例文 (999件) |
さびないの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1518件
母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。例文帳に追加
The mother missed her daughter who was away at college. - Tanaka Corpus
薬味はわさび、かつお節、のり、ねぎ等(ただし、大根は使用されない)を用いる。例文帳に追加
The condiments include wasabi, bonito shavings, nori and green onions (but no daikon radish). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
超高純度の鉄は柔らかく,さびつかず,塩酸にも溶けない。例文帳に追加
High-purity iron is flexible, does not get rusty and does not dissolve in hydrochloric acid. - 浜島書店 Catch a Wave
カモシダが去った後,子どもたちは彼がいないのをとてもさびしく思っている。例文帳に追加
After Kamoshida leaves, his children miss him very much. - 浜島書店 Catch a Wave
オズがいなくなったので少し泣きたいので、さびないように涙をぬぐってくれないかな」例文帳に追加
I should like to cry a little because Oz is gone, if you will kindly wipe away my tears, so that I shall not rust." - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
そのため、寿司などにワサビを入れないものを「サビ抜き」といい、子供やワサビが苦手な人のために作られる。例文帳に追加
Therefore, sushi without wasabi--called "sabinuki"--is provided for children and other people who don't like wasabi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。例文帳に追加
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. - Tatoeba例文
メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。例文帳に追加
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. - Tatoeba例文
私はみんなに会えないのが寂しい。例文帳に追加
I am sad that I cannot see everyone. - Weblio Email例文集
私はクラリネットを吹かない日は、寂しくなります。例文帳に追加
I get lonely on the days that I don't play the clarinet. - Weblio Email例文集
私はあなたがいないととても寂しいです。例文帳に追加
I am very lonely when you are not around. - Weblio Email例文集
あなたが会社にいないので、私は少し寂しいです。例文帳に追加
I am a little sad since you are not in the office. - Weblio Email例文集
私はあなたがいないと寂しく感じる。例文帳に追加
I feel lonely when you aren't here. - Weblio Email例文集
あなたのいない部屋はとても寂しい。例文帳に追加
This room is very lonely without you in it. - Weblio Email例文集
私は君がいない寂しさを痛感している。例文帳に追加
I strongly feel the loneliness without you here. - Weblio Email例文集
彼は妻がいなくなって寂しいに違いない。例文帳に追加
There is no doubt that he is sad since his wife isn't around anymore. - Weblio Email例文集
あなたにもう会えないのかと思うと寂しい。例文帳に追加
When I think about no longer being able to meet you, I am sad. - Weblio Email例文集
寂しがり屋なので、一人暮らしには向いていない。例文帳に追加
As I easily feel lonely, I don't think living on my own suits me. - 時事英語例文集
私たちは君がいなくてとても寂しくてたまらない。例文帳に追加
We cannot help missing you badly. - Tatoeba例文
二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。例文帳に追加
How sad it is to have a memory that you'll never be able to recall again. - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |