1016万例文収録!

「たこう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たこうの意味・解説 > たこうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たこうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49931



例文

硬[軟]鋼.例文帳に追加

hard [soft] steel  - 研究社 新英和中辞典

多孔性例文帳に追加

porosity  - 斎藤和英大辞典

小蛸例文帳に追加

Small Octopus  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多孔体例文帳に追加

POROUS MATERIAL - 特許庁

例文

多孔体例文帳に追加

POROUS BODY - 特許庁


例文

加工蛸例文帳に追加

PROCESSED OCTOPUS - 特許庁

たこ焼きの製造方法とたこ焼き例文帳に追加

PRODUCTION OF TAKOYAKI AND THE RESULTANT TAKOYAKI - 特許庁

同棲したこと?例文帳に追加

They moved in together? - Tatoeba例文

同棲したこと?例文帳に追加

They moved in together?  - Tanaka Corpus

例文

自動たこ焼き器例文帳に追加

Automatic Takoyaki-ki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

自動たこ焼き機例文帳に追加

AUTOMATIC TAKOYAKI GRILLING MACHINE - 特許庁

うがったことを言う.例文帳に追加

say a mouthful  - 研究社 新英和中辞典

カウンタ構造例文帳に追加

COUNTER STRUCTURE - 特許庁

当を得たことをする[言う].例文帳に追加

do [say] the correct thing  - 研究社 新英和中辞典

道化たことを言う例文帳に追加

to say funny thingsbe funny  - 斎藤和英大辞典

冷凍たこ焼きの具材用タコ及び冷凍たこ焼き例文帳に追加

OCTOPUS FOR INGREDIENT MATERIAL FOR FROZEN OCTOPUS DUMPLING AND FROZEN OCTOPUS DUMPLING - 特許庁

気のきいたことを言う.例文帳に追加

turn a phrase  - 研究社 新英和中辞典

しみったれたことを言うな.例文帳に追加

Don't be so miserly!  - 研究社 新和英中辞典

ふざけたことを言うな例文帳に追加

Don't talk rot!  - 斎藤和英大辞典

威張ったことを言う例文帳に追加

to talk bigtalk tall  - 斎藤和英大辞典

気の利いたことを言う例文帳に追加

He says sensible things.  - 斎藤和英大辞典

キビキビしたことを言う例文帳に追加

He says smart things.  - 斎藤和英大辞典

気の利いたことを言う例文帳に追加

He says sensible thingsmakes smart remarks.  - 斎藤和英大辞典

筋の立ったことを言う例文帳に追加

to talk coherently  - 斎藤和英大辞典

筋道の立ったことを言う例文帳に追加

to talk coherently  - 斎藤和英大辞典

耳にたこができそうだ例文帳に追加

She is constantly dinning in my ears.  - 斎藤和英大辞典

たわけたことを言うな例文帳に追加

Don't talk nonsense!  - 斎藤和英大辞典

たわけたことを言うな例文帳に追加

Don't talk rot!  - 斎藤和英大辞典

わかったことを言う例文帳に追加

to talk sense  - 斎藤和英大辞典

間違ったことを言う例文帳に追加

to say amissmake a wrong statementmake a misstatementmake a mistake  - 斎藤和英大辞典

君は矛盾したことを言う例文帳に追加

You contradict yourself.  - 斎藤和英大辞典

思い切ったことを言う例文帳に追加

to speak out  - 斎藤和英大辞典

君はさばけたことを言う例文帳に追加

You talk sense.  - 斎藤和英大辞典

さし出たことを言うな例文帳に追加

Do not make impertinent remarks  - 斎藤和英大辞典

さし出たことを言うな例文帳に追加

Refrain from uncalled-for remarks  - 斎藤和英大辞典

さし出たことを言うな例文帳に追加

Keep your remarks till they are called for  - 斎藤和英大辞典

ばかげたことを言うな。例文帳に追加

Don't be absurd. - Tatoeba例文

あれはもう過ぎたことだ。例文帳に追加

What happened belongs to the past. - Tatoeba例文

謎めいたことを言う例文帳に追加

speak in riddles  - 日本語WordNet

矛盾したことを言う例文帳に追加

contradicting yourself  - 日本語WordNet

手長蛸という蛸例文帳に追加

an animal called an Octopus minor  - EDR日英対訳辞書

口上で前に述べたこ例文帳に追加

the above mentioned  - EDR日英対訳辞書

ばかげたことを言うな。例文帳に追加

Don't talk nonsense. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ばかげたことを言うな。例文帳に追加

Don't be absurd.  - Tanaka Corpus

アレにくいたこだのう。例文帳に追加

What a nasty octopus!  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

揺動式たこ焼き装置例文帳に追加

SHAKING TYPE TAKOYAKI DEVICE - 特許庁

「そういったことは何にも」例文帳に追加

"Nothing of the kind."  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

「どうしたことです、これは?」例文帳に追加

"How'd it happen?"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

幼称は若宮、多古麿(たこまろ)。例文帳に追加

His childhood name was Wakamiya and Takomaro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

交渉した例文帳に追加

We negotiated - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS