例文 (999件) |
しなくてもよいの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4233件
昼食は持ってこなくてもよい。例文帳に追加
You do not have to bring your lunch. - Tanaka Corpus
あなたは何も心配しなくてよい。例文帳に追加
You don't have to worry about a thing. - Weblio Email例文集
FreeBSD ports 集 (インストールしなくてもよい)。例文帳に追加
The FreeBSD Ports Collection (optional). - FreeBSD
あなたは何もしなくてよいです。例文帳に追加
You don't have to do anything. - Weblio Email例文集
彼はこのことをしなくてもよい。例文帳に追加
He does not have to do this. - Tatoeba例文
彼はこのことをしなくてもよい。例文帳に追加
He does not have to do this. - Tanaka Corpus
私は今日働かなくてもよい。例文帳に追加
I don't have to work today. - Weblio Email例文集
私を怖がらなくてもよい.例文帳に追加
Don't be afraid of me. - 研究社 新英和中辞典
あなたは速く走らなくてもよい。例文帳に追加
You do not have to run fast. - Tanaka Corpus
あなたはまだそれをしなくても良い。例文帳に追加
You still don't have to do that yet. - Weblio Email例文集
あなたはそれに参加してもしなくてもよいです。例文帳に追加
You can participate in that or not. - Weblio Email例文集
賢者を使いに出しても何も言うわなくてよい例文帳に追加
Send a wise man on an errand and say nothing unto him. - 英語ことわざ教訓辞典
あなたはそれに対して何もしなくてよいです。例文帳に追加
You don't have to do anything about that. - Weblio Email例文集
それは実施してもしなくても良い。例文帳に追加
It doesn't matter whether or not that is put into practice or not. - Weblio Email例文集
ヘッダそのものでなくてもチェックサムやCRC値を比較してもよい。例文帳に追加
The determination can be performed also by comparison of checksum or CRC value as well as the header. - 特許庁
その場合、それに署名をしなくてもよいでしょうか。例文帳に追加
In that case, is it OK to not sign that? - Weblio Email例文集
私はもし部活がなければ早起きしなくても良い。例文帳に追加
I wouldn't have to get up early if I didn't have club activities. - Weblio Email例文集
彼は必ずしもその会議に出席しなくても良い。例文帳に追加
He doesn't necessarily have to attend that meeting. - Weblio Email例文集
あなたはこれは添削しなくてもよい。例文帳に追加
You do not have to correct this. - Weblio Email例文集
私は自分がいったことについて謝らなくてもよい。例文帳に追加
I don't have to apologize for what I said. - Tatoeba例文
私は自分がいったことについて謝らなくてもよい。例文帳に追加
I don't have to apologize for what I said. - Tanaka Corpus
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |