1016万例文収録!

「たたいた」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たたいたに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たたいたの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 35313



例文

「あいたたた、いたたた、いたた!」例文帳に追加

`Oh, oh, oh!'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

いたたたた、いたたた、あいたたた、いたた!」例文帳に追加

Oh, oh, oh, oh!'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

多胎例文帳に追加

multiple birth  - 日本語WordNet

蓋体例文帳に追加

LID - 特許庁

例文

蓋 体例文帳に追加

LID - 特許庁


例文

——いたたた、あいたた、いたた!」例文帳に追加

--oh, oh, oh!'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

蓋体例文帳に追加

LID BODY - 特許庁

蓋 体例文帳に追加

LID BODY - 特許庁

蓋 体例文帳に追加

LID MEMBER - 特許庁

例文

たたいて落とす例文帳に追加

to knock down  - EDR日英対訳辞書

例文

私は手をたたいた例文帳に追加

I clapped my hands. - Tatoeba例文

誰かが戸をたたいた例文帳に追加

Somebody knocked at the door. - Tatoeba例文

手で彼を軽くたたいた例文帳に追加

flicked him with his hand  - 日本語WordNet

先生は、子供をたたいた例文帳に追加

The teacher struck the child  - 日本語WordNet

彼を無慈悲にたたいた例文帳に追加

gave him a merciless beating  - 日本語WordNet

たたいて延ばした金例文帳に追加

gold that has been beaten-out  - EDR日英対訳辞書

たたいて延ばした銀例文帳に追加

silver that has been beaten out  - EDR日英対訳辞書

誰かが戸をたたいた例文帳に追加

Somebody knocked at the door.  - Tanaka Corpus

石橋をたたいて渡れ。例文帳に追加

Look before you leap. - Tatoeba例文

石橋をたたいて渡る。例文帳に追加

You cannot be too careful. - Tatoeba例文

石橋をたたいて渡れ。例文帳に追加

Look before you leap.  - Tanaka Corpus

石橋をたたいて渡る。例文帳に追加

You cannot be too careful.  - Tanaka Corpus

トムを叩いた。例文帳に追加

I hit Tom. - Tatoeba例文

あいつ、ぶったたいてやる。例文帳に追加

I'll whop him.  - Weblio英語基本例文集

ハエをたたいて追う.例文帳に追加

beat flies away [off]  - 研究社 新英和中辞典

誰か戸をたたいている。例文帳に追加

There is a knock at the door. - Tatoeba例文

誰か戸をたたいている。例文帳に追加

Someone is knocking on the door. - Tatoeba例文

たたいてこわすこと例文帳に追加

the act of destroying something by hitting  - EDR日英対訳辞書

たたいて鳴らすこと例文帳に追加

an act of hitting and making a sound  - EDR日英対訳辞書

ハエをたたいて追い払う例文帳に追加

flap a fly away - Eゲイト英和辞典

誰か戸をたたいている。例文帳に追加

There is knock at on the door.  - Tanaka Corpus

退院した。例文帳に追加

I was released from the hospital.  - Weblio Email例文集

気取った態度例文帳に追加

a swanky attitude  - Weblio英語基本例文集

気取った態度.例文帳に追加

an affected manner  - 研究社 新英和中辞典

彼はドアをコツコツたたいた[テーブルをトントンたたいた].例文帳に追加

He rapped at the door [on the table].  - 研究社 新英和中辞典

大変疲れた。例文帳に追加

I'm exhausted. - Tatoeba例文

大変疲れた。例文帳に追加

I'm very tired. - Tatoeba例文

大変疲れた。例文帳に追加

I'm really tired. - Tatoeba例文

大変疲れた。例文帳に追加

I'm extremely tired. - Tatoeba例文

変わった態度例文帳に追加

changed attitudes  - 日本語WordNet

昇った太陽例文帳に追加

the risen sun  - 日本語WordNet

40対0だった例文帳に追加

it was 40 love  - 日本語WordNet

威張った態度例文帳に追加

an arrogant attitude  - EDR日英対訳辞書

決まった体積例文帳に追加

fixed volume  - EDR日英対訳辞書

龍田大社例文帳に追加

Tatsuta-taisha Shrine  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大尉は言った。例文帳に追加

said the Captain.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

キー/データ対例文帳に追加

"Key/Data Pairs"  - JM

防水蓋体例文帳に追加

WATERPROOFING LID - 特許庁

簡易型帯例文帳に追加

SIMPLE SASH - 特許庁

例文

器具の蓋体例文帳に追加

LID BODY OF APPLIANCE - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS