1153万例文収録!

「すすはき」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すすはきの意味・解説 > すすはきに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すすはきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1081



例文

煤掃きをする例文帳に追加

to clean the house  - 斎藤和英大辞典

酢は嫌いです。例文帳に追加

I don't like vinegar. - Tatoeba例文

今日は 200 キロ進んだ.例文帳に追加

We have made 200 kilometers today.  - 研究社 新英和中辞典

今日のお薦めは?例文帳に追加

What would you recommend today? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

私たちはキスするのかい?例文帳に追加

Maybe we should kiss? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

本当は気がすすまないんだ。例文帳に追加

The thing is, I don't really want to. - Tatoeba例文

本当は気がすすまないんだ。例文帳に追加

The thing is, I don't really want to.  - Tanaka Corpus

私たちは北に向かって進む。例文帳に追加

We progress north.  - Weblio Email例文集

それは急速に進んでいます。例文帳に追加

It is rapidly advancing.  - Weblio Email例文集

例文

彼の国では近代化が進んでいる。例文帳に追加

Modernization is advancing in his country.  - Weblio Email例文集

例文

すみません. ここは禁煙です.例文帳に追加

Sorrythere's no smoking here.  - 研究社 新英和中辞典

修復工事は急テンポで進んだ.例文帳に追加

The restoration work progressed rapidly.  - 研究社 新和英中辞典

彼は旧弊家で世と共に進まぬ例文帳に追加

He sticks in the mud  - 斎藤和英大辞典

彼は旧弊家で世と共に進まぬ例文帳に追加

He is a stick-in-the-mud.  - 斎藤和英大辞典

船は岸と並行に進んだ。例文帳に追加

The ship was abreast of the shore. - Tatoeba例文

少しは君のゆうことがわかります。例文帳に追加

I can follow you partly. - Tatoeba例文

ボートは岸の近くを進んだ。例文帳に追加

The boat hugged the shore. - Tatoeba例文

その運動は急速に進みつつある。例文帳に追加

The movement is rapidly gaining ground. - Tatoeba例文

スピードの出し過ぎは危険です。例文帳に追加

Driving too fast is dangerous. - Tatoeba例文

そこに行くのは気が進まないの?例文帳に追加

Are you hesitant to go there? - Tatoeba例文

医者からは禁煙を勧められた。例文帳に追加

The doctor advised me to stop smoking. - Tatoeba例文

法廷に進むか、または記述する例文帳に追加

advance or set forth in court  - 日本語WordNet

密かにまたは気付かれないで進む例文帳に追加

advance stealthily or unnoticed  - 日本語WordNet

権力に従うのは気が進まない例文帳に追加

unwilling to submit to authority  - 日本語WordNet

船は岸と並行に進んだ。例文帳に追加

The ship was abreast of the shore.  - Tanaka Corpus

少しは君のゆうことがわかります。例文帳に追加

I can follow you partly.  - Tanaka Corpus

ボートは岸の近くを進んだ。例文帳に追加

The boat hugged the shore.  - Tanaka Corpus

その運動は急速に進みつつある。例文帳に追加

The movement is rapidly gaining ground.  - Tanaka Corpus

スピードの出し過ぎは危険です。例文帳に追加

Driving too fast is dangerous.  - Tanaka Corpus

938年には京都で念仏を勧める。例文帳に追加

In 938 he recommended Buddhist invocation in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

数字は消えて 四角に変わります例文帳に追加

Then they disappear and they're replaced by squares - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

すみません これは 規則なんです例文帳に追加

I'm sorry. it's policy. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

すぐに情報を破棄します例文帳に追加

Then we destroy that information as soon as possible. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

僕は 君にチャンを勧めた例文帳に追加

I offered you a bottle of chang. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

僕は教育方面に進んだ例文帳に追加

I gravitated toward education. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

〈出張は 気が進まなかったが例文帳に追加

(the business trip didn't change my temper. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

水分は筋肉を回復します例文帳に追加

Hydration aids muscle mass. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ゲームの進め方は 気にしないの例文帳に追加

I don't care the way the game works. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

水泳はキツいスポーツです例文帳に追加

It's an arduous, difficult sport - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ストリーバーは急に気づきます例文帳に追加

Where whitley strieber would suddenly become aware - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

その日まで船員たちは、きびきびとすすんで仕事をしていたから。例文帳に追加

for up to that day the men had gone briskly and willingly about their business;  - Robert Louis Stevenson『宝島』

はきっと試験にパスすると思う。例文帳に追加

I am sure of his passing the examination. - Tatoeba例文

はきっと試験にパスすると思う。例文帳に追加

I am sure of his passing the examination.  - Tanaka Corpus

それで、私は気がします 私たちはキスするでしょう。例文帳に追加

So I have a feeling that we should kiss. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

少女は教室の隅ですすり泣いていた。例文帳に追加

The girl was sobbing in the corner of the schoolroom. - Tatoeba例文

話すことができない、または気がすすまない状態例文帳に追加

the condition of being unable or unwilling to speak  - 日本語WordNet

(水などで)口やのどをすすいで吐き出す例文帳に追加

to take a liquid into one's mouth, swish it inside the mouth, and spit it out  - EDR日英対訳辞書

少女は教室の隅ですすり泣いていた。例文帳に追加

The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.  - Tanaka Corpus

では休憩後にまた始めます すみません例文帳に追加

We will take a break then start again. sorry. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。例文帳に追加

Susan may not come, but Betty certainly will. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS