意味 | 例文 (999件) |
そうでしょの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 14551件
そうでしょ例文帳に追加
That's right. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
そうでしょ?例文帳に追加
Didn't you? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
そうでしょ?例文帳に追加
Am I right? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
そうでしょう?例文帳に追加
Have you? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
そうでしょ?例文帳に追加
Am I saying that right? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
そうでしょ?例文帳に追加
Is that right? yeah,that's right. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
そうでしょ?例文帳に追加
Is that right? yeah, that's right. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
意味 | 例文 (999件) |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |