しくじりを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 19件
茶の湯(茶道の心得が無いために起こすしくじり話)例文帳に追加
The tea ceremony (a story of failure caused by ignorance of the tea ceremony) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
チャンテルの家族と友人は 2千万以上密輸した しくじりなしで例文帳に追加
Chantelle's family and friends smugglin' over 20 millon in cash without even a hiccup. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
君は最低の セールスマンと同じだと気が付く 父親としても しくじりそうだな?例文帳に追加
You realize the same things that make you a lousy salesman are going to fuck you up as a father? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
《諺》 茶わんを口に持っていくまでのわずかな間にもいくらでもしくじりはある, 「百里を行く者は九十里を半ばとせよ」.例文帳に追加
There's many a slip 'twixt [between] (the) cup and (the) lip. - 研究社 新英和中辞典
明治以降に切腹を行った有名人としては、明治天皇に殉じた乃木希典陸軍大将、特攻の父こと大西瀧治郎海軍中将、鈴木貫太郎内閣の陸軍大臣であった阿南惟幾陸軍大将、作家の三島由紀夫(なおこの三島の切腹の際、上述のような“介錯のしくじり”が起こったと言われる)などがいる。例文帳に追加
Notable individuals who have committed seppuku since the Meiji period include army general Maresuke NOGI who followed Emperor Meiji into death, vice admiral Takijiro ONISHI - known as "the father of kamikaze," army general Korechika ANAMI - Army Minister in Kantaro SUZUKI's cabinet, and the author Yukio MISHIMA (it is said that a blunder as described above was committed by the kaishakunin during this act of seppuku). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは種々の異安心によって、きびしく自力を否定する伝統的な真宗教学の内において、本来の仏教的な流れを取り戻そうとするものである。例文帳に追加
It was intended to bring back the original track of Buddhism into the learning of traditional Shinshu sect, which strictly denied self-help due to the existence of various ianjin (heterodoxies). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
登録した磁力レベルVsとカバー開閉情報86は後で外部から読出し可能であり、カバー閉の状態で正しく磁力レベルの初期登録が行われたか否か確認できる。例文帳に追加
The registered magnetic force level Vs and the cover opening/closing information 86 can be read later from the outside, and whether the initial registration of the magnetic force level is correctly made in the closed state of the cover can be confirmed. - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |