意味 | 例文 (999件) |
そぶりの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49967件
なまめかしげなそぶり例文帳に追加
sexual feeling or mood - EDR日英対訳辞書
興味のあるそぶり例文帳に追加
an affectation of interest - Eゲイト英和辞典
それをかぶりました。例文帳に追加
and put it on. - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
wwwサーバ装置例文帳に追加
www SERVER DEVICE - 特許庁
WWW性能測定方法及びその装置例文帳に追加
WWW PERFORMANCE MEASUREMENT METHOD AND ITS DEVICE - 特許庁
彼はたいそう働きぶりをする例文帳に追加
He exaggerates his own services. - 斎藤和英大辞典
また暑さがぶり返すそうだ。例文帳に追加
I understand it's going to get hot again. - Tatoeba例文
昨日、久しぶりにそれをしたよ。例文帳に追加
I did that yesterday for the first time in a long time. - Tatoeba例文
うわべだけの謙そん,猫かぶり例文帳に追加
false modesty - Eゲイト英和辞典
じれったそうな身ぶりをする例文帳に追加
make a movement of impatience - Eゲイト英和辞典
また暑さがぶり返すそうだ。例文帳に追加
I understand it's going to get hot again. - Tanaka Corpus
FW−CW距離測定装置例文帳に追加
FW-CW DISTANCE MEASURING DEVICE - 特許庁
UWB送信機例文帳に追加
UWB TRANSMITTER - 特許庁
バスブリッジ装置例文帳に追加
BUS BRIDGE DEVICE - 特許庁
バルブリフト装置例文帳に追加
VALVE LIFT DEVICE - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON” 邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> 2000年12月30日公開 2001年5月17日修正 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”Two Gallant” 邦題:『二人の色男』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |