1016万例文収録!

「ここから」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ここからの意味・解説 > ここからに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ここからの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12139



例文

から感謝します。例文帳に追加

I really appreciate it. - Tatoeba例文

此処から出してくれ。例文帳に追加

Get me out of here. - Tatoeba例文

から同意します。例文帳に追加

I wholeheartedly agree. - Tatoeba例文

心の底から同意します。例文帳に追加

I wholeheartedly agree. - Tatoeba例文

例文

からまたは真剣に例文帳に追加

heartily or earnestly  - 日本語WordNet


例文

彼は、心から話した例文帳に追加

he spoke from the heart  - 日本語WordNet

から棄却する例文帳に追加

dismiss from the mind  - 日本語WordNet

から愛されている例文帳に追加

dearly loved  - 日本語WordNet

からさまな好奇心例文帳に追加

undisguised curiosity  - 日本語WordNet

例文

無駄への心からの憎悪例文帳に追加

a cordial abhorrence of waste  - 日本語WordNet

例文

からの哀悼の意例文帳に追加

heartfelt condolences  - 日本語WordNet

1つの心皮からなる例文帳に追加

consists of one carpel  - 日本語WordNet

から喜んでいる例文帳に追加

gladly  - EDR日英対訳辞書

心遣いによるはから例文帳に追加

the kindness of one's heart  - EDR日英対訳辞書

心の底から望むこと例文帳に追加

the act of desiring devoutly  - EDR日英対訳辞書

から服従する例文帳に追加

to obey wholeheartedly  - EDR日英対訳辞書

から信頼できる人例文帳に追加

a reliable person  - EDR日英対訳辞書

から反省する例文帳に追加

to reflect on one's past behaviour deeply  - EDR日英対訳辞書

欲にかられる心例文帳に追加

a mind driven by desires  - EDR日英対訳辞書

から離れない考え例文帳に追加

an unshakable idea or thought  - EDR日英対訳辞書

私の心からの願い例文帳に追加

my dearest wish - Eゲイト英和辞典

からの感謝のことば例文帳に追加

devout thanks - Eゲイト英和辞典

彼は心から笑った例文帳に追加

He laughed heartily. - Eゲイト英和辞典

彼女は心から笑った例文帳に追加

She laughed a hearty laugh. - Eゲイト英和辞典

からの感謝のことば例文帳に追加

sincere thanks - Eゲイト英和辞典

見栄で,虚栄心から例文帳に追加

out of vanity - Eゲイト英和辞典

彼に心から感謝した例文帳に追加

I thanked him warmly. - Eゲイト英和辞典

彼女は心から話した。例文帳に追加

She spoke from the mind. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

心の奥からわきあがる。例文帳に追加

I've got a feelin'  - Tanaka Corpus

から感謝します。例文帳に追加

I really appreciate it.  - Tanaka Corpus

此処から出してくれ。例文帳に追加

Get me out of here.  - Tanaka Corpus

と、私は心から言った。例文帳に追加

said I, heartily.  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

皆が心から笑った。例文帳に追加

Everyone laughed heartily.  - James Joyce『恩寵』

ここから一時間ほどかかる。例文帳に追加

It takes about 1 hour from here. - Weblio Email例文集

それらは始めからここにありました。例文帳に追加

That was here from the start.  - Weblio Email例文集

ここはとても駅から近いんですよ。例文帳に追加

It is really close to the station here.  - Weblio Email例文集

ここは駅からとても近いです。例文帳に追加

It is really close to the station here.  - Weblio Email例文集

ここからは山をみることができます。例文帳に追加

You can see the mountain from here.  - Weblio Email例文集

ここは古くからの港町です。例文帳に追加

Here has been a port time since old times.  - Weblio Email例文集

ここからお詫び申し上げます。例文帳に追加

I apologize from the bottom of my heart. - Weblio Email例文集

ここから湖が一望できる。例文帳に追加

You can get a full view of the lake from here.  - Weblio Email例文集

私はあなたをここから連れ出す。例文帳に追加

I will take you out from here.  - Weblio Email例文集

先月からここに滞在しています。例文帳に追加

I have been staying here since last month.  - Weblio Email例文集

あなたは今すぐここから逃げなさい。例文帳に追加

Run away from here, right now.  - Weblio Email例文集

そこはここからとても近いです。例文帳に追加

There is very close from here.  - Weblio Email例文集

そこはここからは遠いですか?例文帳に追加

Is there far from here?  - Weblio Email例文集

ここから家まで3キロあります。例文帳に追加

It is three kilometers from here to the house.  - Weblio Email例文集

ここから家まで40分かかります。例文帳に追加

It takes forty minutes from here to the house.  - Weblio Email例文集

これからここに住みたいです。例文帳に追加

I want to keep living here.  - Weblio Email例文集

例文

彼はここから逃げるでしょう。例文帳に追加

He will probably run away from here.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS