きゃしゃを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 86件
きゃしゃな体つきの娘例文帳に追加
a slightly built girl - Eゲイト英和辞典
華奢なつくり例文帳に追加
slightly built - 日本語WordNet
キャシャラを守るのです例文帳に追加
Protecting the kir'shara. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
行かなきゃ。 しゃべったら 少し落ち着いた。例文帳に追加
I have to go after talking to you, I feel more calm - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
彼女は華奢な体格だ。例文帳に追加
She is delicately constituted. - Tanaka Corpus
彼女は華奢な体格だ。例文帳に追加
She is delicately constituted. - Tatoeba例文
(器物の造りが)華奢であるさま例文帳に追加
(of the composition of something) delicate - EDR日英対訳辞書
南アフリカ産の華奢なヒト科の一種例文帳に追加
gracile hominid of southern Africa - 日本語WordNet
もう一人の男は、ずっと若くきゃしゃで、顔はやせてきれいにひげをそっていた。例文帳に追加
The other man, who was much younger and frailer, had a thin, clean-shaven face. - James Joyce『アイビーデイの委員会室』
きゃしゃなむち状の触手が小さな中央の円盤から四方に広がる、ヒトデに似た動物例文帳に追加
an animal resembling a starfish with fragile whiplike arms radiating from a small central disc - 日本語WordNet
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Ivy Day in the Committee Room” 邦題:『アイビーデイの委員会室』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



