1153万例文収録!

「すけや」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すけやに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すけやの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9479



例文

助けて! いや! 助けて!例文帳に追加

Help, help! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

険を扼{やく}す例文帳に追加

to hold a pass  - 斎藤和英大辞典

助平おやじ例文帳に追加

a dirty old man  - 日本語WordNet

毛をはやす例文帳に追加

to grow hair  - EDR日英対訳辞書

例文

いや 助ける例文帳に追加

No, I can save you - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

いや 助けて例文帳に追加

No! someone help me! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

なっ いや 助けて例文帳に追加

Help! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

いや! 助けて!例文帳に追加

Help! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

やめて! - 助けて!例文帳に追加

Help! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

やだ、助けて!例文帳に追加

My god! help me. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

いや 助けて例文帳に追加

No! help! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

助けてやる例文帳に追加

I can help you. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

やめろ サスケ...。例文帳に追加

Stop, sasuke. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

いや 助けて例文帳に追加

No! stop it! help me! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

助けてやる例文帳に追加

Let me help her. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

スケ やめろ!例文帳に追加

Sasuke, stop it! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

助けてやる例文帳に追加

Let me help. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

いやだ、助けて!例文帳に追加

No, help me! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

いや!いや お願い 助けて!例文帳に追加

Disagreeable! no help please! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

いや!いや お願い 助けて!例文帳に追加

No! no, please! help me! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

矢田助武やだごろうえもんすけたけ例文帳に追加

Goroemon Suketake YADA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

何だ はやってるんですけ? ですけって例文帳に追加

What is he doing? be careful - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

軽く やけくそですけど。 やけ... え~!例文帳に追加

It is lightly burning but .... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

いや 別にいいんですけど。例文帳に追加

Well, but it's nothing really. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

でも僕がやったんですけ例文帳に追加

But I did. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

いや... 来てないですけど。例文帳に追加

No... she's not here. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

「まあやってはみますけどね。例文帳に追加

"Well, I'll try,"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

「助けてやって、助けて」例文帳に追加

"Save him, save him!"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

命は助けやす例文帳に追加

I will spare your life.  - 斎藤和英大辞典

軽率に費やす例文帳に追加

spend thoughtlessly  - 日本語WordNet

助けてやれる例文帳に追加

I think I can help you. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

はやく。助ける。例文帳に追加

Quick. i'll help you. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

助けて 坊や例文帳に追加

Help me. help me, boy. mammy. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

助けてやれるぜ例文帳に追加

I can help you. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

助けてやってくれ例文帳に追加

Hello? please help. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

いや...誰か~!助けて。例文帳に追加

No! someone, help!! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

手助けしてやる例文帳に追加

I'll help you out. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

女を助けてやれ!例文帳に追加

Save the girl! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

助けてやりたい。例文帳に追加

I want to help it. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

手助けしてやれ例文帳に追加

Help her. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

助けて 坊や例文帳に追加

Help me! help me, boy! mammy! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

形容枯槁す例文帳に追加

He looks emaciated.  - 斎藤和英大辞典

山南敬助例文帳に追加

Keisuke YAMANAMI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

タイヤスケート例文帳に追加

TIRE SKATE - 特許庁

助けろよ、早く例文帳に追加

Help! go! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ヤダ~! 助けて~!例文帳に追加

Oh, no! help! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

早く助けて例文帳に追加

Help me, please hurry! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

今夜は... 助ける例文帳に追加

Tonight, rescue. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

茅野常成かやのわすけつねなり例文帳に追加

Wasuke Tsunerari KAYANO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

畠(はたけ)山(やま)健(けん)介(すけ)選手例文帳に追加

Hatakeyama Kensuke - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS