意味 | 例文 (999件) |
じんしょうたいの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 23799件
30人の決死隊を募りましょう!」例文帳に追加
Thirty volunteers!" - JULES VERNE『80日間世界一周』
大将のいる本陣例文帳に追加
the headquarters where the shogun is - EDR日英対訳辞書
個人認証媒体例文帳に追加
個人認証媒体例文帳に追加
PERSONAL IDENTIFICATION MEDIUM - 特許庁
個人認証媒体及び個人認証媒体発行装置例文帳に追加
PERSONAL AUTHENTICATION MEDIUM AND PERSONAL AUTHENTICATION MEDIUM ISSUING DEVICE - 特許庁
個人認証媒体の認証装置及び認証方法例文帳に追加
AUTHENTICATION DEVICE AND AUTHENTICATION METHOD FOR PERSONAL IDENTIFICATION MEDIUM - 特許庁
彼はたいへん信心深いと称した.例文帳に追加
He arrogated to himself great piety. - 研究社 新英和中辞典
生体認証方法、個人認証用媒体及び生体認証装置例文帳に追加
BIOMETRIC AUTHENTICATION METHOD, MEDIUM FOR PERSONAL AUTHENTICATION, AND BIOMETRIC AUTHENTICATION APPARATUS - 特許庁
個人認証用媒体及び個人認証用システム例文帳に追加
INDIVIDUAL AUTHENTICATION MEDIUM AND INDIVIDUAL AUTHENTICATION SYSTEM - 特許庁
個人認証媒体及び個人認証システム例文帳に追加
PERSONAL IDENTIFICATION MEDIUM AND PERSONAL IDENTIFICATION SYSTEM - 特許庁
個人認証媒体および個人認証システム例文帳に追加
MEDIUM AND SYSTEM FOR PERSONAL AUTHENTICATION - 特許庁
明治神宮に行きたいんですが、ここはどこでしょう。例文帳に追加
I’d like to go to Meiji Shrine, but I don’t know where I am. - Weblio英語基本例文集
クロケーのごしょうたい〜、公爵夫人どのへ〜」例文帳に追加
An invitation for the Duchess to play croquet.' - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
個人生体情報照合装置、個人生体情報照合プログラムおよび個人生体情報照合方法例文帳に追加
SYSTEM, PROGRAM, AND METHOD FOR INDIVIDUAL BIOLOGICAL INFORMATION COLLATION - 特許庁
ミリ波を用いた無人飛翔体の飛翔管理システムおよび無人飛翔体の飛翔管理方法例文帳に追加
FLIGHT CONTROL SYSTEM AND FLIGHT CONTROL METHOD FOR UNMANNED FLYING BODY USING MILLIMETER WAVE - 特許庁
人口に対する出生比率.例文帳に追加
the proportion of births to the population - 研究社 新英和中辞典
不動産と対照的に個人的な例文帳に追加
personal as opposed to real property - 日本語WordNet
個人を対象とする視聴率例文帳に追加
an audience rating for individuals' performances - EDR日英対訳辞書
人口に対する出生の比率例文帳に追加
the proportion of births to the population - Eゲイト英和辞典
承認管財人に対する監督等例文帳に追加
Supervision of Recognition Trustee, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
()内は旧称、斜体は祭神。例文帳に追加
The old names are parenthesized and the enshrined deities are italicized. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
右大臣・左近衛大将如元。例文帳に追加
He retained the positions of Udaijin, and Sakone no taisho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
右大臣・左近衛大将如元。例文帳に追加
He retained his positions of Udaijin and Sakone no daisho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
内大臣・左近衛大将如元例文帳に追加
Retained his position as naidaijin and Sakone no daisho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
左大臣・左近衛大将如元。例文帳に追加
Retained his position as Sadaijin and Sakone no daisho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
左大臣・左近衛大将如元。例文帳に追加
He retained his position as Sadaijin and Sakonoe no taisho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
左大臣左近衛大将如元。例文帳に追加
Retained his positions as Sadaijin and Sakone no daisho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ベンズアミジン誘導体の結晶例文帳に追加
CRYSTAL OF BENZAMIDINE DERIVATIVE - 特許庁
人体検知センサ付照明器具例文帳に追加
LUMINAIRE WITH HUMAN BODY DETECTING SENSOR - 特許庁
人体センサ付照明器具例文帳に追加
LUMINAIRE WITH HUMAN BODY SENSOR - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |