいと祈願していた。例文帳に追加

For a long time, he prayed that he could build a hall to enshrine Kannon (Deity of Mercy) there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、かねてから旧交があった秀吉との関係にも苦しんだ。例文帳に追加

However, he suffered also from the relationship with Hideyoshi because he had had an old friendship with Hideyoshi for a long time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かねてから蘭書翻訳の志を抱いていた良沢はこれに賛同。例文帳に追加

Ryotaku MAENO, who had long ambitioned to translate Dutch books, agreed to Genpaku SUGITA's proposal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かねてから私は彼の企画立案能力を高く評価しております。例文帳に追加

For some time, I have been highly appreciating his planning ability.  - 金融庁

かねてから当局の業務に関しましてご理解、ご協力をいただき感謝いたしております。例文帳に追加

I'm grateful for your cooperation with and understanding of the work of the authorities.  - Weblio Email例文集

かねてから当局の業務に関しましてご理解、ご協力をいただき感謝いたしております。例文帳に追加

I'm thankful for your understanding and cooperation regarding the work of the authorities.  - Weblio Email例文集

癌の効果的な治療法を発見することが彼のかねてからの悲願であった.例文帳に追加

It has been his long‐cherished wish to find an effective cure for cancer.  - 研究社 新和英中辞典

かねてから研鑚していた大般涅槃経を根本経典として教団の新体制を発足。例文帳に追加

He established the new system of the religious organization on the basis of the Nirvana Sutra he had studied long as Konpon kyoten (primal scripture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この道場の主、伊東大蔵(後の甲子太郎)は、どうもかねてから親交があったようである。例文帳に追加

He seems to have associated with the master of this dojo, Taizo ITO (later Kashitaro ITO), for some time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平治元年(1159年)、かねてからの計画通り信頼や源義朝らとともに挙兵(平治の乱)。例文帳に追加

In 1159, together with Nobuyori and MINAMOTO no Yoshitomo, he raised an army as planned (Heiji War).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かねてから重病化していた脳発作が悪化し、明治天皇の見舞いも受ける。例文帳に追加

His brain disease which had increasingly become serious worsened, and Emperor Meiji visited him in his bed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、かねてから志していた古事記の注釈について、指導を願うのである。例文帳に追加

Taking this opportunity, he asked for Mabuchi's instruction regarding the commentaries of Kojiki, which he had decided to study.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美福門院はかねてからの念願であった、自らの養子・守仁の即位を信西に要求した。例文帳に追加

Bifukumonin decided to demand of Shinzei what she had long desired: that her adopted son, Morihito, be raised to the imperial throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを見て、かねてから家康と敵対していた石田三成は、豊臣氏擁護の立場から挙兵した。例文帳に追加

Seeing this situation, Mitsunari ISHIDA, who had been taking sides against Ieyasu, raised an army in advocacy of the Toyotomi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

細川忠興は豊臣氏の武断派の一人で、石田三成とはかねてから対立していた。例文帳に追加

Tadaoki HOSOKAWA was one of the Budanha (Budan factions) of the Toyotomi clan and had been taking sides against Mitsunari ISHIDA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

久秀は信長がかねてから所望していた古天明平蜘蛛を抱いて爆死。例文帳に追加

Hisahide died in an explosion by embracing Kotenmyo Hiragumo, a tea kettle, that Nobunaga had wanted to possess.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

したがって、かねてから見直しの必要性については議論があったものと思います例文帳に追加

Therefore, the need for review and reform has been under debate for some time, as I understand it.  - 金融庁

したがって、かねてから見直しの必要性については議論があったものと思います。例文帳に追加

Therefore, the need for review and reform has been under debate for some time, as I understand it.  - 金融庁

かねてからオーランドゥを虐待し、なおかつ火を放って焼き殺そうとした当人なのだった。例文帳に追加

who had so cruelly used him and had threatened to destroy him by fire,  - Mary Lamb『お気に召すまま』

しかし、僧の堕落を嫌って1193年(建久4年)かねてからの弥勒信仰を媒介として信仰を寄せていた笠置寺に隠遁した。例文帳に追加

In 1193, though, Jokei, disgusted at the depravity of the monks, retired from the (official) monk circle to the Kasagi-dera Temple to which he had professed his worship of Miroku (Buddha of the Future, Bodhisattva of the Present).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宇多法皇はかねてから忠平を好んでいたが、この話を聞いて、ますます重んじ、皇女(源順子)を降嫁せしめたという(『古事談』)。例文帳に追加

The Cloistered Emperor Uda already liked Tadahira, and after hearing this story he prized him all the more and had his princess (MINAMOTO no Junshi) marry him beneath her rank ("Kojidan" (Talks of Ancient Matters)").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夕霧が落葉を弄んだと誤解、かねてからの病とその心痛から恨みの歌を遺して死亡。例文帳に追加

She mistakenly believed that Yugiri seduced Ochiba, and died due to an illness she had long suffered from compounded by sheer anguish due to this misbelief, leaving behind a poem of resentment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このころから、密教に関心を深め、1313年(正和2年)、かねてからの希望であった高野山参詣を行った。例文帳に追加

During this period the Emperor became interested in esoteric Buddhism, he visited Mt. Koya in 1313 where he had wished to go from long ago.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平山は桔梗屋の芸妓吉栄とかねてから馴染で、奥の十畳間で吉栄と同衾して寝入った。例文帳に追加

Hirayama fell asleep with Kichiei, a geisha who belonged to a geisha house named Kikyoya and had been a long-time intimate partner with Hirayama, in a ten-mat room located in the inner part of the residence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月、かねてから長州で見聞させてもらっていた奇兵隊を参考に陸援隊を本格的に組織し始め、例文帳に追加

In July, he began to organize the Rikuentai, learning from the Kiheitai system in Choshu that he had been closely observing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

帰朝後は、かねてから建言していた憲法や三権分立国家の早急な実施の必要性について政府内の理解を要求した。例文帳に追加

On his return to Japan, he asked for governmental understanding of the urgent need to implement a constitution and the separation of the three powers of the state as he had previously proposed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弟子達の噂が篤胤の耳に入り、かねてから異界・幽冥の世界に傾倒していた篤胤は、山崎の家を訪問する。例文帳に追加

Atsutane heard rumors among disciples and he visited the house of Yamazaki as he had had interest in different worlds and the afterworld for a long time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸に遊学しかねてからの念願である『大日本史』の続編編纂のための史料集めに奔走した。例文帳に追加

He traveled to Edo to study and made a lot of efforts to collect historical materials for editing a sequel of "Dainihonshi" (Great history of Japan), which had been his dream for some time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同じ水戸出身で六番組小頭の芹沢鴨のかねてからの同志とされるが、芹沢との具体的な関係は不明である。例文帳に追加

It seems that Niimi was an old comrade of Kamo SERIZAWA, the head of the Rokubangumi (the sixth group) who were also from Mito, but it is unknown how they were related to each other.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この機を待っていた秀吉が、かねてから準備していたとおり強行軍で戦場に戻ってきたため、盛政は敵中に孤立してしまった。例文帳に追加

As Hideyoshi, who waited for the moment, returned to the battle field in a forced march as planned, Morimasa was isolated in the middle of the enemy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かねてから対立している遠江守護の斯波義廉が西軍であったために東軍に属したようだ。例文帳に追加

It seemed as if he sided with the eastern camp because his opponent Yoshikado SHIBA, shugo of Totomi Province, sided with the western camp.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自力での攻囲軍排除を不可能と判断した六郎や木沢たちは、かねてからの一向宗と法華宗の宗教対立を利用。例文帳に追加

Rokuro and Kizawa had concluded that it would be impossible to defeat the besieging army on their own, and decided to use the religious confrontation between the Ikkoshu sect and the Hokkeshu sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

王自身のかねてからの遺詔によって、新羅では初めて火葬された王となり、骨壷は東海(日本海)の浜辺の大石の上に葬られた。例文帳に追加

According to his previously expressed will, he became the first cremated king in Silla, and his cinerary urn was placed on a big stone on the beach of the East Sea (Japan Sea).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”AS YOU LIKE IT”

邦題:『お気に召すまま』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS